Übersetzung für "On a shoestring" in Deutsch

They work on a shoestring budget.
Sie arbeiten mit sehr knappen Mitteln.
TED2020 v1

Tips for experiencing lots on a shoestring.
Tipps, wie Sie mit wenig Geld viel erleben können.
ParaCrawl v7.1

At the same time, compared with other international monitoring procedures, the human rights treaties operate on a shoestring.
Dennoch ist der Etat für die Menschenrechtsverträge im Vergleich zu anderen internationalen Überwachungsverfahren minimal.
MultiUN v1

The films were made on a shoestring budget and were intended to entertain children during Saturday matinees.
Die Filme waren mit wenig Geld gedreht worden und sollten Kinder in der Samstagabendvorstellung erheitern.
OpenSubtitles v2018

So far, we managed to make this documentary on a shoestring budget.
Bisher haben wir es geschafft, den Film mit nur sehr knappen Mitteln zu realisieren.
ParaCrawl v7.1

Market research is important, Â If you have to, you can do it on a shoestring budget.
Marktforschung ist wichtig, aber wenn es sein muss, reicht dafür ein bescheidenes Budget.
ParaCrawl v7.1

The Internet is a very powerful way to make it work, on a shoestring.
Das Internet ist eine sehr leistungsfähige Methode zu machen, arbeiten, auf einem Shoestring.
ParaCrawl v7.1

Can they still market their business themselves on a shoestring budget?Marketing is a form of communication.
Kann sie vermarkten jedoch ihr Geschäft selbst auf einem Shoestringetat?Marketing ist eine Form der Kommunikation.
ParaCrawl v7.1

You can stay in the city centre on a shoestring without cramping your style.
Sie können für kleines Geld im Stadtzentrum untergebracht sein, ohne Ihrem Style lebwohl zu sagen.
ParaCrawl v7.1

Market research is important, If you have to, you can do it on a shoestring budget.
Marktforschung ist wichtig, aber wenn es sein muss, reicht dafür ein bescheidenes Budget.
ParaCrawl v7.1

He and his wife live on on a shoestring in Beijing.
Er und seine Frau leben in Peking und müssen mit ein paar Groschen auskommen.
ParaCrawl v7.1

There are, of course, other issues associated with this, such as lack of public policies, or how those prevention efforts related to teenage pregnancy (as any other thing in Venezuela) are carried out on a shoestring budget and without articulated support from the government.
Bei diesem Thema spielen viele Faktoren mit hinein, wie das Fehlen staatlicher Maßnahmen oder die Tatsache, dass Präventionsmaßnahmen gegen Teenagerschwangerschaften (wie fast alles in Venezuela) mit einem Minibudget und ohne jegliche Unterstützung der Regierung auskommen müssen.
GlobalVoices v2018q4

It was built on a shoestring budget and a tight schedule, which led to Brachacki leaving the show due to disagreements with the production team and possibly a feeling that he had been given an impossible task.
Er wurde mit geringem Budget und engem Zeitplan gebaut, was zu Meinungsverschiedenheiten mit dem Produktionsteam und möglicherweise einem Gefühl, dass er eine unmögliche Aufgabe lösen sollte, führte, was Brachacki dazu veranlasste, das Produktionsteam zu verlassen.
Wikipedia v1.0

At the moment, some of these initiatives have to function on a shoestring, while other well-stocked budget resources remain untapped.
Gegenwärtig müssen einige Initiativen sich mit äußerst geringen finanziellen Mitteln begnügen, während demgegenüber große Etats brachliegen.
EUbookshop v2