Übersetzung für "On a regional basis" in Deutsch
Political
dialogue
on
this
matter
may
take
place
on
a
regional
basis.
Der
politische
Dialog
in
diesem
Bereich
kann
auch
auf
regionaler
Ebene
stattfinden.
DGT v2019
Member
States
may
apply
paragraphs
1
and
2
on
a
regional
basis.
Die
Mitgliedstaaten
können
die
Absätze
1
und
2
auf
regionaler
Ebene
anwenden.
DGT v2019
They
may
be
made
on
a
regional
basis.
Sie
können
auf
regionaler
Basis
gewährt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Most
evaluation
and
accreditation
is
carried
out
on
a
national
or
regional
basis.
Die
Mehrzahl
der
Evaluierungen
und
Akkreditierungen
wird
auf
nationaler
oder
regionaler
Basis
vorgenommen.
TildeMODEL v2018
Such
dialogue
may
take
place
on
a
regional
basis.
Solcher
Dialog
kann
auf
einer
regionalen
Basis
stattfinden.
DGT v2019
Other
wholesalers
are
very
much
smaller
and
operate
only
on
a
regional
basis.
Andere
Großhändler
sind
sehr
viel
kleiner
und
sind
nur
auf
regionaler
Ebene
tätig.
TildeMODEL v2018
Over
the
same
period,
waste
disposal
was
highly
concentrated
on
a
regional
basis.
Die
Beseitigung
dieser
Abfälle
ist
im
selben
Zeitraum
re
gional
stark
konzentriert
worden.
EUbookshop v2
In
view
of
the
climate
and
also
farm
structures,
production
tends
to
be
specialized
on
a
regional
basis.
Klima
und
Betriebsgrößenstruktur
haben
zur
deutlichen
regionalen
Spezialisierung
der
Produktion
geführt.
EUbookshop v2
The
data
collection
may
be
organised
on
a
national
or
regional
basis.
Die
Datenerfassung
kann
auf
nationaler
oder
regionaler
Basis
erfolgen.
EUbookshop v2
It
would
be
useful
if
you
could
link
these
problems
on
a
regional
basis
and
act
from
that
point.
Es
wäre
gut,
wenn
Sie
diese
Probleme
auf
regionaler
Basis
angehen
könnten.
Europarl v8
This
information
will
be
available
to
teachers
on
a
regional
/
national
basis.
Diese
Informationen
werden
den
Pädagogen
auf
regionaler/nationaler
Ebene
zur
Verfügung
gestellt.
ParaCrawl v7.1
On
a
regional
basis
also
serves
Catalan
and
Occitan
spoken.
Auf
regionaler
Basis
dient
auch
Katalanisch
und
Okzitanisch
gesprochen.
CCAligned v1