Übersetzung für "Offshore operations" in Deutsch
The
REpower
5M
wind
turbine
was
developed
especially
for
offshore
operations.
Die
Windenergieanlage
REpower
5M
wurde
insbesondere
für
den
Offshorebetrieb
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
International
Business
Company
is
the
most
widely
used
vehicle
for
offshore
operations
in
the
Seychelles.
Die
International
Business
Company
ist
das
am
häufigsten
verwendete
Mittel
für
Offshore-Aktivitäten
auf
den
Seychellen.
ParaCrawl v7.1
We
deliver
special
solutions
for
offshore
operations
such
as
fender
systems
to
provide
protection
for
shipping
and
wind
generators.
Für
den
Offshorebetrieb
liefern
wir
Sonderlösungen
von
Fendersystemen
zum
Schutz
von
Einsatzschiffen
und
Windanlage.
ParaCrawl v7.1
Customers
are
demanding
products
that
meet
the
specific
requirements
in
maritime
and
offshore
operations.
Die
Kunden
fordern
Produkte,
die
den
besonderen
Anforderungen
im
Schifffahrts-
und
Offshore
Bereich
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Member
States
have
enacted
extensive
national
legislation
to
maintain
a
high
level
of
safety
of
offshore
operations
in
Europe.
Zudem
haben
die
Mitgliedstaaten
umfassende
nationale
Rechtsvorschriften
erlassen,
um
einen
hohen
Sicherheitsstandard
bei
den
Offshore-Aktivitäten
einzuhalten.
Europarl v8
Helicopter
offshore
operations
(‘HOFO’)
pose
certain
specific
safety
risks
which
are
not
adequately
addressed
by
Regulation
(EU)
No
965/2012
as
it
stands.
Der
Offshore-Hubschrauberbetrieb
(Helicopter
Offshore
Operations,
HOFO)
ist
mit
bestimmten
besonderen
Sicherheitsrisiken
verbunden,
die
in
der
Verordnung
(EU)
Nr. 965/2012
in
ihrer
derzeitigen
Fassung
nicht
angemessen
geregelt
werden.
DGT v2019
It
is
necessary
to
provide
sufficient
time
for
the
operators
concerned
and
the
competent
authorities
of
the
Member
States
to
adjust
to
the
new
rules
on
aeronautical
data
and
information
and
on
helicopter
offshore
operations
provided
for
in
this
Regulation.
Es
ist
erforderlich,
den
betroffenen
Betreibern
und
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
ausreichend
Zeit
für
die
Umstellung
auf
die
neuen
Bestimmungen
der
vorliegenden
Verordnung
für
Luftfahrtdaten
und
-informationen
sowie
für
den
Offshore-Hubschrauberbetrieb
zu
gewähren.
DGT v2019
It
also
excludes
waste
which,
although
generated
in
the
course
of
mineral
extraction
or
treatment
operations,
is
inappropriate
to
be
managed
under
the
provisions
of
this
Proposal,
such
as
food
waste
or
waste
from
offshore
operations.
Ausgeschlossen
sind
ferner
Abfälle,
die
-
obwohl
sie
bei
der
Gewinnung
oder
Aufbereitung
mineralischer
Rohstoffe
anfallen
-
für
die
Bewirtschaftung
nach
den
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
nicht
geeignet
sind,
z.B.
Lebensmittelabfälle
oder
Abfälle
von
Offshore-Aktivitäten.
TildeMODEL v2018
Offshore
production
occurs
increasingly
also
in
the
Mediterranean,
the
Black
and
even
the
Baltic
Seas
where
some
countries
in
some
of
these
marine
regions
have
less
experience
in
regulating
offshore
operations.
Die
Offshore-Förderung
erfolgt
zunehmend
auch
im
Mittelmeer,
im
Schwarzen
Meer
und
sogar
in
der
Ostsee
und
damit
in
Regionen,
in
denen
die
Länder
bisher
weniger
Erfahrung
mit
der
Regulierung
von
Offshore-Aktivitäten
sammeln
konnten.
TildeMODEL v2018
Benefits
could
be
broader
in
the
Mediterranean,
the
Black
and
the
Baltic
Seas
where
some
countries
have
less
experience
in
managing
the
growing
offshore
operations.
Im
Mittelmeer,
im
Schwarzen
Meer
und
in
der
Ostsee,
wo
einige
Länder
über
weniger
Erfahrung
mit
der
Regulierung
der
zunehmenden
Offshore-Aktivitäten
verfügen,
könnte
größerer
Nutzen
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
Operators
shall
prepare
a
document
setting
out
their
major
accident
prevention
policy,
and
ensure
that
it
is
implemented
throughout
the
organisation
of
their
offshore
operations,
including
by
setting
up
appropriate
monitoring
arrangements
to
assure
effectiveness
of
the
policy.
Die
Betreiber
erstellen
eine
Unterlage,
in
der
sie
ihr
Konzept
zur
Verhütung
schwerer
Unfälle
darlegen,
und
stellen
sicher,
dass
das
Konzept
in
der
gesamten
Organisation
ihrer
Offshore-Aktivitäten
umgesetzt
wird,
auch
durch
die
Einführung
geeigneter
Überwachungsregelungen,
um
dafür
zu
sorgen,
dass
das
Konzept
wirksam
ist.
TildeMODEL v2018