Übersetzung für "Off the map" in Deutsch

Those countries can fall off the map.
Diese Länder können von der Landkarte getilgt werden.
TED2020 v1

This here town's apt to get wiped off the map.
Diese Stadt wird von der Landkarte gefegt werden.
OpenSubtitles v2018

Lord Benton, the Hudson's Bay Company, wipe them off the map!
Lord Benton, die Hudson's Bay Gesellschaft, radieren wir von der Landkarte!
OpenSubtitles v2018

And then, he dropped off the map.
Und dann verschwand er von der Spielfläche.
OpenSubtitles v2018

Like you, uh, stepped off the map into the, well, unknown, I guess?
Als wenn man das Bekannte für das, na ja, Unbekannte verlässt?
OpenSubtitles v2018

Not to mention the threat of a devastating hurricane lurking just off the map.
Ganz zu schweigen von einem Hurrikan, der sich in der Nähe zusammenbraute.
OpenSubtitles v2018

To wipe you and America off the map.
Sie und Amerika von der Karte zu fegen.
OpenSubtitles v2018

He just fell off the map in 1987.
Er verschwand 1987 einfach von der Bildfläche.
OpenSubtitles v2018

Says here they dropped off the map ten years ago.
Hier steht, sie verschwanden vor zehn Jahren von der Bildfläche.
OpenSubtitles v2018

It was only after that call she dropped off the map.
Erst nach diesem Anruf verschwand sie von der Karte.
OpenSubtitles v2018

Annie, you dropped off the map there for a while.
Annie, du bist für eine Weile von der Bildfläche verschwunden.
OpenSubtitles v2018

We go off the map, get through the woods.
Wir gehen jenseits der Wege durch die Wälder.
OpenSubtitles v2018

We've driven right off the map!
Wir sind von der Landkarte abgekommen!
OpenSubtitles v2018

If we have them removed, they'll take us off the map.
Wenn sie weg sind, verschwinden wir von der Landkarte.
OpenSubtitles v2018