Übersetzung für "Off the map" in Deutsch
Those
countries
can
fall
off
the
map.
Diese
Länder
können
von
der
Landkarte
getilgt
werden.
TED2020 v1
This
here
town's
apt
to
get
wiped
off
the
map.
Diese
Stadt
wird
von
der
Landkarte
gefegt
werden.
OpenSubtitles v2018
Lord
Benton,
the
Hudson's
Bay
Company,
wipe
them
off
the
map!
Lord
Benton,
die
Hudson's
Bay
Gesellschaft,
radieren
wir
von
der
Landkarte!
OpenSubtitles v2018
And
then,
he
dropped
off
the
map.
Und
dann
verschwand
er
von
der
Spielfläche.
OpenSubtitles v2018
Like
you,
uh,
stepped
off
the
map
into
the,
well,
unknown,
I
guess?
Als
wenn
man
das
Bekannte
für
das,
na
ja,
Unbekannte
verlässt?
OpenSubtitles v2018
Not
to
mention
the
threat
of
a
devastating
hurricane
lurking
just
off
the
map.
Ganz
zu
schweigen
von
einem
Hurrikan,
der
sich
in
der
Nähe
zusammenbraute.
OpenSubtitles v2018
To
wipe
you
and
America
off
the
map.
Sie
und
Amerika
von
der
Karte
zu
fegen.
OpenSubtitles v2018
He
just
fell
off
the
map
in
1987.
Er
verschwand
1987
einfach
von
der
Bildfläche.
OpenSubtitles v2018
Says
here
they
dropped
off
the
map
ten
years
ago.
Hier
steht,
sie
verschwanden
vor
zehn
Jahren
von
der
Bildfläche.
OpenSubtitles v2018
It
was
only
after
that
call
she
dropped
off
the
map.
Erst
nach
diesem
Anruf
verschwand
sie
von
der
Karte.
OpenSubtitles v2018
Annie,
you
dropped
off
the
map
there
for
a
while.
Annie,
du
bist
für
eine
Weile
von
der
Bildfläche
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
We
go
off
the
map,
get
through
the
woods.
Wir
gehen
jenseits
der
Wege
durch
die
Wälder.
OpenSubtitles v2018
We've
driven
right
off
the
map!
Wir
sind
von
der
Landkarte
abgekommen!
OpenSubtitles v2018
If
we
have
them
removed,
they'll
take
us
off
the
map.
Wenn
sie
weg
sind,
verschwinden
wir
von
der
Landkarte.
OpenSubtitles v2018