Übersetzung für "Of teenagers" in Deutsch
At
the
beginning
of
November,
several
teenagers
became
victims
of
this.
Anfang
November
sind
mehrere
Teenager
Opfer
von
Entführungen
geworden.
Europarl v8
Both
advanced
to
the
most
beloved
big
screen
stars
of
German
teenagers
in
the
late
fifties.
Beide
avancierten
bei
Deutschlands
Jugendlichen
zu
den
beliebtesten
Leinwandstars
der
späten
1950er
Jahre.
Wikipedia v1.0
When
they
entered
the
study,
all
of
these
teenagers
were
interviewed.
Als
sie
der
Studie
beitraten,
wurden
alle
diese
Jugendlichen
interviewt.
TED2020 v1
Well,
I
suppose
we
can
stay
here
and
order
pizza
like
a
couple
of
teenagers.
Dann
bleiben
wir
hier
und
bestellen
Pizza
wie
zwei
Teenager.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
where
do
pain-resistant
clones
of
multibillionaire
teenagers
normally
go?
Ich
meine,
wohin
gehen
schmerzresistente
Klone
von
Multimillionär-Teenagern
normalerweise
hin?
OpenSubtitles v2018
Just
a
couple
of
freewheeling
teenagers
such
as
yourselves.
Nur
ein
paar
verdammt
coole
Jugendliche,
genau
wie
ihr
selbst!
OpenSubtitles v2018
I
take
satisfaction
from
the
fact
that,
one
day,
they
will
have
teenagers
of
their
own.
Beruhigend,
zu
wissen,
dass
sie
eines
Tages
selbst
Teenager
haben
werden.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
couple
of
teenagers
back
home
I'd
like
you
to
spend
some
time
with.
Ich
hätte
zu
Hause
Teenager,
die
Sie
mal
betreuen
sollten.
OpenSubtitles v2018
Yes,
a
handful
of
teenagers
have
been
strategically
invited
for
you.
Ja,
eine
Hand
voll
Teenager
wurden
für
Dich
strategisch
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
We
get
a
lot
of
teenagers
trying
to
break
into
our
drug
cabinets.
Hier
gibt
es
viele
Teenager,
die
versuchen,
in
unseren
Medikamentenschrank
einzubrechen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
he
has
the
energy
of
100
teenagers.
Er
hat
die
Energie
von
100
Teenagern.
OpenSubtitles v2018
And
we've
had
several
reports
of
teenagers
looking
for
places
to
party.
Und
wir
haben
einige
Berichte
von
Teenagern
die
nach
Pläzen
für
Partys
suchten.
OpenSubtitles v2018
A
month
ago,
we
were
just
an
average
bunch
of
teenagers.
Vor
einem
Monat
waren
wir
nur
ein
Haufen
durchschnittlicher
Teenager.
OpenSubtitles v2018
You're
like
a
couple
of
teenagers.
Ihr
seid
wie
ein
paar
Teenager.
OpenSubtitles v2018
And
for
all
we
know,
it
could
be
a
couple
of
teenagers.
Soweit
wir
wissen,
könnten
es
ein
paar
Jugendliche
gewesen
sein.
OpenSubtitles v2018
The
"home
office"
is
a
bunch
of
teenagers?
Die
"Zentrale"
ist
ein
Haufen
Teenager?
OpenSubtitles v2018
Bunch
of
drunk
teenagers
at
a
party
by
the
lake
where
your
homegrown
killer
died.
Betrunkene
Teenager
auf
einer
Party
an
einem
See,
wo
ein
Mörder
starb.
OpenSubtitles v2018