Übersetzung für "Of eastern" in Deutsch

The countries of Central and Eastern Europe are European countries.
Die Länder Mittel- und Osteuropas gehören zu Europa.
Europarl v8

The same is true of the other countries of Central and Eastern Europe.
Dasselbe gilt auch für die übrigen Länder Mittel- und Osteuropas.
Europarl v8

Belarus is one of the six Eastern Partnership countries.
Belarus ist eines der sechs Länder der Östlichen Partnerschaft.
Europarl v8

One of the most crucial aspects of the Eastern Partnership is going to be visa freedom.
Einer der wesentlichsten Aspekte der Östlichen Partnerschaft wird die Visafreiheit sein.
Europarl v8

In brief, Ukraine is the Wild West of Eastern Europe.
Kurz gesagt, die Ukraine ist der Wilde Westen Osteuropas.
Europarl v8

It is clearly the most important player out of the Eastern Partnership countries.
Die Ukraine ist zweifellos der wichtigste Akteur außerhalb der Länder der Östlichen Partnerschaft.
Europarl v8

This will enable us to welcome the countries of Central and Eastern Europe more effectively and more quickly.
Mit dieser Konstellation könnten die Länder des Ostens besser und schneller aufgenommen werden.
Europarl v8

I also support the organization of regional conferences in the Countries of Central and Eastern Europe.
Ich unterstütze auch die Veranstaltung von Regionalkonferenzen in den MOEL.
Europarl v8

Turkey must move forward with the social and economic development of south-eastern Turkey.
Die Türkei muß die sozioökonomische Entwicklung der Südtürkei fördern.
Europarl v8

In particular, clean-up facilities are at present being constructed in a variety of locations in Eastern Europe.
So wird beispielsweise an einer Reihe von Orten Osteuropas die Kläranlagenkapazität ausgebaut.
Europarl v8

This is how it was in many countries of Central and Eastern Europe.
So verhielt es sich in vielen mittel- und osteuropäischen Ländern.
Europarl v8

After that, the Union genuinely opened its doors to the new democracies of Central and Eastern Europe.
Anschließend öffnete die Union neuen Demokratien in Zentral- und Osteuropa wirklich ihre Tore.
Europarl v8

Therefore, the countries of Central and Eastern Europe need...
Daher brauchen die Länder Mittel- und Osteuropas...
Europarl v8

Perhaps, in the context of a revisiting of the Eastern Partnership, things would improve.
Möglicherweise würden die Umstände sich im Kontext des Überdenkens der Östlichen Partnerschaft verbessern.
Europarl v8

Particular attention is to be paid to the associated countries of Central and Eastern Europe.
Den assoziierten Staaten in Mittel- und Osteuropa soll besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden.
Europarl v8

It is difficult to assess in full the current number of refugees in Eastern Zaire.
Die aktuelle Zahl der Flüchtlinge in Ostzaire ist nur schwer zu schätzen.
Europarl v8

Economic development in the countries of Central and Eastern Europe is another factor.
Ein weiterer Faktor ist die wirtschaftliche Entwicklung in den mittel- und osteuropäischen Ländern.
Europarl v8

Not all the countries of Central and Eastern Europe came into the European family at that time.
Nicht alle Länder Mittel- und Osteuropas sind der europäischen Familie damals beigetreten.
Europarl v8

That school of thought has already done great damage in the history of south-eastern Europe.
Diese Geisteshaltung hat in der Geschichte von Südosteuropa schon großen Schaden angerichtet.
Europarl v8

But the countries of Central and Eastern Europe need to be involved as well.
Aber die Staaten von Mittel- und Osteuropa sollten dabei miteinbezogen werden.
Europarl v8