Übersetzung für "Of a similar nature" in Deutsch

In this respect, the regulation is clearer than any other earlier document of a similar nature.
In dieser Hinsicht ist die Verordnung eindeutiger als alle ähnlich gearteten früheren Dokumente.
Europarl v8

The reaction of Gdynia Shipyard Group to the Commission’s decision was of a similar nature.
Die Reaktion der Grupa Stoczni Gdynia auf die Entscheidung der Kommission war ähnlich.
DGT v2019

The reaction of Gdynia Shipyard to the Commission’s decision was of a similar nature.
Die Reaktion der Gdingener Werft auf die Entscheidung der Kommission war ähnlich.
DGT v2019

Thanks to various concerns of a similar nature, we are limited to Kunduz.
Dank manch ähnlicher Bedenken, sind wir auf den Kundus beschränkt.
OpenSubtitles v2018

Other research of a similar nature is described in the corres­ponding sections on technical measures of dust control.
Weitere derartige Forschungen werden in den entsprechenden Abschnitten der technischen Staubbekämpfung beschrieben.
EUbookshop v2

Improvements would be advisable in any future fabrication of a similar nature.
Bei eventuellen späteren Fabrikationen ähnlicher Art wären an dieser Stelle Verbesserungen empfehlenswert .
EUbookshop v2

Other research of a similar nature is described in the corresponding sections on technical measures of dust control.
Weitere derartige Forschungen werden in den entsprechenden Abschnitten der technischen Staubbekämpfung beschrieben.
EUbookshop v2

These will then serve as the basis for further projects of a similar nature.
Diese dienen als Grundlage für weitere Projekte ähnlicher Natur.
ParaCrawl v7.1

Noteworthy is the reference to other incidents of a similar nature.
Bemerkenswert ist der Verweis auf andere Vorfälle ähnlicher Natur.
ParaCrawl v7.1