Übersetzung für "Of a similar nature" in Deutsch
In
this
respect,
the
regulation
is
clearer
than
any
other
earlier
document
of
a
similar
nature.
In
dieser
Hinsicht
ist
die
Verordnung
eindeutiger
als
alle
ähnlich
gearteten
früheren
Dokumente.
Europarl v8
The
reaction
of
Gdynia
Shipyard
Group
to
the
Commission’s
decision
was
of
a
similar
nature.
Die
Reaktion
der
Grupa
Stoczni
Gdynia
auf
die
Entscheidung
der
Kommission
war
ähnlich.
DGT v2019
The
reaction
of
Gdynia
Shipyard
to
the
Commission’s
decision
was
of
a
similar
nature.
Die
Reaktion
der
Gdingener
Werft
auf
die
Entscheidung
der
Kommission
war
ähnlich.
DGT v2019
Thanks
to
various
concerns
of
a
similar
nature,
we
are
limited
to
Kunduz.
Dank
manch
ähnlicher
Bedenken,
sind
wir
auf
den
Kundus
beschränkt.
OpenSubtitles v2018
Other
research
of
a
similar
nature
is
described
in
the
corresponding
sections
on
technical
measures
of
dust
control.
Weitere
derartige
Forschungen
werden
in
den
entsprechenden
Abschnitten
der
technischen
Staubbekämpfung
beschrieben.
EUbookshop v2
Improvements
would
be
advisable
in
any
future
fabrication
of
a
similar
nature.
Bei
eventuellen
späteren
Fabrikationen
ähnlicher
Art
wären
an
dieser
Stelle
Verbesserungen
empfehlenswert
.
EUbookshop v2
Other
research
of
a
similar
nature
is
described
in
the
corresponding
sections
on
technical
measures
of
dust
control.
Weitere
derartige
Forschungen
werden
in
den
entsprechenden
Abschnitten
der
technischen
Staubbekämpfung
beschrieben.
EUbookshop v2
These
will
then
serve
as
the
basis
for
further
projects
of
a
similar
nature.
Diese
dienen
als
Grundlage
für
weitere
Projekte
ähnlicher
Natur.
ParaCrawl v7.1
Noteworthy
is
the
reference
to
other
incidents
of
a
similar
nature.
Bemerkenswert
ist
der
Verweis
auf
andere
Vorfälle
ähnlicher
Natur.
ParaCrawl v7.1