Übersetzung für "Number key" in Deutsch
There
are
a
number
of
key
points
that
I
would
like
to
address
before
concluding.
Bevor
ich
schließe,
möchte
ich
noch
auf
eine
Reihe
von
Schlüsselfragen
eingehen.
Europarl v8
A
number
of
key
issues
have
not
yet
been
resolved.
Eine
Reihe
von
Schlüsselfragen
sind
noch
nicht
gelöst.
Europarl v8
That
is
why
the
report
we
have
produced
looks
at
a
number
of
key
issues.
Deshalb
achtet
der
von
uns
erstellte
Bericht
auf
eine
Reihe
von
Schlüsselfragen.
Europarl v8
Allow
me
to
go
on
to
mention
a
number
of
key
features
of
the
Council's
draft
budget.
Lassen
Sie
mich
nun
einige
Hauptpunkte
des
Haushaltsentwurfs
des
Rates
anführen.
Europarl v8
Finally,
in
each
of
the
chapters
the
Court
presents
a
number
of
other
key
audit
findings.
Schließlich
präsentiert
der
Rechnungshof
in
jedem
Kapitel
eine
Reihe
weiterer
wichtiger
Prüfungsfeststellungen.
Europarl v8
I
should
like
to
outline
a
number
of
key
areas.
Ich
möchte
einige
wesentliche
Punkte
in
groben
Zügen
behandeln.
Europarl v8
A
number
of
key
elements
have
been
included
in
the
overall
compromise
package
that
is
now
proposed.
Das
nunmehr
vorgeschlagene
Kompromiss-Gesamtpaket
enthält
einige
Schlüsselkomponenten.
Europarl v8
There
are
a
number
of
key
questions
that
we
must
ask
ourselves.
Dabei
müssen
wir
uns
eine
Reihe
von
Schlüsselfragen
stellen.
Europarl v8
I
should
like
to
touch
briefly
upon
a
number
of
key
issues.
Ich
möchte
kurz
auf
einige
Schlüsselprobleme
eingehen.
Europarl v8
A
number
of
key
macroeconomic
characteristics
of
the
euro
area
are
presented
in
Table
2.1
.
Eine
Reihe
von
wichtigen
gesamtwirtschaftlichen
Merkmalen
des
Euro-Währungsgebiets
sind
in
Tabelle
2.1
aufgeführt
.
ECB v1
Licensing
restrictions
in
a
number
of
key
areas
have
been
loosened.
Genehmigungseinschränkungen
in
einer
Reihe
von
Schlüsselbereichen
wurden
gelockert.
News-Commentary v14
Those
agendas
should
include
a
number
of
key
priorities.
Diese
Programme
sollten
eine
Anzahl
wichtiger
Prioritäten
umfassen.
News-Commentary v14
On
this
basis,
the
Commission
has
identified
a
number
of
key
messages.
Auf
dieser
Grundlage
hat
die
Kommission
eine
Reihe
von
wichtigen
Aussagen
getroffen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
based
this
impact
assessment
on
a
number
of
key
principles:
Bei
dieser
Folgenabschätzung
hat
sich
die
Kommission
auf
eine
Reihe
von
Grundprinzipien
gestützt:
TildeMODEL v2018
A
number
of
key
questions
are
posed
in
Section
V
of
this
document.
In
Abschnitt
V
dieses
Papiers
werden
eine
Reihe
von
Schlüsselfragen
gestellt.
TildeMODEL v2018