Übersetzung für "Nuanced picture" in Deutsch
Our
results
provide
a
surprisingly
nuanced
picture
of
Saudi
attitudes.
Unsere
Ergebnisse
zeigen
ein
erstaunlich
nuanciertes
Bild
der
Werthaltungen
in
Saudi
Arabien.
News-Commentary v14
A
much
more
nuanced
picture
emerges
at
the
individual
EU
Member
State
level.
Auf
der
Ebene
der
einzelnen
EU-Mitgliedstaaten
ergibt
sich
ein
deutlich
nuancierteres
Bild.
TildeMODEL v2018
The
Financial
Stability
Committee's
latest
report
presents
a
nuanced
picture.
Der
jüngste
Bericht
des
Ausschusses
für
Finanzstabilität
zeichnet
ein
nuanciertes
Bild.
ParaCrawl v7.1
By
including
the
coins,
David
M.
Jacobson
arrives
at
a
much
more
nuanced
picture.
David
M.
Jacobson
bezieht
die
Münzen
mit
ein
und
kommt
so
zu
einem
wesentlich
differenzierteren
Bild.
ParaCrawl v7.1
The
current
paleogenetic
study
paints
a
more
nuanced
picture
of
mobility
during
the
Bronze
Age.
Die
durchgeführten
paläogenetischen
Untersuchungen
zeigen
nun
ein
differenzierteres
Bild
der
Mobilität
in
der
Bronzezeit.
ParaCrawl v7.1
The
selected
works
often
tell
several
stories
and
paint
a
nuanced
picture
of
Germany’s
complex
history.
Die
ausgewählten
Werke
erzählen
oft
mehrere
Geschichten
und
zeichnen
ein
differenziertes
Bild
der
komplexen
deutschen
Geschichte.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
the
data
and
analysis
in
this
report
show
a
much
more
nuanced
picture
and
can
help
us
to
identify
the
right
approaches
and
policies
as
we
develop
the
Energy
Union
within
this
changing
energy
landscape.
Die
Daten
und
Analysen
in
diesem
Bericht
zeigen
nämlich
ein
viel
nuancierteres
Bild
und
können
uns
helfen,
beim
Aufbau
der
Energieunion
in
dieser
sich
verändernden
Energielandschaft
die
richtigen
Ansätze
und
politischen
Maßnahmen
zu
ermitteln.
TildeMODEL v2018
National
data
(based
not
on
income
but
on
expenditure)
for
2002
show
a
more
nuanced
picture:
the
overall
national
rate
has
declined
to
12.4%
from
the
13.6
recorded
in
2001,
with
the
South
and
the
Centre
improving
their
rates
while
the
North’s
has
remained
substantially
stable.
Die
nationalen
Daten
(auf
der
Grundlage
der
Ausgaben
anstelle
der
Einkommen)
für
2002
ergeben
ein
differenzierteres
Bild:
die
Quote
für
das
gesamte
Land
sank
von
13,6
%
im
Jahr
2001
auf
12,4
%,
die
Quoten
für
Süd-
und
Mittelitalien
verbesserten
sich
leicht,
während
der
Wert
für
den
Norden
weitgehend
stabil
blieb.
TildeMODEL v2018
While
the
EU
remains
convinced
that
work
in
this
important
area
is
key
for
its
foreign
policy,
the
realities
in
the
Neighbourhood
paint
a
very
nuanced
picture
of
developments
in
democratisation
and
good
governance.
Zwar
ist
die
EU
nach
wie
vor
von
der
zentralen
Bedeutung
der
Arbeit
in
diesem
wichtigen
Bereich
für
ihre
Außenpolitik
überzeugt,
doch
die
Gegebenheiten
in
der
Nachbarschaft
zeigen
ein
sehr
nuanciertes
Bild,
was
die
Entwicklungen
im
Bereich
der
Demokratisierung
und
verantwortungsvollen
Staatsführung
betrifft.
TildeMODEL v2018
Bearing
this
in
mind,
my
speech
today
here
at
Leuphana
University
will
seek
to
paint
a
nuanced
picture
that
does
justice
to
the
genesis
and
growth
of
digitalisation
and
how
it
will
impact
on
banks
and
their
supervisors.
Daher
möchte
ich
mich
in
meinem
heutigen
Vortrag
bei
Ihnen
an
der
Leuphana
Universität
darum
bemühen,
ein
gebührend
differenziertes
Bild
auf
die
Entwicklung
und
ihre
Konsequenzen
für
Banken
und
die
Bankenaufsicht
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
By
looking
at
the
way
actors
negotiate
the
reciprocal
recruitment
processes,
it
is
possible
to
arrive
at
a
more
nuanced
picture
of
the
power
relations
involved.
Wenn
man
einen
Blick
auf
die
Art
und
Weise
wirft,
in
der
Akteure
ihren
gegenseitigen
Rekrutierungsprozess
verhandeln,
dann
zeigt
sich
ein
fein
nuanciertes
Bild
der
hier
relevanten
Machtbeziehungen.
ParaCrawl v7.1
The
conference
"Continuity
and
change
in
Somali
society,
politics,
and
economy
in
the
longue
durée",
which
will
take
place
from
20
to
22
June
at
the
MPI
for
Social
Anthropology,
aims
to
offer
a
more
nuanced
picture
of
Somalia
based
on
current
social
science
research.
Die
Konferenz
"Continuity
and
change
in
Somali
society,
politics,
and
economy
in
the
longue
durée",
die
vom
20.
bis
22.
Juni
am
MPI
für
ethnologische
Forschung
stattfindet,
will
deshalb
auf
der
Basis
aktueller
sozialwissenschaftlicher
Forschung
ein
differenzierteres
Bild
der
Lage
in
Somalia
zeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
results
reveal
a
very
nuanced
picture:
In
the
opinion
of
the
enterprises
surveyed
not
only
do
all
forms
of
learning
foster
technical
competence
to
a
very
high
degree,
some
forms
of
learning
specifically
support
the
(continued)
development
of
transversal
competences
as
well.
In
den
Ergebnissen
zeigt
sich
ein
recht
differenziertes
Bild:
Nicht
nur
Fachkompetenz
wird
nach
Meinung
der
befragten
Unternehmen
durch
alle
Lernformen
sehr
stark
gefördert,
sondern
manche
Lernformen
unterstützen
auch
gezielt
die
(Weiter-)Entwicklung
fachübergreifender
Kompetenzen.
ParaCrawl v7.1
The
OSCE
's
field
missions
and
project
offices
report
regularly
to
the
OSCE
Permanent
Council
from
Ukraine,
Moldova
and
Tajikistan,
for
example,
and
are
able
to
provide
an
objective
and
nuanced
picture
of
the
situation
on
the
ground.
Die
Feldmissionen
und
Projektbüros
der
OSZE
berichten
zum
Beispiel
aus
der
Ukraine,
aus
Moldau
oder
Tadschikistan
regelmäßig
an
den
Ständigen
Rat
der
OSZE
und
können
ein
objektives
und
nuanciertes
Bild
der
Lage
vor
Ort
vermitteln.
ParaCrawl v7.1
Fallada's
nuanced
picture
of
daily
life
in
the
Third
Reich
shows
the
falsity
of
the
thesis
of
Daniel
Goldhagen
and
his
supporters,
holding
that
all
Germans
uniformly
supported
Hitler
and
the
extermination
of
the
Jews.
Falladas
differenziertes
Bild
vom
Alltag
unterm
Hakenkreuz
zeigt
die
Unhaltbarkeit
der
Behauptung
Goldhagens
und
seiner
Anhänger,
alle
Deutschen
hätten
Hitler
unterstützt
und
seien
für
die
Vernichtung
der
Juden
eingetreten.
ParaCrawl v7.1
The
study,
spanning
seven
decades
from
Lenin
to
Gorbachev,
gives
a
nuanced
picture
of
private
art
collecting
in
the
former
Soviet
Union
and
clears
up
a
number
of
common
misconceptions.
Das
Werk
zeichnet
dabei
nicht
nur
ein
umfassendes
Bild
von
privaten
KunstsammlerInnen
in
der
ehemaligen
Sowjetunion,
sondern
räumt
gleichzeitig
mit
gängigen
Mythen
auf.
ParaCrawl v7.1
"Challenge"
thus
promotes
better
mutual
understanding,
shows
a
nuanced
picture
of
the
everyday
lives
of
people
with
disabilities
and
encourages
them
to
take
active
part
in
social
life.
So
fördert
"Challenge"
das
bessere
gegenseitige
Verständnis,
zeigt
ein
differenziertes
Bild
des
Alltags
von
Menschen
mit
Handicap
und
ermutigt
sie,
aktiv
am
gesellschaftlichen
Leben
teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1
To
obtain
a
comprehensive
and
nuanced
picture
of
an
individual’s
linguistic
competence,
the
language
competence
is
divided
into
individual
sections.
Um
ein
möglichst
umfassendes
und
differenziertes
Bild
von
der
Sprachkompetenz
einer
Person
zu
erhalten,
wird
die
Sprachkompetenz
in
einzelne
Teilbereiche
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
The
profile
gives
a
nuanced
and
unique
picture
of
the
individual
expressed
in
a
language
and
terms
that
are
applicable
employment
situations
or
in
personal
development
of
employees.
Das
Profil
zeigt
ein
detailliertes
und
einzigartiges
Bild
des
Einzelnen,
ausgedrückt
in
einer
Sprache
und
Begriffen,
die
bei
der
Einstellung,
Beibehaltung
und
Weiterentwicklung
von
Mitarbeitern
leicht
zu
verwenden
sind.
ParaCrawl v7.1