Übersetzung für "Not secured" in Deutsch
They
had
not
secured
a
majority
in
the
Committee
on
Budgetary
Control
and
were
attacking
us.
Sie
hatten
im
Haushaltskontrollausschuss
keine
Mehrheit
bekommen
und
griffen
uns
an.
Europarl v8
In
many
countries,
the
sound
financing
of
future
pension
benefits
has
not
been
secured.
In
etlichen
Ländern
ist
die
Finanzierung
künftiger
Rentenansprüche
nicht
ausreichend
gesichert.
Europarl v8
For
both
surgeries,
if
haemostasis
is
not
secured,
initiation
of
treatment
should
be
delayed.
Bei
nicht
gesicherter
Hämostase
ist
die
Einleitung
der
Behandlung
aufzuschieben.
EMEA v3
Trade
deals
often
are
not
secured
or
sustained
by
political
kowtows.
Handelsgeschäfte
werden
häufig
nicht
durch
politische
Unterwerfungsrituale
gesichert
oder
aufrechterhalten.
News-Commentary v14
Regarding
the
third
company,
six
out
of
seven
loans
were
not
secured
by
any
guarantees.
Bei
dem
dritten
Unternehmen
waren
sechs
von
sieben
Darlehen
in
keiner
Weise
abgesichert.
DGT v2019
Their
receivables
were
common
trade
receivables
not
secured
in
any
manner.
Ihre
Forderungen
waren
gewöhnliche
kaufmännische,
nicht
gesicherte
Forderungen.
DGT v2019
Indeed,
the
latter
loans
and
guarantees
were
not
secured
by
any
lien
on
property.
Tatsächlich
waren
die
genannten
Darlehen
und
Bürgschaften
nicht
mit
dinglichen
Sicherheiten
versehen
worden.
DGT v2019
The
independence
of
the
judiciary
is
generally
not
secured.
Die
Unabhängigkeit
der
Justiz
ist
im
Allgemeinen
nicht
abgesichert.
TildeMODEL v2018
Have
I
not
secured
a
pardon
for
all
of
us?
Habe
ich
nicht
eine
Begnadigung
für
alle
ausgehandelt?
OpenSubtitles v2018
The
weather
dummy
variable,
could
not
be
secured
against
the
nil
hypothesis.
Die
Witterungs-Dummyvariable
konnte
nicht
gegen
die
Nullhypothese
abgesichert
v/erden.
EUbookshop v2
The
Council
has
not
yet
secured
the
unanimous
approval
required
for
this
draft.
Der
Rat
konnte
die
dazu
erforderliche
einstimmige
Einigung
bislang
nicht
erzielen.
EUbookshop v2
However,
the
exact
structure
of
the
aluminoxane
is
not
secured.
Die
exakte
Struktur
des
Aluminoxans
ist
jedoch
nicht
gesichert.
EuroPat v2
In
addition,
such
connections
are
not
adequately
secured
against
air
inclusions
and
moisture.
Außerdem
sind
derartige
Verbindungen
nicht
ausreichend
gegen
Lufteinflüsse
und
Feuchtigkeit
gesichert.
EuroPat v2
This
known
counting
device,
however,
is
not
secured
against
external
impact.
Dieses
bekannte
Zählwerk
ist
allerdings
nicht
gegen
Stöße
von
außen
sicher.
EuroPat v2
Lastly
the
known
machine
is
not
sufficiently
secured
against
a
first
error.
Schliesslich
ist
die
bekannte
Maschine
nicht
ausreichend
gegen
einen
ersten
Fehler
sicher.
EuroPat v2
However,
in
this
situation
the
bolt
is
not
secured
by
the
holder
element
33
.
In
dieser
wird
der
Riegel
jedoch
nicht
durch
die
Zuhaltung
33
gesichert.
EuroPat v2
These
stand-up
blister
packages
lack
stability,
because
the
folded
sealed
edge
is
not
secured.
Solchen
Standblisterpackungen
fehlt
die
Stabilität,
weil
der
umgelegte
Siegelrand
nicht
fixiert
ist.
EuroPat v2
In
addition,
the
screw
is
not
secured
in
the
mounted
and
implanted
state.
Auch
ist
die
Schraube
im
montierten
und
implantierten
Zustand
nicht
gesichert.
EuroPat v2
Captain,
we
have
not
secured
that
area
yet!
Captain,
wir
haben
das
Gebiet
noch
nicht
gesichert!
OpenSubtitles v2018
In
this
known
ball
joint,
the
ball
socket
is
not
secured
against
rotation
in
the
housing.
Bei
diesem
bekannten
Kugelgelenk
ist
die
Kugelpfanne
nicht
gegen
Verdrehen
im
Gehäuse
gesichert.
EuroPat v2
Such
open
hooks
are,
however,
not
secured
against
unintentional
opening.
Derartige
offene
Haken
sind
jedoch
gegen
unbeabsichtigtes
Öffnen
nicht
gesichert.
EuroPat v2
In
their
center
area,
the
cleats
are
not
secured
to
the
actual
conveyor
belt.
In
ihrem
mittleren
Bereich
haben
die
Mitnehmer
keine
Verbindung
mit
dem
eigentlichen
Fördergurt.
EuroPat v2
These
guide
means
are
designed
as
a
self-supporting
structure
not
secured
to
the
inner
body.
Diese
Leitorgane
sind
als
selbsttragende,
nicht
am
Innenkörper
befestigte
Konstruktion
ausgeführt.
EuroPat v2
A
car
must
not
be
secured
using
the
towing
eyes.
Ein
Pkw
darf
nicht
an
den
Abschleppösen
gezurrt
werden.
ParaCrawl v7.1