Übersetzung für "Not registered for vat" in Deutsch
Which
means
that
the
property
is
or
is
not
registered
for
VAT?
Das
bedeutet,
dass
das
Eigentum
ist
oder
nicht
für
die
Mehrwertsteuer
registriert?
CCAligned v1
If
a
legal
entity
is
not
registered
for
VAT,
the
proof
of
the
VAT
exemption
may
be
requested
by
the
validation
services.
Ist
eine
Rechtsperson
nicht
für
MwSt.-Zwecke
registriert,
können
die
Validierungsdienste
einen
Nachweis
der
Mehrwertsteuerbefreiung
verlangen.
DGT v2019
If
an
entity
is
not
registered
for
VAT,
the
proof
of
the
VAT
exemption
shall
be
requested.
Ist
eine
Rechtsperson
nicht
für
MwSt.-Zwecke
registriert,
wird
ein
Nachweis
der
Mehrwertsteuerbefreiung
verlangt.
DGT v2019
The
problem,
as
with
previous
similar
proposals
to
deal
with
this
situation,
would
be
enforcing
compliance
on
traders
who
are
not
registered
for
VAT
within
the
EU
and
have
no
establishment
there.
Das
Problem
besteht
dabei
wie
bei
ähnlichen
früheren
Vorschlägen
zur
Verbesserung
der
Lage
darin,
dass
die
Einhaltung
der
Vorschriften
gegenüber
Unternehmen
durchgesetzt
werden
müsste,
die
innerhalb
der
EU
mehrwertsteuerlich
nicht
registriert
sind
und
dort
auch
keine
Niederlassung
haben.
TildeMODEL v2018
But
this
control
would
disappear
completely
when
the
gold
was
re-sold
to
an
individual
or
a
legal
person
not
registered
for
VAT.
Diese
Kontrolle
ist
aber
nicht
mehr
gegeben,
wenn
das
Gold
an
eine
Privatperson
oder
an
eine
nicht
mehrwertsteuerpflichtige
juristische
Person
weiterverkauft
wird.
TildeMODEL v2018
The
VAT
registration
number,
if
any,
and,
where
the
applicant
is
not
registered
for
VAT,
any
other
means
of
identifying
the
applicant
by
the
tax
authorities
of
the
Member
State
of
establishment
or
where
it
is
tax
resident,
or
such
further
information
as
required
to
be
satisfied
as
to
the
applicant’s
fiscal
status
within
the
Union.
Die
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
soweit
vorhanden
und,
falls
der
Antragsteller
nicht
umsatzsteuerpflichtig
ist,
jedes
andere
Mittel,
anhand
dessen
der
Antragsteller
durch
die
Steuerverwaltung
des
Staates,
in
dem
er
seinen
Wohnsitz
oder
seinen
steuerlichen
Wohnsitz
hat,
identifiziert
werden
kann,
oder
sonstige
solche
Angaben,
die
erforderlich
sind,
um
den
steuerlichen
Status
des
Antragstellers
innerhalb
der
Union
zufriedenstellend
nachzuweisen.
DGT v2019
The
fact
that
taxable
person
B
did
not
have
a
valid
VAT
number
in
Italy,
as
stated
by
the
Belgian
authorities
in
their
adjustment
notice
of
30
April
1999,
does
not
appear
to
be
relevant
since
taxable
persons
need
not
be
registered
for
VAT
in
the
Member
State
to
which
the
goods
are
being
sent.
Zudem
erscheint
der
Umstand,
dass
der
Steuerpflichtige
B
in
Italien
keine
gültige
MwSt.-Identifikationsnummer
führte,
wie
es
die
belgische
Verwaltung
in
ihrem
Steuerbescheid
vom
30.
April
1999
vorträgt,
unerheblich,
wenn
ein
Steuerpflichtiger
nicht
zur
mehrwertsteuerpflichtigen
Registrierung
in
dem
Mitgliedstaat,
in
den
die
Waren
versendet
werden,
verpflichtet
ist.
DGT v2019
Travel
agents
dealing
with
customers
who
are
not
registered
for
VAT
will
naturally
opt
for
TOMS,
while
those
whose
customers
are
registered
businesses
will
prefer
the
normal
VAT
arrangements
to
apply.
Reiseveranstalter
mit
einer
Kundschaft,
die
nicht
mehrwertsteuerlich
registriert
ist,
werden
sich
natürlich
für
die
Sonderregelung
entscheiden,
während
die
Reiseveranstalter,
deren
Kunden
registrierte
Unternehmen
sind,
der
Anwendung
der
normalen
MwSt.-Bestimmungen
den
Vorzug
geben
werden.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Clearing
House
System
could
not
deal
with
the
problem
of
the
small
trader
not
registered
for
VAT
who
could
legitimately
shop
across
the
border
and
would
do
so
where
significant
differences
in
taxation
and
corresponding
differences
in
prices
existed.
Das
"Clearing-System"
könnte
auch
nicht
das
Problem
des
nicht
mehrwertsteuerpflichtigen
Kleinunternehmers
lösen,
der
in
durchaus
erlaubter
Weise
seine
Einkäufe
jenseits
der
Grenze
tätigen
könnte
und
würde,
wenn
dort
beträchtliche
Unterschiede
in
der
Besteuerung
und
dementsprechende
Preisunterschiede
bestehen.
EUbookshop v2
Under
the
terms
of
the
common
VAT
system,
which
came
into
force
on
1
January,
small
and
mediumsized
enterprises
(SMEs)
and
bodies
such
as
hospitals,
which
are
not
registered
for
VAT,
can
import
alcoholic
drinks,
tobacco
and
petroleum
products
from
other
EC
countries
without
a
change
in
their
status:
a
directive
or
'European
law'
which
EC
ministers
adopted
on
14
December
makes
it
unnecessary
for
them
to
register
for
VAT
in
order
to
purchase
goods
subject
to
excise
duty.
Im
Rahmen
der
neuen
Mehrwertsteuerregelung,
die
seit
I.Januar
1993
in
Kraft
ist,
können
kleine
und
mittlere
Unternehmen
sowie
Einrichtungen,
die
nicht
der
Mehrwertsteuerpflicht
unterliegen
(z.B.
Krankenhäuser),
Alkohol,
Tabakwaren
oder
Kraftstoffe
in
anderen
EGLändern
kaufen,
ohne
dafür
ihren
Steuerstatus
zu
ändern:
Eine
Richtlinie
(„europäisches
Gesetz"),
die
am
14.
Dezember
1992
von
den
Ministern
der
Zwölf
verabschiedet
wurde,
befreit
sie
von
der
Mehrwertsteuerpflicht
beim
Erwerb
von
Waren,
die
der
Verbrauchsteuer
unterliegen.
EUbookshop v2
This
simplification
will
benefit
all
SMEs
and
all
bodies
—
in
particular,
hospitals
—
which
are
not
registered
for
VAT,
and
which
buy
products
in
another
Community
country
subject
to
excise
duty:
alcohol,
tobacco
and
fuels.
Von
dieser
Vereinfachungsmaßnahme
profitieren
alle
KMU
sowie
alle
Organisationen
(insbesondere
Krankenhäuser),
die
keine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
führen
müssen,
wenn
sie
in
einem
anderen
Gemeinschaftsland
verbrauchsteuerpflichtige
Waren
wie
Alkohol,
Tabak
und
Brennstoffe
erwerben.
EUbookshop v2
When
he
is
not
registered
for
VAT
purposes
in
a
Member
State
where
he
incurred
VAT,
he
would
have
to
claim
a
refund
under
the
provisions
of
the
8th
VAT
Directive8.
Ist
es
jedoch
in
einem
Mitgliedstaat,
in
dem
seine
Vorsteuer
anfällt,
nicht
mehrwertsteuerlich
registriert,
müsste
es
gemäß
den
Bestimmungen
der
Achten
MwSt-Richtlinie
8
die
Erstattung
dieser
Steuer
erst
beantragen.
TildeMODEL v2018
For
example,
with
incorrect
toll
charges
through
foreign
sub-contractors
who
are
not
registered
for
VAT
in
that
country.
Beispielswiese
durch
falsche
Zollabgaben
durch
ausländische
Subunternehmer,
die
im
betreffenden
Land
nicht
zur
Mehrwertsteuer
registriert
sind.
ParaCrawl v7.1
A
foreign
VAT
payer
from
another
EU
member
state
may
claim
Slovak
VAT
via
the
VAT
refund
scheme
for
foreign
persons
not
registered
for
VAT
in
Slovakia.
Ein
in
einem
anderen
EU-Mitgliedsstaat
registrierter
Umsatzsteuerzahler
kann
unter
gewissen
Bedingungen
die
Rückerstattung
der
slowakischen
Umsatzsteuer
im
Rahmen
der
Vorsteuervergütung
für
ausländische
Unternehmer,
die
in
der
Slowakei
für
Zwecke
der
Umsatzsteuer
nicht
registriert
sind,
beantragen.
ParaCrawl v7.1
The
2008
publication
has
been
enhanced
to
include
enterprises
based
on
PAYE
employers
that
are
not
also
registered
for
VAT,
extending...
Verbessert
wurde
die
Veröffentlichung
von
2008
Unternehmen
auf
der
Grundlage
Paye,
Arbeitgeber,
die
nicht
für
MwSt-Zwecke...
ParaCrawl v7.1
The
2008
publication
has
been
enhanced
to
include
enterprises
based
on
PAYE
employers
that
are
not
also
registered
for
VAT,...
Verbessert
wurde
die
Veröffentlichung
von
2008
Unternehmen
auf
der
Grundlage
Paye,
Arbeitgeber,
die
nicht
für...
ParaCrawl v7.1
I
have
been
driving
on
the
Uber
platform
for
a
few
years
now,
and
have
not
registered
for
VAT
yet.
Ich
fahre
seit
einigen
Jahren
auf
der
Uber-Plattform
und
habe
mich
noch
nicht
für
die
MWST
registriert.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
persons
who
are
taxable
from
a
VAT
perspective
cannot
be
prevented
from
exerting
their
deduction
right
by
arguing
that
they
have
not
been
registered
for
VAT
purposes
before
using
the
goods
obtained
during
its
taxed
business.
Infolgedessen
darf
keine
umsatzsteuerpflichtige
Person
behindert
werden
ihre
Abzugsrechte
aufgrund
dessen
auszuüben,
dass
sie
nicht
umsatzsteuerlich
registriert
sei,
bevor
sie
die
im
Verlauf
ihrer
steuerpflichtigen
Geschäftstätigkeit
erworbenen
Güter
verwende.
ParaCrawl v7.1
Example:
(applicable
to
foreign
entities
not
registered
for
VAT
purposes
in
Poland,
which
bought
here
goods
and
services
between
2000
and
2010)
Beispiel
(betrifft
ausländische
Unternehmen,
die
in
Polen
zu
Umsatzsteuerzwecken
nicht
angemeldet
wurden,
jedoch
hier
z.B.
von
2000
bis
2010
Waren
und
Dienstleistungen
erworben
haben):
ParaCrawl v7.1
From
1
January
2018,
the
possibility
of
special
tax
representation
is
available
for
foreign
persons
not
registered
for
VAT
in
Slovakia.
Seit
1.
Januar
2018
besteht
die
Möglichkeit
einer
separaten
Steuervertretung
für
ausländische
Personen,
die
für
Zwecke
der
USt
in
der
Slowakei
nicht
registriert
sind.
ParaCrawl v7.1
Cancellation
of
the
VAT
difference
for
persons
obtaining
income
from
copyright,
when
they
have
exceeded
the
VAT
exemption
limit,
but
they
have
not
been
registered
for
VAT
due
to
various
reasons,
for
the
term
preceding
the
date
of
July
1st
Aufhebung
der
Umsatzsteuerdifferenz
für
jene
Personen,
die
Erträge
aus
Urheberrechten
erhalten
haben,
wenn
solche
Personen
die
Umsatzsteuerbefreiungsgrenze
für
den
Zeitraum
vor
dem
1.
Juli
2015
überschritten
haben,
aber
sie
für
Umsatzsteuerzwecke
wegen
verschiedenen
Gründen
sich
nicht
eingetragen
haben.
ParaCrawl v7.1
The
principle
of
reciprocity
says
that
if
Polish
entities
not
registered
for
VAT
purposes
in
a
foreign
country
are
entitled
to
a
VAT
refund
on
the
purchases
of
goods
and
services
in
that
country,
then
entities
from
that
country
are
entitled
to
a
VAT
refund
in
Poland.
Nach
dem
Gegenseitigkeitsprinzip
gilt
Folgendes:
Steht
polnischen
Unternehmen,
die
nicht
zu
Umsatzsteuerzwecken
auf
dem
Gebiet
eines
anderen
Staates
registriert
sind,
seitens
dieses
Staates
eine
Umsatzsteuererstattung
aufgrund
des
Erwerbs
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
diesem
Staat
zu,
so
steht
den
Unternehmen
mit
Sitz
in
diesem
Staat
eine
entsprechende
Steuererstattung
in
Polen
zu.
Dieses
Prinzip
sollte
auf
die
Auszahlung
von
Zinsen
auf
nicht
fristgemäße
Umsatzsteuererstattung
entsprechende
Anwendung
finden.
ParaCrawl v7.1
Under
Dutch
rules,
individuals
do
not
have
to
register
for
VAT,
pay
VAT
on
the
compensation
they
receive
or
file
VAT
returns,
if
they
hold
no
more
than
four
positions
as
a
member
of
supervisory
boards.
Nach
den
niederländischen
Vorschriften
müssen
sich
Einzelpersonen
nicht
für
MwSt-Zwecke
registrieren
lassen,
auf
die
von
ihnen
erhaltenen
Vergütungen
keine
Mehrwertsteuer
entrichten
und
keine
MwSt-Erklärungen
vorlegen,
sofern
sie
nicht
in
mehr
als
vier
Aufsichtsräten
Mitglied
sind.
TildeMODEL v2018
As
a
result
the
gas
and
electricity
traders
will
not
have
to
register
for
VAT
purposes
in
other
Member
States
which
is
a
major
simplification.
Damit
müssen
die
Gas-
und
Stromhändler
sich
nicht
mehr
in
anderen
Mitgliedstaaten
für
Mehrwertsteuerzwecke
eintragen,
was
eine
erhebliche
Erleichterung
darstellt.
TildeMODEL v2018
It
is
important
to
consider
that
many
new
businesses
below
the
VAT
threshold
(£47,000
in
1996)
will
not
register
for
VAT
and
so
will
not
be
represented
in
these
data.
Eine
wichtige
Überlegung
jedoch
ist,
daß
zahlreiche
neue
Unternehmen
die
Mehrwertsteuergrenze
von
£
47,000
im
Jahr
1996
nicht
erreichten
und
daher
im
Mehrwertsteuerregister
nicht
aufscheinen,
so
daß
sie
in
den
diesbezüglichen
Daten
nicht
erfaßt
werden.
EUbookshop v2
So
a
small-restaurant
owner
in
Dover
(United
Kingdom),
who
buys
his
wine
from
a
wholesaler
in
Calais
(France)
or
his
Belgian
counterpart
in
Tournai
who
buys
a
few
bottles
in
Lille
(France)
do
not
have
to
register
for
VAT
provided
that
their
business
activities
do
not
reach
the
VAT
registration
threshold.
Beispielsweise
müssen
der
Inhaber
eines
kleinen
Restaurants
in
Dover
(Großbritannien),
der
bei
einem
Großhändler
in
Calais
(Frankreich)
einige
Flaschen
Wein
einkauft,
oder
sein
belgischer
Kollege
aus
Tournai,
der
einige
Flaschen
in
Lille
(Frankreich)
erwirbt,
keine
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
führen,
wenn
ihre
Umsätze
unterhalb
eines
bestimmten
Schwellenwertes
liegen.
EUbookshop v2
A
foreign
person
represented
by
a
tax
representative
need
not
to
register
for
VAT
in
Slovakia
if
the
following
conditions
are
met.
Eine
von
einem
Steuervertreter
vertretene
ausländische
Person
muss
sich
in
der
Slowakei
für
umsatzsteuerliche
Zwecke
nicht
registrieren,
wenn
die
festgelegten
Bedingungen
erfüllt
sind.
ParaCrawl v7.1
If
the
foreign
entity
meets
all
the
requirements
set
out
in
the
Slovak
VAT
Act
for
applying
a
call-off
stock
regime,
he
need
not
register
for
Slovak
VAT.
Wenn
der
ausländische
Lieferant
sämtliche
im
slowakischen
Umsatzsteuergesetz
festgelegten
Anforderungen
für
die
Anwendung
des
für
Konsignationslager
geltenden
Verfahrens
erfüllt,
muss
er
sich
nicht
für
slowakische
Umsatzsteuerzwecke
registrieren.
ParaCrawl v7.1