Übersetzung für "Not registered for vat" in Deutsch

Which means that the property is or is not registered for VAT?
Das bedeutet, dass das Eigentum ist oder nicht für die Mehrwertsteuer registriert?
CCAligned v1

If a legal entity is not registered for VAT, the proof of the VAT exemption may be requested by the validation services.
Ist eine Rechtsperson nicht für MwSt.-Zwecke registriert, können die Validierungsdienste einen Nachweis der Mehrwertsteuerbefreiung verlangen.
DGT v2019

If an entity is not registered for VAT, the proof of the VAT exemption shall be requested.
Ist eine Rechtsperson nicht für MwSt.-Zwecke registriert, wird ein Nachweis der Mehrwertsteuerbefreiung verlangt.
DGT v2019

The problem, as with previous similar proposals to deal with this situation, would be enforcing compliance on traders who are not registered for VAT within the EU and have no establishment there.
Das Problem besteht dabei wie bei ähnlichen früheren Vorschlägen zur Verbesserung der Lage darin, dass die Einhaltung der Vorschriften gegenüber Unternehmen durchgesetzt werden müsste, die innerhalb der EU mehrwertsteuerlich nicht registriert sind und dort auch keine Niederlas­sung haben.
TildeMODEL v2018

But this control would disappear completely when the gold was re-sold to an individual or a legal person not registered for VAT.
Diese Kontrolle ist aber nicht mehr gegeben, wenn das Gold an eine Privatperson oder an eine nicht mehrwertsteuerpflichtige juristische Person weiterverkauft wird.
TildeMODEL v2018

The VAT registration number, if any, and, where the applicant is not registered for VAT, any other means of identifying the applicant by the tax authorities of the Member State of establishment or where it is tax resident, or such further information as required to be satisfied as to the applicant’s fiscal status within the Union.
Die Umsatzsteuer-Identifikationsnummer soweit vorhanden und, falls der Antragsteller nicht umsatzsteuerpflichtig ist, jedes andere Mittel, anhand dessen der Antragsteller durch die Steuerverwaltung des Staates, in dem er seinen Wohnsitz oder seinen steuerlichen Wohnsitz hat, identifiziert werden kann, oder sonstige solche Angaben, die erforderlich sind, um den steuerlichen Status des Antragstellers innerhalb der Union zufriedenstellend nachzuweisen.
DGT v2019

The fact that taxable person B did not have a valid VAT number in Italy, as stated by the Belgian authorities in their adjustment notice of 30 April 1999, does not appear to be relevant since taxable persons need not be registered for VAT in the Member State to which the goods are being sent.
Zudem erscheint der Umstand, dass der Steuerpflichtige B in Italien keine gültige MwSt.-Identifikationsnummer führte, wie es die belgische Verwaltung in ihrem Steuerbescheid vom 30. April 1999 vorträgt, unerheblich, wenn ein Steuerpflichtiger nicht zur mehrwertsteuerpflichtigen Registrierung in dem Mitgliedstaat, in den die Waren versendet werden, verpflichtet ist.
DGT v2019

Travel agents dealing with customers who are not registered for VAT will naturally opt for TOMS, while those whose customers are registered businesses will prefer the normal VAT arrangements to apply.
Reiseveranstalter mit einer Kundschaft, die nicht mehrwertsteuerlich registriert ist, wer­den sich na­türlich für die Sonderregelung entscheiden, während die Rei­se­ver­an­stalter, deren Kunden registrierte Unternehmen sind, der Anwendung der normalen MwSt.-Bestimmungen den Vorzug geben werden.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Clearing House System could not deal with the problem of the small trader not registered for VAT who could legitimately shop across the border and would do so where significant differences in taxation and corresponding differences in prices existed.
Das "Clearing-System" könnte auch nicht das Problem des nicht mehrwertsteuerpflichtigen Kleinunternehmers lösen, der in durchaus erlaubter Weise seine Einkäufe jenseits der Grenze tätigen könnte und würde, wenn dort beträchtliche Unterschiede in der Besteuerung und dementsprechende Preisunterschiede bestehen.
EUbookshop v2

Under the terms of the common VAT system, which came into force on 1 January, small and medium­sized enterprises (SMEs) and bodies such as hospitals, which are not registered for VAT, can import alcoholic drinks, tobacco and petroleum products from other EC countries without a change in their status: a directive or 'European law' which EC ministers adopted on 14 December makes it unnecessary for them to register for VAT in order to pur­chase goods subject to excise duty.
Im Rahmen der neuen Mehrwertsteuerregelung, die seit I.Januar 1993 in Kraft ist, können kleine und mittlere Unternehmen sowie Einrichtungen, die nicht der Mehrwertsteuerpflicht unterliegen (z.B. Krankenhäuser), Alkohol, Tabakwaren oder Kraftstoffe in anderen EG­Ländern kaufen, ohne dafür ihren Steuerstatus zu ändern: Eine Richtlinie („europäisches Gesetz"), die am 14. Dezember 1992 von den Ministern der Zwölf verabschiedet wurde, befreit sie von der Mehrwertsteuerpflicht beim Erwerb von Waren, die der Verbrauchsteuer unterliegen.
EUbookshop v2

This simplification will benefit all SMEs and all bodies — in particular, hospitals — which are not registered for VAT, and which buy products in another Community country subject to excise duty: alcohol, tobacco and fuels.
Von dieser Vereinfachungsmaßnahme profitieren alle KMU sowie alle Organisationen (insbesondere Krankenhäuser), die keine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer führen müssen, wenn sie in einem anderen Gemeinschaftsland verbrauchsteuerpflichtige Waren wie Alkohol, Tabak und Brennstoffe erwerben.
EUbookshop v2

When he is not registered for VAT purposes in a Member State where he incurred VAT, he would have to claim a refund under the provisions of the 8th VAT Directive8.
Ist es jedoch in einem Mitgliedstaat, in dem seine Vorsteuer anfällt, nicht mehrwertsteuerlich registriert, müsste es gemäß den Bestimmungen der Achten MwSt-Richtlinie 8 die Erstattung dieser Steuer erst beantragen.
TildeMODEL v2018

For example, with incorrect toll charges through foreign sub-contractors who are not registered for VAT in that country.
Beispielswiese durch falsche Zollabgaben durch ausländische Subunternehmer, die im betreffenden Land nicht zur Mehrwertsteuer registriert sind.
ParaCrawl v7.1

A foreign VAT payer from another EU member state may claim Slovak VAT via the VAT refund scheme for foreign persons not registered for VAT in Slovakia.
Ein in einem anderen EU-Mitgliedsstaat registrierter Umsatzsteuerzahler kann unter gewissen Bedingungen die Rückerstattung der slowakischen Umsatzsteuer im Rahmen der Vorsteuervergütung für ausländische Unternehmer, die in der Slowakei für Zwecke der Umsatzsteuer nicht registriert sind, beantragen.
ParaCrawl v7.1

The 2008 publication has been enhanced to include enterprises based on PAYE employers that are not also registered for VAT, extending...
Verbessert wurde die Veröffentlichung von 2008 Unternehmen auf der Grundlage Paye, Arbeitgeber, die nicht für MwSt-Zwecke...
ParaCrawl v7.1

The 2008 publication has been enhanced to include enterprises based on PAYE employers that are not also registered for VAT,...
Verbessert wurde die Veröffentlichung von 2008 Unternehmen auf der Grundlage Paye, Arbeitgeber, die nicht für...
ParaCrawl v7.1

I have been driving on the Uber platform for a few years now, and have not registered for VAT yet.
Ich fahre seit einigen Jahren auf der Uber-Plattform und habe mich noch nicht für die MWST registriert.
ParaCrawl v7.1

As a result, persons who are taxable from a VAT perspective cannot be prevented from exerting their deduction right by arguing that they have not been registered for VAT purposes before using the goods obtained during its taxed business.
Infolgedessen darf keine umsatzsteuerpflichtige Person behindert werden ihre Abzugsrechte aufgrund dessen auszuüben, dass sie nicht umsatzsteuerlich registriert sei, bevor sie die im Verlauf ihrer steuerpflichtigen Geschäftstätigkeit erworbenen Güter verwende.
ParaCrawl v7.1

Example: (applicable to foreign entities not registered for VAT purposes in Poland, which bought here goods and services between 2000 and 2010)
Beispiel (betrifft ausländische Unternehmen, die in Polen zu Umsatzsteuerzwecken nicht angemeldet wurden, jedoch hier z.B. von 2000 bis 2010 Waren und Dienstleistungen erworben haben):
ParaCrawl v7.1

From 1 January 2018, the possibility of special tax representation is available for foreign persons not registered for VAT in Slovakia.
Seit 1. Januar 2018 besteht die Möglichkeit einer separaten Steuervertretung für ausländische Personen, die für Zwecke der USt in der Slowakei nicht registriert sind.
ParaCrawl v7.1

Cancellation of the VAT difference for persons obtaining income from copyright, when they have exceeded the VAT exemption limit, but they have not been registered for VAT due to various reasons, for the term preceding the date of July 1st
Aufhebung der Umsatzsteuerdifferenz für jene Personen, die Erträge aus Urheberrechten erhalten haben, wenn solche Personen die Umsatzsteuerbefreiungsgrenze für den Zeitraum vor dem 1. Juli 2015 überschritten haben, aber sie für Umsatzsteuerzwecke wegen verschiedenen Gründen sich nicht eingetragen haben.
ParaCrawl v7.1

The principle of reciprocity says that if Polish entities not registered for VAT purposes in a foreign country are entitled to a VAT refund on the purchases of goods and services in that country, then entities from that country are entitled to a VAT refund in Poland.
Nach dem Gegenseitigkeitsprinzip gilt Folgendes: Steht polnischen Unternehmen, die nicht zu Umsatzsteuerzwecken auf dem Gebiet eines anderen Staates registriert sind, seitens dieses Staates eine Umsatzsteuererstattung aufgrund des Erwerbs von Waren und Dienstleistungen in diesem Staat zu, so steht den Unternehmen mit Sitz in diesem Staat eine entsprechende Steuererstattung in Polen zu. Dieses Prinzip sollte auf die Auszahlung von Zinsen auf nicht fristgemäße Umsatzsteuererstattung entsprechende Anwendung finden.
ParaCrawl v7.1

Under Dutch rules, individuals do not have to register for VAT, pay VAT on the compensation they receive or file VAT returns, if they hold no more than four positions as a member of supervisory boards.
Nach den niederländischen Vorschriften müssen sich Einzelpersonen nicht für MwSt-Zwecke registrieren lassen, auf die von ihnen erhaltenen Vergütungen keine Mehrwertsteuer entrichten und keine MwSt-Erklärungen vorlegen, sofern sie nicht in mehr als vier Aufsichtsräten Mitglied sind.
TildeMODEL v2018

As a result the gas and electricity traders will not have to register for VAT purposes in other Member States which is a major simplification.
Damit müssen die Gas- und Stromhändler sich nicht mehr in anderen Mitgliedstaaten für Mehrwertsteuerzwecke eintragen, was eine erhebliche Erleichterung darstellt.
TildeMODEL v2018

It is important to consider that many new businesses below the VAT threshold (£47,000 in 1996) will not register for VAT and so will not be represented in these data.
Eine wichtige Überlegung jedoch ist, daß zahlreiche neue Unternehmen die Mehrwertsteuergrenze von £ 47,000 im Jahr 1996 nicht erreichten und daher im Mehrwertsteuerregister nicht aufscheinen, so daß sie in den diesbezüglichen Daten nicht erfaßt werden.
EUbookshop v2

So a small-restaurant owner in Dover (United Kingdom), who buys his wine from a wholesaler in Calais (France) or his Belgian counterpart in Tournai who buys a few bottles in Lille (France) do not have to register for VAT provided that their business activities do not reach the VAT registration threshold.
Beispielsweise müssen der Inhaber eines kleinen Restaurants in Dover (Großbritannien), der bei einem Großhändler in Calais (Frankreich) einige Flaschen Wein einkauft, oder sein belgischer Kollege aus Tournai, der einige Flaschen in Lille (Frankreich) erwirbt, keine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer führen, wenn ihre Umsätze unterhalb eines bestimmten Schwellenwertes liegen.
EUbookshop v2

A foreign person represented by a tax representative need not to register for VAT in Slovakia if the following conditions are met.
Eine von einem Steuervertreter vertretene ausländische Person muss sich in der Slowakei für umsatzsteuerliche Zwecke nicht registrieren, wenn die festgelegten Bedingungen erfüllt sind.
ParaCrawl v7.1

If the foreign entity meets all the requirements set out in the Slovak VAT Act for applying a call-off stock regime, he need not register for Slovak VAT.
Wenn der ausländische Lieferant sämtliche im slowakischen Umsatzsteuergesetz festgelegten Anforderungen für die Anwendung des für Konsignationslager geltenden Verfahrens erfüllt, muss er sich nicht für slowakische Umsatzsteuerzwecke registrieren.
ParaCrawl v7.1