Übersetzung für "Not liable" in Deutsch

Countries are not liable for each other's debts.
Länder sind nicht haftbar für die Schulden anderer Länder.
Europarl v8

In this case the ship-owner shall not be liable for any financial penalty or compensation payment.
In diesem Fall muss der Reeder keine Geldstrafe oder Entschädigung zahlen.
DGT v2019

The bill, which passed on March 3, 1871, provided that the U.S. government would not be liable for any expenses.
März 1871 verabschiedet wurde, bestimmte, dass die Regierung keine Kosten übernimmt.
Wikipedia v1.0

Though you are not liable if he does not purify himself.
Und es kümmert dich nicht, daß er sich nicht läutern will.
Tanzil v1

The producer shall not be liable as a result of this Directive if he proves:
Der Hersteller haftet aufgrund dieser Richtlinie nicht, wenn er beweist,
JRC-Acquis v3.0

The mechanical link, if amply dimensioned, has been regarded as not being liable to failure.
Die mechanische Verbindung gilt als nicht störanfällig, wenn sie ausreichend dimensioniert ist.
DGT v2019

The contractor shall not be held liable if he/she has undertaken due diligence.
Auftragnehmer, die ihrer Sorgfaltspflicht nachkommen, werden nicht haftbar gemacht.
TildeMODEL v2018

The Community shall not be liable for any debt of the ERI.
Die Gemeinschaft haftet nicht für Schulden der ERI.
TildeMODEL v2018

Second, the award criteria were not mandatory conditions liable to deter potential bidders.
Zweitens seien die Zuschlagskriterien keine Bedingungen gewesen, die potenzielle Bieter abgeschreckt hätten.
DGT v2019

The Community shall not be liable for any debt of the ERIC.
Die Gemeinschaft haftet nicht für Schulden des ERIC.
DGT v2019

That inclusion is consequently not liable to result in overcompensation.
Diese Aufnahme führte somit zu keiner Überkompensation.
DGT v2019

The members are not jointly liable for the debts of CLARIN ERIC.
Die Mitglieder haften nicht gesamtschuldnerisch für die Schulden des CLARIN ERIC.
DGT v2019

The members are not liable for any of the ENIAC Joint Undertaking's obligations.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens ENIAC haften nicht für dessen Verpflichtungen.
DGT v2019

The members are not liable for any of the ARTEMIS Joint Undertaking's obligations.
Die Mitglieder des Gemeinsamen Unternehmens Artemis haften nicht für dessen Verpflichtungen.
DGT v2019

Domestic NCBs shall not be held liable for the content of a transaction message.
Die inländischen NZBen haften nicht für den Inhalt einer Transaktionsnachricht.
DGT v2019

The buyer is therefore not liable to pay back the incompatible aid.
Somit haftet der Erwerber nicht für die Rückzahlung der unvereinbaren Beihilfen.
TildeMODEL v2018