Übersetzung für "Not be effected" in Deutsch

The stability and steadfastness of the appliance will not be effected when the parts are connected.
Die Stabilität und Standfestigkeit der Vorrichtung wird dabei in zusammengefügtem Zustand nicht beeinträchtigt.
EuroPat v2

That situation occurs for example when orderly removal is not to be effected.
Dieser Fall ist beispielweise dann gegeben, wenn keine geordnete Entnahme erfolgen soll.
EuroPat v2

In this case, a connection would not be effected via an interior chamber of the front part.
Die Verbindung erfolgt also in diesem Fall nicht über den Innenraum des Vorderteils.
EuroPat v2

E-mail and mobile telephones will not be effected.
E-Mail und Handy sind davon nicht betroffen.
CCAligned v1

Services and facilities will not be effected.
Serviceleistungen und Einrichtungen werden durch die Arbeiten nicht beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

The connection between the individual corner regions also need not inevitably be effected rectilinearly.
Auch die Verbindung zwischen den einzelnen Eckbereichen muss nicht zwangsläufig geradlinig erfolgen.
EuroPat v2

The destruction can, however, also not be effected until the actual upsetting operation.
Die Zerstörung kann jedoch auch erst durch den eigentlichen Stauchvorgang bewirkt werden.
EuroPat v2

The printing is not required to be effected according to the ink jet process.
Die Bedrukkung muß nicht zwangsläufig nach dem Tintenstrahlverfahren erfolgen.
EuroPat v2

In this case an agreement shall not be effected.
Ein Vertrag kommt in diesem Fall nicht zustande.
ParaCrawl v7.1

A transfer to other non-commercial or commercial purposes will not be effected.
Eine Weitergabe zu anderen nicht kommerziellen oder kommerziellen Zwecken erfolgt nicht.
ParaCrawl v7.1

A transmission of rights will not be effected by such a preliminary permission.
Ein Übergang der Rechte findet durch eine solche vorläufige Erlaubnis nicht statt.
ParaCrawl v7.1

Refund will not be effected via UTA, but directly to the customer concerned.
Die Rückerstattung erfolgt nicht über UTA sondern direkt an den Kunden.
ParaCrawl v7.1

Exact adjustment of the grain size of the crushed material could not be effected in this manner.
Eine genaue Einstellung der Korngröße des gebrochenen Materials konnte auf diese Weise nicht erfolgen.
EuroPat v2

This should not be effected immediately but at the latest within a limited number of clock cycles.
Dies muß nicht sofort geschehen, jedoch spätestens innerhalb einer begrenzten Anzahl von Taktzyklen.
EuroPat v2

It should be noted that the radiation absorption need not necessarily be effected at the location of material decomposition.
Es sei angemerkt, daß die Strahlungsabsorption nicht notwendigerweise am Ort der Materialzersetzung erfolgen muß.
EuroPat v2

Nevertheless, complete reduction of the Cr(VI) in the chromite ore residue was not able to be effected in this process.
Dennoch konnte bei diesem Verfahren keine vollständige Reduktion des Cr(VI) im Chromerzrückstand erfolgen.
EuroPat v2

In this case, the speed decrease or the speed reduction does not have to be effected completely to a standstill.
Die Geschwindigkeitsverringerung oder der Geschwindigkeitsabbau muss dabei nicht bis vollständig zum Stillstand hin erfolgen.
EuroPat v2

In the context of the invention, the access authorization need not necessarily be effected by a lock identification.
Die Zutrittsberechtigung muss im Rahmen der Erfindung nicht notwendiger Weise anhand einer Schlosskennung erfolgen.
EuroPat v2

In addition, binding of the deodorant component should not be effected by using carcinogenic or otherwise hazardous substances.
Außerdem sollte die Anbindung der geruchsbindenden Komponente nicht unter Verwendung carcinogener oder anderweitig gesundheitsschädlicher Substanzen erfolgen.
EuroPat v2

Instead, the recycling into the reaction gas mixture of the dehydrogenation should not be effected until a certain dehydrogenation conversion.
Vielmehr soll die Rückführung erst noch einem bestimmten Dehydrierumsatz in das Reaktionsgasgemisch der Dehydrierung erfolgen.
EuroPat v2

The reaction of the isocyanate groups with the hydrolyzing aldimino groups need not necessarily be effected via amino groups.
Die Reaktion der Isocyanat-Gruppen mit den hydrolysierenden Aldiminogruppen muss dabei nicht notwendigerweise über Aminogruppen erfolgen.
EuroPat v2

Payment shall not be considered as effected amaunt is at our disposal.
Eine Zahlung gilt erst dann als erfolgt, wenn wir über den Betrag verfügen können.
ParaCrawl v7.1

In the wvent of payment by cheque, payment shall not be considered as effected unless the cheque has been honoured.
Im Falle von Schecks gilt die Zahlung erst als erfolgt, wenn der Scheck eingelöst ist.
ParaCrawl v7.1

Therefore, even if your calorie consumption changes, your metabolism will not be as easily effected.
Daher, ändert Ihren Kalorienverbrauch, Ihr Stoffwechsel wird nicht so leicht bewirkt werden.
ParaCrawl v7.1

Collection of contributions due to an institution of one Member State and recovery of benefits provided by the institution of one Member State but not due may be effected in another Member State in accordance with the procedures and with the guarantees and privileges applicable to the collection of contributions due to the corresponding institution of the latter Member State and the recovery of benefits provided by it but not due.
Beiträge, die einem Träger eines Mitgliedstaats geschuldet werden, und nichtgeschuldete Leistungen, die von dem Träger eines Mitgliedstaats gewährt wurden, können in einem anderen Mitgliedstaat nach den Verfahren und mit den Sicherungen und Vorrechten eingezogen bzw. zurückgefordert werden, die für die Einziehung der dem entsprechenden Träger des letzteren Mitgliedstaats geschuldeten Beiträge bzw. für die Rückforderung der vom entsprechenden Träger des letzteren Mitgliedstaats nichtgeschuldeten Leistungen gelten.
DGT v2019