Übersetzung für "Non-publication" in Deutsch

The non-publication of results and the recount in the way it has been ordered are completely absurd.
Dass die Ergebnisse nicht veröffentlicht wurden und die Neuauszählung so angewiesen wurde, ist völlig absurd.
Europarl v8

In this respect she highlights that non-publication was neither accidental nor unintentional.
In dieser Hinsicht betont sie, dass die Nichtveröffentlichung weder zufällig noch unbeabsichtigt war.
TildeMODEL v2018

Date of publication of the indicative notice in the Official Journal or references to its non-publication.
Tag der Veröffentlichung der Vorinformation im Amtsblatt der Europäischen Ge meinschaften oder Hinweis auf ihre NichtVeröffentlichung.
EUbookshop v2

The Deutsche Bundesbank does not accept any liability whatsoever for any direct or indirect damage relating to the performance of the tests , the publication , non-publication or removal from the Internet of the test results , or for the tests » outcome unless such damage is caused by intent or gross negligence on the part of the Deutsche Bundesbank .
Die Deutsche Bundesbank übernimmt keine Haftung für unmittelbare oder mittelbare Schäden im Zusammenhang mit der Durchführung der Tests , der Veröffentlichung / Nichtveröffentlichung oder dem Löschen der Testergebnisse aus dem Internet sowie für die Testergebnisse an sich , soweit solche Schäden nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit der Deutschen Bundesbank beruhen .
ECB v1

The performance of the tests , the publication , non-publication or removal from the Internet of the test results do not imply the assumption of any liability whatsoever for any direct or indirect damage relating to such facts .
Die Durchführung der Tests , die Veröffentlichung / Nichtveröffentlichung sowie das Löschen der Testergebnisse aus dem Internet bedeuten nicht , dass eine Haftung für unmittelbar oder mittelbar aus diesen Fakten resultierende Schäden übernommen wird .
ECB v1

The second subparagraph shall apply without prejudice to the obligations of communication to and publication by the transmission system operator referred to in the first subparagraph, unless the aggregated data are identical to the individual storage system data for which the national regulatory authority has approved non-publication.
Unterabsatz 2 gilt unbeschadet der in Unterabsatz 1 genannten Pflicht des Fernleitungsnetzbetreibers zur Mitteilung und Veröffentlichung, außer wenn die aggregierten Daten mit den individuellen Speicheranlagendaten, deren Nichtveröffentlichung die nationale Regulierungsbehörde gestattet hat, identisch sind.
DGT v2019

The non-publication of information considered confidential by the Austrian authorities constituted a procedural flaw.
Die Nichtveröffentlichung von Informationen, die nach Auffassung der österreichischen Behörden vertraulich seien, stelle einen Verfahrensmangel dar.
DGT v2019

Fixed criteria for publication or non-publication would be difficult to set, so it was considered best to allow the ESRB discretion as to when to publish on an ad hoc basis.
Es wäre schwierig, feste Kriterien für die Veröffentlichung oder Nichtveröffentlichung festzulegen, weshalb es am besten schien, die Veröffentlichung ad hoc in das Ermessen des ESRB zu stellen.
TildeMODEL v2018

Recent events in Poland, in particular the political and legal dispute concerning the composition of the Constitutional Tribunal, and the non-publication of judgments rendered by the Constitutional Tribunal, have given rise to concerns regarding the respect of the rule of law.
Die jüngsten Ereignisse in Polen, insbesondere der politische und rechtliche Streit über die Zusammensetzung des Verfassungsgerichts und die unterlassene Veröffentlichung von Urteilen des Verfassungsgerichts geben Anlass zur Besorgnis, was die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit anbelangt.
TildeMODEL v2018

Recent events in Poland, in particular the political and legal dispute concerning the composition of the Constitutional Tribunal, the non-publication of judgments rendered by the Constitutional Tribunal, as well as the review of the law on the Constitutional Tribunal and its impact on the effectiveness of constitutional review of new legislation have given rise to concerns regarding the respect of the rule of law.
Die jüngsten Ereignisse in Polen, insbesondere der politische und rechtliche Streit über die Zusammensetzung des Verfassungsgerichts, die unterlassene Veröffentlichung von Urteilen des Verfassungsgerichts und die Änderung des Verfassungsgerichtsgesetzes sowie deren Folgen für die Wirksamkeit der verfassungsrechtlichen Prüfung neuer Rechtsvorschriften, lassen Bedenken an der Einhaltung des Rechtsstaatsprinzips aufkommen.
TildeMODEL v2018

Such a step would make it very clear that non-publication of regulations or parts thereof - all the more so when deliberate - is unacceptable in the legal order of the European Union.
Ein solcher Schritt würde sehr deutlich machen, dass die Nichtveröffentlichung von Verordnungen oder Teilen davon – erst recht, wenn sie auf Absicht beruht – in der Rechtsordnung der Europäischen Union nicht hingenommen werden kann.
TildeMODEL v2018

To the extent permitted by applicable law , the ECB and the NCBs do not accept any liability whatsoever for any direct or indirect damage resulting from the performance of the tests , the publication , non-publication or removal from the Internet of the test results , or for the tests » outcomes .
Soweit unter anwendbarem Recht gestattet , übernehmen die EZB und die NZBen keine Haftung für unmittelbare oder mittelbare Schäden infolge der Durchführung der Tests , der Veröffentlichung / Nichtveröffentlichung oder des Löschens der Testergebnisse aus dem Internet sowie für die Testergebnisse an sich .
ECB v1

The EU is concerned about the arbitrary disqualification of candidates and the continued non-publication of the draft Constitution which provides the legal basis for these elections.
Die EU ist besorgt darüber, daß einige Kandidaten willkürlich ausgeschlossen wurden und daß der Verfassungsentwurf, der die Rechtsgrundlage für diese Wahlen darstellt, noch immer nicht veröffentlicht worden ist.
TildeMODEL v2018