Übersetzung für "Non-muslim" in Deutsch
Human
Rights
Watch
continues
to
report
that
non-Muslim
minorities
are
being
persecuted.
Human
Rights
Watch
berichtet
auch
weiterhin,
dass
nicht-muslimische
Minderheiten
verfolgt
werden.
Europarl v8
Non-Muslim
states
are
among
them
too,
though,
Mr Claeys.
Aber
auch,
Herr
Vorredner,
nicht-muslimische
Staaten
gehören
dazu.
Europarl v8
Anyone
protesting
is
imprisoned
and
as
a
non-Muslim
treated
badly
in
the
prisons.
Wer
protestiert,
wird
festgenommen
und
als
Nichtmuslim
in
den
Gefängnissen
gepeinigt.
Europarl v8
European
Muslims
are
no
less
peaceful
than
their
non-Muslim
neighbors.
Europäische
Muslime
sind
nicht
weniger
friedfertig
als
ihre
nicht-muslimischen
Nachbarn.
News-Commentary v14
He
allowed
non-Muslim
religious
buildings,
such
as
churches
and
temples,
to
be
built.
Scheich
Zayid
erlaubte
den
Bau
von
nichtmuslimischen
Gebäuden
wie
etwa
Kirchen
und
Tempel.
Wikipedia v1.0
To
be
sure,
Khamenei
is
reluctant
to
meet
with
non-Muslim
foreign
leaders.
Sicher,
Chamenei
triff
sich
nur
widerwillig
mit
nichtmuslimischen
ausländischen
Führern.
News-Commentary v14
Can
a
Muslim
woman
marry
a
non-Muslim
man?
Kann
eine
muslimische
Frau
einen
nichtmuslimischen
Mann
heiraten?
WMT-News v2019
The
expansion
did
not
yet
result
in
oppression
of
the
non-Muslim
population.
Diese
Expansion
lief
auch
noch
nicht
auf
die
Unterdrückung
der
nichtmuslimischen
Bevölkerung
hinaus.
WikiMatrix v1
The
Government
has
undertaken
a
dialogue
with
the
Alevi
and
non-Muslim
religious
communities.
Die
Regierung
hat
einen
Dialog
mit
Aleviten
und
nicht-muslimischen
Religionsgemeinschaften
aufgenommen.
EUbookshop v2
He
allowed
non-Muslim
religious
buildings,
such
as
churches
and
a
temple,
to
be
built.
Scheich
Zayid
erlaubte
den
Bau
von
nichtmuslimischen
Gebäuden
wie
etwa
Kirchen
und
Tempel.
WikiMatrix v1
Can
a
Muslim
psychoanalyst
analyze
a
non-Muslim
individual?
Kann
ein
muslimischer
Psychoanalytiker
einen
Nichtmuslim
behandeln?
ParaCrawl v7.1
Is
it
permissible
to
enlist
into
a
non-Muslim
military?
Ist
es
erlaubt
einem
nicht-muslimischen
Militär
beizutreten?
ParaCrawl v7.1
All
the
taxes
collected
were
returned
to
the
non-Muslim
people
of
Hims.
Alle
gesammelten
Steuern
wurden
dem
nicht-muslimischen
Volk
von
Hims
wieder
zurückgegeben.
ParaCrawl v7.1
Only
non-Muslim
women
of
Greek,
Armenian,
or
Jewish
minorities
were
eligible
for
being
cast.
Nur
nicht-muslimische
Frauen
der
griechischen,
armenischen
oder
jüdischen
Minderheiten
durften
auftreten.
WikiMatrix v1
Ottomans
were
tolerant
of
the
non-Muslim
minorities,
allowing
them
full
freedom
to
worship,
live
and
trade
as
they
pleased.
Osmanen
waren
tolerant
gegenüber
nicht-muslimischen
Minderheiten,
gewährten
ihnen
völlige
Religionsfreiheit
und
Handelsmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1