Übersetzung für "Non-conformance" in Deutsch
The
quality
system
encompasses
quality
management,
quality
assurance,
continuous
quality
improvement,
personnel,
premises
and
equipment,
documentation,
collection,
testing
and
processing,
storage,
distribution,
quality
control,
blood
component
recall,
and
external
and
internal
auditing,
contract
management,
non-conformance
and
self-inspection.
Das
Qualitätssystem
umfasst
Qualitätsmanagement,
Qualitätssicherung,
ständige
Qualitätsverbesserung,
Personal,
Räumlichkeiten
und
Ausrüstung,
Dokumentation,
Gewinnung,
Testung
und
Verarbeitung,
Lagerung,
Verteilung,
Qualitätskontrolle,
Rückruf
von
Blutbestandteilen
sowie
externes
und
internes
Audit,
Vertragsmanagement,
Nichtkonformität
und
Selbstkontrolle.
DGT v2019
A
quality
system
for
blood
establishments
should
embrace
the
principles
of
quality
management,
quality
assurance,
and
continuous
quality
improvement,
and
should
include
personnel,
premises
and
equipment,
documentation,
collection,
testing
and
processing,
storage
and
distribution,
contract
management,
non-conformance
and
self-inspection,
quality
control,
blood
component
recall,
and
external
and
internal
auditing.
Ein
Qualitätssystem
für
Blutspendeeinrichtungen
sollte
sich
nach
den
Grundsätzen
des
Qualitätsmanagements,
der
Qualitätssicherung
und
ständigen
Qualitätsverbesserung
richten
sowie
Personal,
Räumlichkeiten
und
Ausrüstung,
Dokumentation,
Gewinnung,
Testung
und
Verarbeitung,
Lagerung
und
Verteilung,
Vertragsmanagement,
Nichtkonformität
und
Selbstkontrolle,
Qualitätskontrolle,
Rückruf
von
Blutbestandteilen
sowie
externes
und
internes
Audit
umfassen.
DGT v2019
If
these
in-service
conformity
tests
or
confirmatory
tests
confirm
the
non-conformance
of
the
engine
or
vehicle
type,
the
Type
Approval
Authority
shall
require
the
manufacturer
to
submit
a
plan
of
remedial
measures
to
remedy
the
non-conformity.
Bestätigen
diese
Prüfungen
der
Übereinstimmung
im
Betrieb
oder
diese
Bestätigungsprüfungen,
dass
der
Motor-
oder
Fahrzeugtyp
nicht
mit
den
Anforderungen
übereinstimmt,
verpflichtet
die
Typgenehmigungsbehörde
den
Hersteller,
einen
Plan
mit
Maßnahmen
zur
Beseitigung
der
Mängel
vorzulegen.
DGT v2019
However
the
non-conformance
to
the
deadline
should
be
based
on
valid
reasons
and
the
period
after
January
2012
for
their
compliance
should
be
as
short
as
possible.
Eine
Abweichung
von
der
Frist
sollte
aber
stichhaltig
begründet
und
die
Übergangszeit
nach
Januar
2012
so
kurz
wie
möglich
gehalten
werden.
TildeMODEL v2018
If
these
in-service
conformity
tests
or
confirmatory
tests
confirm
the
non-conformance
of
the
engine
or
vehicle
type,
the
approval
authority
shall
require
the
manufacturer
to
submit
a
plan
of
remedial
measures
to
remedy
the
non-conformity.
Bestätigen
diese
Prüfungen
der
Übereinstimmung
im
Betrieb
oder
diese
Bestätigungsprüfungen,
dass
der
Motor-
oder
Fahrzeugtyp
nicht
mit
den
Anforderungen
übereinstimmt,
verpflichtet
die
Genehmigungsbehörde
den
Hersteller,
einen
Plan
mit
Maßnahmen
zur
Beseitigung
der
Mängel
vorzulegen.
DGT v2019
If
non-conformance
or
defect
in
title
is
not
properly
reported,
the
customer
has
claims
only
if
and
to
the
extent
we
have
maliciously
concealed
the
defect.
Wird
die
Vertragswidrigkeit
oder
der
Rechtsmangel
nicht
ordnungsgemäß
angezeigt,
bestehen
Ansprüche
des
Kunden
nur,
sofern
und
soweit
wir
den
Mangel
arglistig
verschwiegen
haben.
ParaCrawl v7.1
All
peer
review,
even
the
commit
reviews
described
in
“Practice
Conspicuous
Code
Review”
in
Kapitel
2,
Getting
Started,
should
include
review
of
people's
conformance
or
non-conformance
with
project
norms,
especially
with
regard
to
communications
conventions.
Jede
Überprüfungm
auch
die
Überprüfung
von
Commits,
beschrieben
in
„Code
Review“
im
Kapitel
Kapitel
2,
Der
Einstieg,
sollten
auch
eine
Evaluierung
in
wiefern
es
mit
den
Normen
des
Projekts
übereinstimmt
oder
nicht,
insbesondere
im
Bezug
auf
Konventionen
über
die
Kommunikation.
ParaCrawl v7.1
The
result
of
the
ISO
measurement
was
a
non-conformance
of
merely
0.0025
mm
–
"a
great
value
for
a
35-year-old
machine,"
specialist
Roland
Haslebacher
assesses.
Das
Ergebnis
der
ISO-Messung
lag
bei
nur
0,0025
mm
Abweichung
-
"ein
super
Wert
für
eine
35
Jahre
alte
Maschine
",
urteilt
Fachmann
Roland
Haslebacher.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
non-conformance
with
the
contract
or
the
existence
of
a
defect
in
title
the
customer
is
entitled,
subject
to
a
proper
notice
of
defect,
to
demand
replacement
delivery
or
subsequent
performance
or
to
reduce
the
purchase
price
up
to
the
amount
of
the
loss
incurred
pursuant
to
the
provisions
of
the
United
Nations
Convention
on
the
International
Sales
of
Goods
(CISG).
Bei
Vertragswidrigkeit
der
Ware
oder
Vorliegen
eines
Rechtsmangels
ist
der
Kunde
vorbehaltlich
der
ordnungsgemäßen
Rüge
berechtigt,
nach
Maßgabe
der
Vorschriften
des
UN-Kaufrechts
Ersatzlieferung
oder
Nacherfüllung
zu
verlangen
oder
den
Kaufpreis
bis
zur
Höhe
des
erlittenen
Schadens
herabzusetzen.
ParaCrawl v7.1