Übersetzung für "Nominal height" in Deutsch

The nominal contact wire height shall be listed in the Register of infrastructure (see Annex C).
Die Nennfahrdrahthöhe ist im Infrastrukturregister anzugeben (siehe Anhang C).
DGT v2019

Nominal contact wire height is 6,15 m, minimum 5,60 m and maximum 6,60 m.
Die Fahrdrahtnennhöhe beträgt 6,15 m (mindestens 5,60 m, höchstens 6,60 m).
DGT v2019

The width of the flanges is greater than 0.66 x the nominal height or is 300 mm or over (except sections for colliery arches).
Die Flanschbreite ist größer als das 0,66fache der Nenn­höhe oder beträgt ^ 300 mm.
EUbookshop v2

Interactive Map of Graze Path - calculated for nominal height of 0m (WGS84)
Interaktive Karte mit Pfad - berechnet für eine nominale Höhe von 0m (WGS84)
ParaCrawl v7.1

Interactive Map with Path - calculated for nominal height of 600m (WGS84)
Interaktive Karte mit Pfad - berechnet für eine nominale Höhe von 600m (WGS84)
ParaCrawl v7.1

Interactive Map of Graze Path - calculated for nominal height of 0m (MSL)
Interaktive Karte mit Pfad - berechnet für eine nominale Höhe von 0m (MSL)
ParaCrawl v7.1

On electrified lines of the Irish and Northern Irish networks, the IRL1 Irish standard structure gauge and the necessary clearances define the nominal contact wire height.
Auf den elektrifizierten Strecken der Republik Irland und dem nordirischen Streckennetz legen das irische Standard-Lichtraumprofil IRL1 und die notwendigen Isolierabstände in Luft die Nennfahrdrahthöhe fest.
DGT v2019

For lines referred to in Table 4.2.2 note (2), the nominal contact wire height shall be between 5000 mm and 5300 mm.
Die Fahrdrahtnennhöhe für Strecken, die in der Anmerkung (2) von Tabelle 4.2.2 aufgeführt werden, muss zwischen 5000 mm und 5300 mm liegen.
DGT v2019

In order to permit future track profile amendment at stations, the nominal contact wire height on open lines shall be 6500 mm and in stations 6600 mm.
Um zukünftige Änderungen des Gleisprofils in Bahnhöfen zu ermöglichen, beträgt die Nennfahrdrahthöhe auf offener Strecke 6500 mm und in Bahnhöfen 6600 mm.
DGT v2019

In Great Britain, for upgrade or renewal of the existing energy subsystem, or the construction of new energy subsystems on existing infrastructure, the nominal contact wire height adopted shall not be less than 4700 mm.
In Großbritannien muss bei Umrüstung oder Erneuerung des bestehenden Teilsystems Energie oder dem Bau neuer Energieteilsysteme auf der bestehenden Infrastruktur die gewählte Fahrdrahtnennhöhe mindestens 4700 mm betragen.
DGT v2019

For platforms on the Conventional Rail Network where tramways (e.g. Stadtbahn or Tram-Train) are intended to stop, a nominal height of platform between 300 mm and 380 mm is permitted.
Für Bahnsteige des konventionellen Eisenbahnnetzes, an denen Straßenbahnen (z. B. Stadtbahn oder Tram-Train) halten sollen, ist eine Nennhöhe zwischen 300 mm und 380 mm zulässig.
DGT v2019

Nominal height (in running order) (g8) on intended chassis type(s) (for suspensions adjustable for height, indicate normal running position):
Nennhöhe (in fahrbereitem Zustand) (g8) auf dem (den) vorgesehenen Fahrgestelltyp(en) (bei Fahrwerk mit Niveauregulierung normale Fahrstellung angeben): …
TildeMODEL v2018

The width of the flanges is equal to or less than 0.66 x the nominal height of the section and less than 300 mm.
Die Flanschbreite ist kleiner oder gleich dem 0,66fachen der Nennhöhe des Profils und ist kleiner als 300 mm.
EUbookshop v2