Übersetzung für "No refund" in Deutsch
No
refund
is
granted
when
this
product
contains
compressed
meal.
Enthält
das
Erzeugnis
gepressten
agglomerierten
Grieß,
wird
keine
Erstattung
gewährt.
DGT v2019
No
export
refund
shall
be
granted
for
the
products
referred
to
in
the
second
subparagraph.’
Für
die
Erzeugnisse
gemäß
Unterabsatz
2
wird
keine
Ausfuhrerstattung
gewährt.“
DGT v2019
In
this
event,
no
refund
shall
be
granted.
In
diesem
Fall
wird
keine
Erstattung
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
Where
no
refund
is
fixed
all
tenders
shall
be
rejected.
Wird
keine
Erstattung
festgesetzt,
so
werden
alle
Angebote
abgelehnt.
JRC-Acquis v3.0
No
export
refund
shall
be
paid
in
respect
of
it.
Für
die
Ausfuhr
wird
keine
Erstattung
gezahlt.
JRC-Acquis v3.0
In
that
event,
no
refund
shall
be
granted;
In
diesem
Fall
wird
keine
Erstattung
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
No
refund
shall
be
granted
on
exports
from
Madeira
of
musts
and
wine
alcohol.
Bei
der
Ausfuhr
von
Most
und
Weinalkohol
aus
Madeira
werden
keine
Ausfuhrerstattungen
gewährt.
JRC-Acquis v3.0
No
export
refund
shall
be
granted
for
the
products
thus
exported.
Für
die
Ausfuhr
dieser
Erzeugnisse
wird
keine
Erstattung
gewährt.
TildeMODEL v2018
Where
no
refund
has
been
fixed
all
tenders
shall
be
rejected.
Wird
keine
Erstattung
festgesetzt,
so
werden
alle
Angebote
abgelehnt.
DGT v2019
It
also
sometimes
happens
that
no
refund
is
fixed.
Es
kann
auch
geschehen,
dass
keine
Erstattung
festgesetzt
wird.
DGT v2019
There's
no
refund,
Mr.
Hendrix.
Es
gibt
keine
Rückerstattung,
Mr.
Hendrix.
OpenSubtitles v2018
There's
no
refund
if
you
miss
it.
Es
gibt
keine
Rueckgabe
wenn
du
es
verpasst.
OpenSubtitles v2018
In
case
of
later
cancellation
or
no
show
no
refund
will
be
made.
Bei
späterer
Stornierung
oder
bei
Nichterscheinen
erfolgt
keine
Erstattung.
ParaCrawl v7.1
Please
note
however
that
there
is
no
refund
for
unused
kilometres.
Bitte
beachten
Sie,
dass
es
keine
Rückerstattung
für
nicht
gefahrene
Kilometer
gibt.
CCAligned v1
If
tickets
are
not
used
or
collected,
no
refund
will
be
given
Wenn
Tickets
nicht
verwendet
oder
abgeholt
werden,
wird
keine
Rückerstattung
gewährt.
CCAligned v1
There
is
no
refund
for
non-use
of
the
service
during
the
stay.
Es
gibt
keine
Erstattung
für
die
Nichtnutzung
des
Dienstes
während
des
Aufenthalts.
CCAligned v1