Übersetzung für "No need to worry" in Deutsch
These
three
safeguards
are
in
place,
so
he
has
no
need
to
worry.
Das
sind
drei
safeguards,
so
dass
er
sich
keine
Sorgen
machen
muss.
Europarl v8
Secondly,
I
would
like
to
say
that
there
is
no
need
to
worry,
ladies
and
gentlemen.
Außerdem
möchte
ich
Ihnen
sagen,
dass
es
keinen
Grund
zur
Sorge
gibt.
Europarl v8
Blue
means
they're
working
on
it
--
no
need
to
worry.
Blau
bedeutet,
dass
er
gerade
daran
arbeitet
--
kein
Grund
zur
Sorge.
TED2020 v1
There's
no
need
to
worry.
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
sorgen.
Tatoeba v2021-03-10
I
mean,
you
know,
you
have
no
need
to
worry.
Also,
du
musst
dir
keine
Sorgen
machen.
OpenSubtitles v2018
Sir,
there
is
no
need
for
you
to
worry
about
security.
Sie
müssen
sich
wegen
der
Bewachung
keine
Sorgen
machen.
OpenSubtitles v2018
He
says
there
is
no
need...
to
worry.
Er
sagt
mir
es
gibt
keinen
Grund
besorgt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
You're
in
safe
hands
now,
no
need
to
worry.
Du
bist
jetzt
in
sicheren
Händen,
kein
Grund
zur
Sorge.
OpenSubtitles v2018
He's
just
watching,
observing,
no
need
to
worry.
Er
sieht
nur
zu,
keine
Sorge.
OpenSubtitles v2018
Still
you've
no
need
to
worry.
Du
musst
dir
trotzdem
keine
Sorgen
machen.
OpenSubtitles v2018