Übersetzung für "No longer used" in Deutsch
It
is
no
longer
being
used
to
fight
terrorism
and
serious
crime,
as
was
originally
intended.
Von
der
ursprünglichen
Anwendung
gegen
Terror
und
schwere
Verbrechen
ist
keine
Rede
mehr.
Europarl v8
The
old
number,
which
is
known,
can
no
longer
be
used.
Die
alte
Nummer,
die
bekannt
ist,
kann
nicht
mehr
benutzt
werden.
Europarl v8
The
value
is
no
longer
used
in
the
current
toolkit
version
5.0.
Dieser
Parameter
wird
in
Version
5.0
des
Toolkits
nicht
mehr
benutzt.
PHP v1
The
Akonadi
server
has
been
stopped,
Akonadi
related
applications
can
no
longer
be
used.
Der
Akonadi-Server
wurde
beendet,
Akonadi-Anwendungen
können
nicht
länger
verwendet
werden.
KDE4 v2
It
was
known
by
its
German
name
"Morsee"
though
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Morsee"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Bürkis",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Bürkis"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Moderswiler",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Moderswiler"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Pleen",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Pleen"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Rippertswiler",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Rippertswiler"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Rottmund",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Rottmund"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Brischwiler",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Brischwiler"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Bubendorf",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Bubendorf"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Burnen",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Burnen"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"St
Brix",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Sankt
Brix"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Büderich",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Büderich"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Rennen",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Rennen"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"St
Blasien",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Sankt
Blasien"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Ponnendorf",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Ponnendorf"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Biestingen",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Biestingen"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Schwarzenberg",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Schwarzenberg"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Surbelen",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Surbelen"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Nos",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Nos"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Korbers",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Korbers"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Scubilingen",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Scubilingen"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"St
Albin",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Sankt
Albin"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
municipality
was
formerly
known
by
its
German
name
"Ottenach",
however,
that
name
is
no
longer
used.
Der
frühere
deutsche
Name
"Ottenach"
wird
heute
nicht
mehr
verwendet.
Wikipedia v1.0
The
square
where
the
arrow
lands
is
marked
to
show
that
it
can
no
longer
be
used.
Verloren
hat
der
Spieler,
der
als
Erster
nicht
mehr
ziehen
kann.
Wikipedia v1.0