Übersetzung für "No discretion" in Deutsch

The Commission has no discretion on the safety assessment of a GM product.
Die Kommission hat bei der Sicherheitsbewertung eines GV-Erzeugnisses keinen Ermessensspielraum.
Europarl v8

The Agency would have no political discretion outside this framework.
Die Agentur hat keinen politischen Handlungsspielraum außerhalb dieses Rahmens.
TildeMODEL v2018

Member States should have no discretion as to these fundamental questions.
Die Mitgliedstaaten sollten keinen Ermessensspielraum hinsichtlich dieser grundlegenden Fragen haben.
TildeMODEL v2018

I see no need for discretion.
Ich sehe keine Notwendigkeit für Diskretion.
OpenSubtitles v2018

A provision has direct effect only if there is no discretion.
Eine unmittelbare Wirkung besteht nur dann, wenn dieser Ermessensspielraum nicht gegeben ist.
EUbookshop v2

As regards that result, the national authorities therefore have no discretion.
Hinsichtlich dieses Ergebnisses verfügen die nationalen Behörden somit über keinerlei Ermessensspielraum.
EUbookshop v2

Instead of that, also, people get lost because they have no discretion.
Anstelle dessen gehen Leute auch verloren, weil sie kein Unterscheidungsvermögen haben.
ParaCrawl v7.1

For Switzerland possible reasons of discretion, no cash-on-delivery is possible.
Für die Schweiz ist aus Diskretionsgründen keine Nachnahme möglich.
ParaCrawl v7.1

So the fish has no discretion.
Der Fisch hat also keine Unterscheidungsfähigkeit.
ParaCrawl v7.1

The marketing message is sent to a broad audience with little or no discretion.
Die Nachricht wird an ein breites Publikum mit wenig oder gar keinen Ermessensspielraum.
ParaCrawl v7.1

E-Control enjoys no discretion as to whether to grant an exemption under Section 22c of the Act.
Energie-Control GmbH verfüge über keinen Ermessensspielraum hinsichtlich der Erteilung einer Befreiung gemäß § 22c ÖSG.
DGT v2019

The Commission notes that the bidder has no discretion with regard to the level of this price.
Die Kommission merkt an, dass der Bieter hinsichtlich der Höhe dieses Preises keinerlei Spielraum hat.
DGT v2019

And how do I give him that when he shows absolutely no discretion, no discipline?
Wie soll ich ihm die geben, wenn er weder Diskretion noch Disziplin zeigt?
OpenSubtitles v2018