Übersetzung für "No commercial value" in Deutsch

These are animals that died in the process, but have no commercial value.
Diese Tiere wurden ebenfalls getötet, haben aber keinen wirtschaftlichen Wert.
TED2013 v1.1

There is no obvious commercial value to the discoveries that result from basic research.
Die dabei gemachten Entdeckungen haben keinen offensichtlichen kommerziellen Wert.
EUbookshop v2

A pro forma invoice is issued if the goods have no commercial value.
Eine Proforma-Rechnung wird erstellt, wenn die Waren keinen Handelswert besitzen.
ParaCrawl v7.1

The awards given have no commercial value.
Die vergebenen Preise haben keinen Handelswert.
ParaCrawl v7.1

A pro forma invoice is drawn up if the goods have no commercial value.
Eine Proforma-Rechnung wird erstellt, wenn die Waren keinen Handelswert besitzen.
ParaCrawl v7.1

A pro forma invoice is used in cases where the goods have no commercial value.
Eine Proforma-Rechnung wird erstellt, wenn die Waren keinen Handelswert besitzen.
ParaCrawl v7.1

This work, which is so crucial to the workings of society, has no commercial value.
Diese Arbeit, die für das Funktionieren einer Gesellschaft unverzichtbar ist, hat keinen Marktwert.
TildeMODEL v2018

Ballast stones had no significant commercial value and ballast loading and unloading was costly and time-consuming.
Feldsteine hatten keinen besonderen kommerziellen Wert und das Be- und Entladen war teuer und zeitaufwendig.
WikiMatrix v1

Sorry, your stamps have no commercial value or are not suitable for auction.
Ihre Briefmarken haben leider keinen kommerziellen Wert oder sind nicht für eine Auktion geeignet.
ParaCrawl v7.1

It’s open on one side but is otherwise a concrete alcove of no commercial value.
Es ist auf der einen Seite offen ist aber ansonsten eine konkrete Nische ohne Handelswert.
ParaCrawl v7.1

My domain has been appraised with no commercial value by Domainindex, is it worthless?
Meine Domain wurde durch Domainindex als ohne kommerziellen Wert beurteilt, ist sie wertlos?
ParaCrawl v7.1

They have little or no commercial value at that size and are thrown overboard.
Sie haben in dieser Größe wenig oder keinen kommerziellen Wert und werden über Bord geworfen.
ParaCrawl v7.1

Also we will not charge you if we appraise the domain with no commercial value
Wir werden Ihnen auch nichts berechnet, wenn wir die Domain als ohne kommerziellen Wert Bewerten.
ParaCrawl v7.1

Since the meat and bone meal concerned by the PRS comes from the processing of waste from the PRS and does not involve meal affected by the marketing ban in force since 2000, it must be concluded that the destruction of the meal is a necessary stage in the PRS and that the destruction of this material, which is of no commercial value, is an operation covered by the PRS.
Soweit die vom ÖTD betroffenen Tiermehle aus der Verarbeitung von Abfällen des ÖTD stammen und keine Mehle sind, die dem seit 2000 geltenden Verkaufsverbot unterliegen, ist der Schluss zu ziehen, dass die Vernichtung dieser Mehle nur ein notwendiger Schritt zur Durchführung des ÖTD ist und dass die Vernichtung dieses Materials ohne jeden wirtschaftlichen Wert eine Maßnahme ist, die im ÖTD inbegriffen ist.
DGT v2019

In an industry already constrained by limitations of the number of days that can be spent at sea, time spent catching and sorting fish of no commercial value is regarded by fishermen as valuable time lost.
In einem Wirtschaftsbereich, der bereits durch die Begrenzung der Anzahl von Seetagen eingeschränkt ist, wird die für das Fangen und Aussortieren von kommerziell wertlosen Fischen verbrauchte Zeit als Verlust kostbarer Zeit angesehen.
Europarl v8

V.C.s have always struggled to invest profitably in technologies such as energy whose capital requirements are huge and whose development is long and lengthy, and V.C.s have never, never funded the development of technologies meant to solve big problems that possess no immediate commercial value.
Investoren hatte schon immer Mühe, rentabel in Technologien wie Energie zu investieren, welche ein enormes Eigenkapital erfordern und deren Entwicklung lang und langwierig ist, und Risikoinvestoren haben nie, niemals die Entwicklung von Technologien finanziert, die große Probleme ohne unmittelbaren kommerziellen Wert lösen.
TED2020 v1

Articles for advertising purposes, of no intrinsic commercial value, sent free of charge by suppliers to their customers, which, apart from their advertising function, are not capable of being used otherwise, shall also be admitted free of import duties.
Von den Eingangsabgaben befreit sind ferner die von Lieferanten unentgeltlich an ihre Kunden gerichteten Werbegegenstände ohne eigenen Handelswert, die ausschließlich zu Werbezwecken verwendbar sind.
DGT v2019

The Commission is aware of the fact that part of the lands and buildings were of limited or no commercial value (for example the roads).
Die Kommission ist sich der Tatsache bewusst, dass Gelände und Gebäude teilweise nur eingeschränkten oder gar keinen kommerziellen Wert hatten (beispielsweise die Straßen).
DGT v2019

By way of derogation from the conditions set out in the second and third paragraphs of point (f), Member States may decide to apply the provisions of the first paragraph of point (f) to the ovine and caprine animals over 18 months of age with no commercial value culled at the end of their productive life instead of being slaughtered for human consumption.
Abweichend vom zweiten und dritten Absatz von Buchstabe f können die Mitgliedstaaten beschließen, die Bestimmungen des ersten Absatzes von Buchstabe f auf Schafe und Ziegen über 18 Monate anzuwenden, die ohne wirtschaftlichen Wert sind und am Ende ihrer Nutzung gekeult und nicht zum menschlichen Verzehr geschlachtet werden.
DGT v2019