Übersetzung für "Nice to meet you" in Deutsch
It
was
so
nice
to
meet
you.
Es
war
mir
eine
ausgesprochene
Freude,
dich
kennenzulernen!
Tatoeba v2021-03-10
Nice
to
meet
you,
too.
Ich
freue
mich
auch,
dich
kennenzulernen.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
nice
to
meet
you
both.
Es
war
schön,
euch
beide
kennenzulernen!
Tatoeba v2021-03-10
Nice
to
meet
you,
sir.
Schön
Sie
kennenzulernen,
mein
Herr.
TED2020 v1
It's
so
nice
to
meet
you
all,
and
a
little
terrifying.
Schön,
Sie
alle
kennen
zu
lernen,
aber
auch
beängstigend.
OpenSubtitles v2018
It's
so
nice
to
meet
a
man
you
feel
you
can
trust.
Wie
schön,
einen
Mann
kennen
zu
lernen,
dem
man
vertrauen
kann.
OpenSubtitles v2018
It's
very
nice
to
meet
somebody
like
you.
Es
ist
sehr
schön,
jemanden
wie
Sie
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
Very
nice
to
meet
you,
Mr.
Snyder.
Nett,
Sie
kennen
zu
lernen,
Mr.
Snyder.
OpenSubtitles v2018
So
nice
to
meet
you.
Ich
freue
mich,
Sie
kennen
zu
lernen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
nice
to
meet
you.
Es
ist
einfach
schön,
Sie
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was...
It
was
very
nice
to
meet
you.
Es
war...
sehr
schön,
dich
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
It
was
really
nice
to
meet
you
too.
Ich
fand's
auch
schön,
dich
kennenzulernen.
OpenSubtitles v2018
Nice
to
meet
you,
Harold.
Schön,
Sie
kennenzulernen,
Harold.
OpenSubtitles v2018
It
was
nice
to
meet
you,
Lorenzo.
Es
war
schön,
Sie
kennengelernt
zu
haben,
Lorenzo.
OpenSubtitles v2018
Nice
to
meet
you,
Kevin.
Nett,
dich
kennenzulernen,
Kevin.
OpenSubtitles v2018