Übersetzung für "News vendor" in Deutsch
In
the
event
the
co-contracting
party
receives
no
news
from
the
vendor
within
3
weeks
after
the
date
on
which
the
order
is
confirmed,
the
co-contracting
party
is
then
deemed
solvent
and
the
vendor
deemed
to
have
accepted
the
order.
Vernimmt
der
Vertragspartner
innerhalb
von
3
Wochen
nach
dem
Datum
der
Auftragsbestätigung
nichts
vom
Verkäufer,
wird
der
Vertragspartner
als
kreditwürdig
erachtet
und
vom
Verkäufer
angenommen,
diesen
Auftrag
akzeptiert
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
New
vendors
and
service
providers
regularly
enter
the
energy
market.
Neue
Anbieter
und
Dienstleister
betreten
regelmäßig
den
Energiemarkt.
ParaCrawl v7.1
Sign
up
as
a
new
vendor.
Registrieren
Sie
sich
als
neuer
Verkäufer.
CCAligned v1
Can
you
please
describe
the
way
to
create
a
new
vendor
store
from
back
end.
Beschreiben
Sie
bitte
die
Möglichkeit,
einen
neuen
Lieferanten
erstellen
speichern
aus
back-End.
ParaCrawl v7.1
Almost
every
month,
a
new
vendor
seems
to
enter
this
market.
Fast
jeden
Monat
kommt
ein
neuer
Anbieter
scheint
in
diesen
Markt
eintreten.
ParaCrawl v7.1
By
default,
the
page
lists
unreleased
(new)Â
and
vendor-nominated
products.
Standardmäßig
listet
die
Seite
alle
unveröffentlichten
(neuen)
und
durch
Anbieter
vorgeschlagenen
Produkte
auf.
ParaCrawl v7.1
There’s
no
need
to
hire
additional
technicians,
retrain
agents,
or
engage
new
vendors.
Sie
brauchen
weder
einen
Techniker
zu
beauftragen
noch
Agenten
neu
auszubilden
oder
neue
Anbieter
zu
suchen.
ParaCrawl v7.1
Masco
requires
our
operating
units
to
have
a
formal
system
for
reviewing
and
accepting
new
vendors.
All
unsere
Geschäftsbereiche
müssen
über
ein
formales
System
zur
Überprüfung
und
Aufnahme
neuer
Lieferanten
verfügen.
ParaCrawl v7.1
With
these
new
regulations,
vendors
will
still
be
under
the
obligation
to
display
clearly
the
total
cost
of
the
good
or
service
including
all
additional
costs.
Mit
diesen
neuen
Vorschriften
werden
Verkäufer
immer
noch
verpflichtet
sein,
die
Gesamtkosten
für
die
Ware
oder
die
Dienstleistung
einschließlich
aller
zusätzlichen
Kosten
anzugeben.
Europarl v8
Given
the
emergence
of
potential
new
vendors
and
the
need
to
ensure
control
of
any
new
model/technology,
it
would
be
beneficial
to
encourage
vendors
and
suppliers
to
engage
in
an
initiative
to
standardise
to
a
higher
degree
their
components
and
codes
in
order
to
ensure
(a)
faster
procurement
process;
(b)
higher
comparability
and
more
transparent
and
higher
safety
standards;
(c)
increased
capacity
of
operators
to
control
technology
and
knowledge
management.
Angesichts
der
Möglichkeit,
dass
neue
Anbieter
in
Erscheinung
treten,
und
der
Notwendigkeit,
die
Kontrolle
über
etwaige
neue
Modelle/Technologien
zu
behalten,
sollte
Anbietern
und
Lieferanten
eine
stärkere
Standardisierung
ihrer
Komponenten
und
Vorschriften
nahegelegt
werden,
um
Folgendes
sicherzustellen:
a)
eine
raschere
Auftragsvergabe,
b)
eine
leichtere
Vergleichbarkeit
sowie
transparentere
und
bessere
Sicherheitsstandards,
c)
bessere
Möglichkeiten
der
Technologiekontrolle
und
des
Wissensmanagements.
TildeMODEL v2018