Übersetzung für "News america" in Deutsch

It made a lot of news in America, and it angered some people also.
Es machte einige Schlagzeilen in Amerika, und es verärgerte auch manche Menschen.
TED2013 v1.1

It is also bad news for America and China.
Es sind auch für Amerika und China schlechte Nachrichten.
News-Commentary v14

This is good news for America, right?
Dieses ist gute Nachrichten für Amerika, Recht?
ParaCrawl v7.1

Because if you turn on the evening news, America still seems like a pretty scary place.
Wenn man sich die Abendnachrichten ansieht dann kommt einem Amerika noch immer ziemlich unheimlich vor.
OpenSubtitles v2018

I believe it will be not too long before we get good news from America on this score.
Ich bin überzeugt, dass es nicht mehr lange dauern wird, bis wir in dieser Hinsicht gute Nachrichten aus Amerika bekommen.
Europarl v8

The news today that America’s balance of payments has surprisingly improved might be good news for America, but underlying that there is a clear indication that imports from China have dropped dramatically and that the decline in Chinese imports includes a 21% reduction in textile imports.
Die heutige Meldung, Amerikas Zahlungsbilanz habe sich überraschend verbessert, mag für Amerika eine gute Nachricht sein, doch liegen ihr deutliche Anzeichen zugrunde, dass die Einfuhren aus China auf dramatische Weise zurückgegangen sind und dass dieser Rückgang der Einfuhren aus China auch eine Verringerung der Textilimporte um 21 % umfasst.
Europarl v8

The irony is that this dollar adjustment is unambiguously good news for America, and unambiguously bad news for Europe:
Die Ironie ist, dass diese Anpassung des Dollars eine eindeutig gute Nachricht für Amerika und eine eindeutig schlechte Nachricht für Europa ist:
News-Commentary v14

Turned out he was the son of one of the big editors... over at the News America.
Es stellte sich heraus, dass er der Sohn eines großen Herausgebers... drüben bei News America ist.
OpenSubtitles v2018

During that time, news from America reached Russia: a vast grassland country up to then almost uninhabited was to be settled.
Zu dieser Zeit kamen Nachrichten aus Amerika nach Rußland, daß ein bis dahin fast unbewohntes Land besiedelt werden sollte.
ParaCrawl v7.1

The good news in Latin America is that opportunities for private capital investment, which has significantly grown in recent years (for example, venture capital investment jumped from US $500M in 2016 to US $2 Billion in 2018 in the region) is at an all-time high.
Die gute Nachricht in Lateinamerika ist, dass die Möglichkeiten für private Kapitalinvestitionen, die in den letzten Jahren erheblich zugenommen haben (z. B. sind die Risikokapitalinvestitionen von 500M USD in 2016 auf 2 Mrd. USD in 2018 in der Region gestiegen), in vollem Umfang vorhanden sind -Zeit hoch.
CCAligned v1

The global strategy exemplifies the continued growth that CST has experienced since its inception – the company was recently featured on ABC’s Good Morning America news segment as a representative of one of the few American companies with steady growth in our current economy.
Die globale Strategie zeigt das anhaltende Wachstum von CST seit seiner Gründung – das Unternehmen wurde kürzlich im Nachrichtensegment von „Good Morning America“ des Senders ABC als Beispiel für eines der wenigen amerikanischen Unternehmen mit beständigem Wachstum in der aktuellen wirtschaftlichen Lage vorgestellt.
CCAligned v1

In addition, the broad stream of news from North America meant a global extension of Europe's horizons.
Darüber hinaus bedeutete der breite Nachrichtenstrom aus Nordamerika für Europa eine Erweiterung des Horizonts im globalen Sinne.
ParaCrawl v7.1

Just a man who feared God enough not to bow down to the Bible-rejecting liberals, not to bow down to Hollywood when it attacked Jesus, just a man who would not bow down to Richard Olivas, or the Los Angeles Times, or every TV news program in America.
Nur ein Mann, der Gott so fürchtete, daß er nicht vor den Bibelverwerfenden Liberalen niederfalle, nicht vor Hollywood niederfalle, wenn sie Jesum angriffen, nur ein Mann, der nicht vor Richard Olivas oder vor der Los Angeles Times (die einflußreichste Zeitung in Los Angeles) oder vor allen Fernsehprogrammen in Amerika.
ParaCrawl v7.1

The American Revolution was not only a European media event because it was discussed throughout the European media, but also due to the fact that news from North America flowed from one European country to another.
Die Amerikanische Revolution war nicht nur deshalb ein europäisches Medienereignis, weil sie überall in Europa von Medien thematisiert wurde, sondern auch aufgrund der Tatsache, dass Nachrichten aus Nordamerika von einem europäischen Land zum anderen flossen.
ParaCrawl v7.1

In the night from the 22nd to 23rd November, already in labour and all around her whisperings about the fatal news from America, she was thrown into a new era, robbed of ease and the protecting bubble that had surrounded her.
In der Nacht zum 23. November, die Wehen schon begonnen, um sie herum das Getuschel über die fatale Nachricht aus Amerika, war sie hineingeworfen in eine Zeitwende, der Leichtigkeit beraubt, der schützenden Blase, die sie umgeben hatte.
ParaCrawl v7.1