Übersetzung für "Network tariff" in Deutsch
By
means
of
this
mapping
matrix,
network-operator-specific
tariffs
are
thus
mapped
onto
a
network-operator-unspecific
tariff
grid.
Mittels
dieser
Abbildungsmatrix
werden
somit
netzbetreiberspezifische
Tarife
auf
ein
netzbetreiberunspezifisches
Tarifraster
abgebildet.
EuroPat v2
Onde
Verte,
Libero
and
vagabond
tariff
network
tickets
are
not
accepted.
Die
Fahrausweise
der
Tarifverbunde
Onde
Verte,
Libero
und
vagabond
werden
nicht
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
Onde
Verte,
Zig
Zag
and
vagabond
tariff
network
tickets
are
not
accepted.
Die
Fahrausweise
der
Tarifverbunde
Onde
Verte,
zigzag
und
vagabond
werden
nicht
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
The
costs
borne
by
system
operators
subject
to
network
tariff
regulation
and
stemming
from
the
obligations
laid
down
in
this
Regulation
shall
be
assessed
by
the
relevant
regulatory
authorities.
Die
aufgrund
der
Verpflichtungen
aus
dieser
Verordnung
anfallenden
Kosten
von
Netzbetreibern,
die
einer
Netzentgeltregulierung
unterliegen,
werden
von
den
relevanten
Regulierungsbehörden
geprüft.
DGT v2019
The
costs
borne
by
system
operators
subject
to
network
tariff
regulation
and
stemming
from
the
obligations
laid
down
in
this
Regulation
shall
be
assessed
by
the
relevant
regulatory
authorities
in
accordance
with
Article
37
of
Directive
2009/72/EC.
Die
aufgrund
der
Verpflichtungen
aus
dieser
Verordnung
anfallenden
Kosten
von
Netzbetreibern,
die
einer
Netzentgeltregulierung
unterliegen,
werden
von
den
relevanten
Regulierungsbehörden
gemäß
Artikel 37
der
Richtlinie
2009/72/EG
geprüft.
DGT v2019
The
German
authorities
noted
that
TSOs
are
not
obliged
to
submit
their
costs
for
reimbursement
to
the
regulatory
authority,
but
if
they
choose
to
do
so
the
costs
will
be
regarded
as
costs
which
cannot
be
influenced
by
the
TSO
for
the
purpose
of
tariff
regulation
and
may
be
recovered
through
the
network
tariff.
Die
Kosten
der
Kapazitätsreserve
werden
nach
den
Vorschriften
behandelt,
die
auch
für
andere
Bestandteile
der
Netzentgelte
angewandt
werden.
DGT v2019
According
to
the
Regulation,
congestion
revenues
can
only
be
used
for
guaranteeing
capacity,
building
infrastructure
or
lowering
the
network
tariff.
Gemäß
der
Verordnung
dürfen
Engpasserlöse
nur
für
die
Gewährleistung
der
Kapazitätsverfügbarkeit,
für
den
Bau
von
Infrastruktur
oder
für
die
Senkung
des
Netzentgelts
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
In
principle,
any
remaining
rents
should
be
spent
on
network
investments
for
relieving
the
congestion
or
on
reducing
the
total
network
tariff.
Verbleibende
Einnahmen
sind
grundsätzlich
für
Netzinvestitionen,
für
die
Bewältigung
von
Engpässen
oder
die
Senkung
des
gesamten
Netzentgelts
zu
verwenden.
TildeMODEL v2018
The
network-operator-specific
tariff
thus
determined
is
then
read
in
a
network-operator-unspecific
form,
for
example
as
a
charge
per
unit
of
time,
from
the
tariff
model
data.
Der
ermittelte
netzbetreiberspezifische
Tarif
wird
sodann
in
netzbetreiberunspezifischer
Form,
beispielsweise
als
Entgelt
pro
Zeiteinheit,
aus
den
Tarif-Modell-Daten
ausgelesen.
EuroPat v2
A
method
as
claimed
in
claim
8,
characterized
in
that
during
the
calculation
of
the
tariff
for
the
call
based
on
the
data
about
the
calling
subscriber
(A)
and
the
called
subscriber
(B),
the
service
control
unit
(SCP)
determines
a
respective
network-operator-specific
tariff,
and
maps
said
network-operator-specific
tariff
by
means
of
the
tariff
model
mapping
matrix
onto
one
tariff
of
a
set
of
predefined
tariffs.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
8
bis
10,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Dienststeuereinheit
(SCP)
bei
der
Berechnung
des
Tarifs
für
die
Verbindung
mittels
der
Daten
über
den
rufenden
und
den
gerufenen
Teilnehmer
(A,
B)
einen
jeweiligen
netzbetreiberspezifischen
Tarif
bestimmt
und
diesen
netzbetreiberspezifischen
Tarif
mittels
der
Tarif-Modell-Abbildungsmatrix
auf
einen
Tarif
aus
dem
Satz
von
vordefinierten
Tarifen
abbildet.
EuroPat v2
The
storage
unit
TMDB
contains
tariff
model
data
of
those
network
operators
of
the
telecommunications
network
TKN
whose
tariff
model
data
can
be
accessed
by
the
service
control
unit
SCP.
In
der
Speichereinheit
TMDB
sind
Tarif-Modell-Daten
derjenigen
Netzbetreiber
des
Telekommunikationsnetzes
TKN
abgespeichert,
auf
deren
Tarif-Modell-Daten
die
Dienststeuereinheit
SCP
Zugriff
hat.
EuroPat v2
The
Zürich
Transport
Network,
the
neighboring
tariff
communities:
A-Welle,
OSTWIND,
Schwyz,
and
Zug
as
well
as
the
Swiss
Federal
Railways
are
integrated
into
one
tariff
community
for
the
residential
and
economic
center
of
Zürich.
Der
Zürcher
Verkehrsverbund
ZVV,
die
angrenzenden
Tarifverbünde
A-Welle,
OSTWIND,
Schwyz
und
Zug
sowie
die
SBB
sind
in
einem
Tarifverbund
für
den
Lebens-
und
Wirtschaftsraum
Zürich
zusammengeschlossen.
CCAligned v1