Übersetzung für "Network congestion" in Deutsch
In
some
parts
of
the
European
network
real
physical
congestion
exists.
In
manchen
Teilen
des
europäischen
Netzes
bestehen
echte
physische
Engpässe.
TildeMODEL v2018
Network
congestion
problems
should
in
principle
be
addressed
with
market-based
solutions.
Netzengpässen
sollte
grundsätzlich
durch
marktorientierte
Lösungen
begegnet
werden.
TildeMODEL v2018
It
optimizes
the
transmission
of
image
sizes
in
the
network,
thereby
preventing
congestion.
Es
optimiert
die
Übertragung
von
Bildgrößen
im
Netzwerk
und
verhindert
so
Datenstau.
ParaCrawl v7.1
The
growing
popularity
of
car
and
air
transport
brings
with
it
increased
network
congestion.
Der
Vormarsch
des
Straßen-
und
des
Luftverkehrs
führt
zu
einer
zunehmenden
Überlastung
der
Netze.
TildeMODEL v2018
This
reduces
the
overall
ping
time
during
downloads
and
prevents
network
congestion
if
there
are
many
downloads
at
the
same
time.
Dies
reduziert
generell
die
Ping-Zeit
während
der
Downloads
und
verhindert
Staus
bei
vielen
gleichzeitigen
Verbindungen.
ParaCrawl v7.1
Overloaded
connections
and
network
congestion
are
detected
early
enough
to
enable
proactive
preventative
measures.
Hierdurch
werden
überlastete
Verbindungen
und
aufkommender
Datenstau
frühzeitig
erkannt
und
können
proaktiv
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
Hence,
the
discussion
on
network
congestion
from
fluctuating
renewable
generation
is
shifting
to
distribution
networks.
Damit
wird
die
Diskussion
um
Netzengpässe
durch
vor
allem
fluktuierende
erneuerbare
Energien
auf
die
Verteilnetzebene
übertragen.
ParaCrawl v7.1
Organizations
typically
first
engage
in
data
communications
network
optimization
in
order
to
cut
costs
and
relieve
network
congestion.
Typischerweise
entscheiden
sich
Organisationen
für
die
Netzwerkoptimierung
um
Kosten
zu
senken
und
das
Netzwerk
zu
entlasten.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
the
increasing
share
of
renewable
energies,
network
congestion
will
occur
more
frequently
and
the
need
for
congestion
management
will
increase.
Durch
den
steigenden
Anteil
erneuerbarer
Energien
werden
Netzengpässe
häufiger
auftreten
und
die
Notwendigkeit
eines
Engpassmanagements
zunehmen.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1228/2003,
network
congestion
problems
are
to
be
addressed
by
means
of
non-discriminatory
market-based
solutions
which
give
efficient
economic
signals
to
the
market
participants
and
transmission
system
operators
involved.
Gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1228/2003
wird
Netzengpässen
mit
nichtdiskriminierenden
marktorientierten
Lösungen
begegnet,
von
denen
wirksame
wirtschaftliche
Signale
an
die
Marktteilnehmer
und
beteiligten
Übertragungsnetzbetreiber
ausgehen.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
level
of
the
tariffs
applied
to
producers
and/or
consumers
shall
provide
locational
signals
at
European
level,
and
take
into
account
the
amount
of
network
losses
and
congestion
caused,
and
investment
costs
for
infrastructure.
Gegebenenfalls
müssen
von
der
Höhe
der
den
Erzeugern
und/oder
Verbrauchern
berechneten
Tarife
standortbezogene
Preissignale
auf
europäischer
Ebene
ausgehen
und
diese
den
Umfang
der
verursachten
Netzverluste
und
Engpässe
und
Investitionskosten
für
Infrastrukturen
berücksichtigen.
JRC-Acquis v3.0
Network
congestion
problems
shall
preferentially
be
solved
with
non
transaction
based
methods,
i.e.
methods
that
do
not
involve
a
selection
between
the
contracts
of
individual
market
participants.
Netzengpässe
werden
vorzugsweise
durch
nichttransaktionsbezogene
Methoden
bewältigt,
d.h.
durch
Methoden,
die
keinen
Unterschied
zwischen
den
Verträgen
einzelner
Marktteilnehmer
machen.
JRC-Acquis v3.0
This
enables
national
regulatory
authorities
to
include
locational
signals
in
the
tariff
structure,
in
order
to
send
signals
on
the
most
appropriate
and
inappropriate
zones
to
locate
new
generation,
e.g.
in
view
of
local
circumstances
with
regard
to
network
losses
and
network
congestion.
Dadurch
können
die
nationalen
Regulierungsbehörden
ortsabhängige
Preissignale
in
die
Entgeltstruktur
aufnehmen,
die
etwas
darüber
aussagen,
welche
Gebiete
für
eine
Ansiedlung
neuer
Erzeugungskapazitäten
am
besten
und
am
wenigsten
geeignet
sind
(z.
B.
was
die
örtlichen
Gegebenheiten
im
Hinblick
auf
Netzverluste
und
Netzengpässe
betrifft).
TildeMODEL v2018
The
growing
demands
placed
on
broadband
networks
as
well
as
different
services
and
applications
which
require
continuous
data
exchange
mean
that
traffic
management
is
required
to
ensure
that
the
end
user’s
experience
is
not
disrupted
by
network
congestion.
Angesichts
der
steigenden
Anforderungen
an
Breitbandnetze
sowie
der
verschiedenen
Dienste
und
Anwendungen,
die
einen
kontinuierlichen
Datenaustausch
erfordern,
ist
eine
Steuerung
des
Datenverkehrs
erforderlich,
um
eine
Unterbrechung
der
Dienste
für
die
Endnutzer
aufgrund
überlasteter
Netze
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
These
intelligent
systems
can
assist
the
driver
in
the
driving
functions
preventing
or
avoiding
accidents,
they
can
provide
drivers
with
real
time
information
about
the
road
network
avoiding
congestion,
and
they
can
optimise
a
journey
or
the
engine
performance
improving
overall
energy
efficiency.
Diese
intelligenten
Systeme
können
den
Fahrer
bei
der
Verhütung
von
Unfällen
unterstützen,
sie
können
ihm
Echtzeitinformationen
über
das
Straßennetz
liefern,
so
dass
er
Staus
vermeiden
kann,
und
sie
können
eine
Fahrstrecke
oder
die
Motorleistung
optimieren,
um
die
Gesamtenergieeffizienz
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
Operators
may
use
these
tools
to
optimise
traffic
flows
and
to
guarantee
good
quality
of
service
in
a
period
of
exploding
demand
and
rising
network
congestion
at
peak
times.
Die
Betreiber
können
diese
Werkzeuge
einsetzen,
um
in
einer
Zeit
der
rasant
steigenden
Nachfrage
und
der
zunehmenden
Verstopfung
der
Netze
zu
den
Hauptzeiten
den
Verkehrsfluss
zu
optimieren
und
eine
gute
Dienstqualität
zu
garantieren.
TildeMODEL v2018
Where
appropriate,
the
level
of
the
tariffs
applied
to
generators
and/or
consumers
shall
provide
locational
signals,
and
take
into
account
the
amount
of
network
losses
and
congestion
caused.
Gegebenenfalls
müssen
von
der
Höhe
der
den
Erzeugern
und/oder
Verbrauchern
berechneten
Entgelte
ortsabhängige
Preissignale
ausgehen
und
diese
den
Umfang
der
verursachten
Netzverluste
und
Engpässe
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Where
appropriate,
the
level
of
the
tariffs
applied
to
producers
and/or
consumers
shall
provide
locational
signals
at
Community
level,
and
take
into
account
the
amount
of
network
losses
and
congestion
caused,
and
investment
costs
for
infrastructure.
Gegebenenfalls
müssen
von
der
Höhe
der
den
Erzeugern
und/oder
Verbrauchern
berechneten
Tarife
standortbezogene
Preissignale
auf
Gemeinschaftsebene
ausgehen,
und
diese
Tarife
müssen
dem
Umfang
der
verursachten
Netzverluste
und
Engpässe
und
Investitionskosten
für
Infrastrukturen
Rechnung
tragen.
DGT v2019
The
barriers
relate
to
access
to
gas
(the
merging
parties
have
access
to
most
of
the
gas
imported
into
Belgium,
and
they
hold
almost
all
the
long-term
import
contracts),
access
to
infrastructures
(including
the
parties’
control
over
Fluxys,
the
network
operator,
management
of
the
transit
network
by
Distrigaz,
insufficient
entry
capacity,
network
congestion),
access
to
LNG
(the
only
terminal
in
Belgium,
in
Zeebrugge,
is
managed
by
Fluxys
LNG,
a
Suez
affiliate),
access
to
H
gas
storage
in
Belgium
(the
French
storage
capacity,
owned
by
GDF,
is
the
best
alternative
outside
Belgium),
quality
specifications
and
the
lack
of
liquidity
on
the
Zeebrugge
hub.
Die
Schranken
beziehen
sich
auf
den
Zugang
zu
Erdgas
(die
fusionierenden
Unternehmen
haben
Zugang
zum
größten
Teil
des
nach
Belgien
eingeführten
Erdgases
und
haben
fast
alle
langfristigen
Einfuhrverträge
unterzeichnet),
den
Zugang
zu
Infrastrukturen
(einschließlich
der
Kontrolle
der
beiden
Unternehmen
über
den
Netzbetreiber
Fluxys,
der
Verwaltung
des
Transitnetzes
durch
Distrigaz,
der
unzureichenden
Einspeisekapazitäten
und
der
Netzengpässe),
den
Zugang
zu
Flüssigerdgas
(der
einzige
Terminal
in
Belgien,
in
Zeebrugge,
wird
von
Fluxys
LNG,
einer
Schwestergesellschaft
von
Suez,
verwaltet),
den
Zugang
zu
H-Gas-Speichern
in
Belgien
(die
französischen
im
Eigentum
von
GDF
stehenden
Speicherkapazitäten
sind
die
beste
Alternative
außerhalb
Belgiens),
auf
Qualitätsanforderungen
und
die
mangelnde
Liquidität
am
Zeebrugge-Hub.
DGT v2019
For
the
Austria-Germany
country
pair,
the
size
of
the
main
operator
in
Austria
coupled
with
internal
Austrian
network
congestion
prevented
the
Commission
from
concluding
that
there
would
be
a
larger
than
national
relevant
market.
Beim
Länderpaar
Österreich-Deutschland
waren
die
Größe
des
Hauptbetreibers
in
Österreich
und
die
innerösterreichischen
Netzengpässe
Faktoren,
die
die
Kommission
davon
abgehalten
haben,
auf
das
Vorhandensein
eines
relevanten
Marktes,
der
größer
als
der
nationale
Markt
wäre,
zu
schließen.
DGT v2019