Übersetzung für "Net funding" in Deutsch

The balance on cash inflows and outflows denotes the net funding requirements.
Der Saldo der Aus- und Einzahlungen stellt den Nettofinanzierungsbedarf dar.
ParaCrawl v7.1

This discussion, designed to bring to an end the false debate of the net contributors, seeks funding without hand outs, funding without exceptions, funding that is fair.
Eine Diskussion, die mit der falschen Debatte über die Nettozahler Schluss machen will, die nach Finanzierung ohne Zuwendungen sucht, ohne Ausnahmen, die eine gerechte Finanzierung will.
Europarl v8

Therefore the EESC supports the proposal to develop and introduce the net stable funding ratio (NSFR) in due course.
Daher unterstützt der EWSA den Vorschlag, zu gegebener Zeit eine strukturelle Liquiditätsquote (Net Stable Funding Ratio – NSFR) zu konzipieren und einzuführen.
TildeMODEL v2018

In addition, the Irish authorities should closely monitor the evolution of the Net Stable Funding ratio and the Liquidity Coverage ratio of the banks so as to ensure convergence with the standards emerging within the Basel III framework.
Zusätzlich dazu sollten die irischen Behörden die Entwicklung der strukturellen Liquiditätsquote (NET Stable Funding Ratio) und der Mindestliquiditätsquote (Liquidity Coverage Ratio) der Banken eingehend überwachen, um zu gewährleisten, dass sie sich den künftig geltenden Basel-III-Standards annähern.
DGT v2019

The commitment to reach a net stable funding ratio and a liquidity coverage ratio […] by 2012, ahead of the deadline imposed for implementation of those two ratios by the Basel Committee on Banking Regulation, will enable monitoring of HSH’s progress in that area and should contribute to ensuring that it will keep improving the quality and stability of its funding and retain sufficient excess liquidity in case of stress.
Die Verpflichtung, bis Ende 2012 und damit vor Ablauf der vom Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht hierfür festgesetzten Frist eine NET Stable Funding Ratio und eine Liquidity Coverage Ratio […] zu erreichen, wird eine Kontrolle der Fortschritte der HSH in diesem Bereich ermöglichen und dürfte dazu beitragen, dass sie die Qualität und Stabilität ihrer Finanzierung weiter verbessert und ausreichend überschüssige Liquidität für Stresssituationen vorhält.
DGT v2019

Pending the introduction of the net stable funding ratio (NSFR) as a binding minimum standard, institutions should observe a general funding obligation.
Bis zur Einführung der strukturellen Liquiditätsquote (NSFR) als verbindlichem Mindeststandard sollten Institute die allgemeine Pflicht in Bezug auf die Refinanzierung einhalten.
DGT v2019

In view of that significant progress, a modification of the programme’s monitoring framework for banks’ deleveraging towards nominal non-core asset disposal targets and advanced monitoring designed to ensure that banks improve their net stable funding ratios (NSFRs) and their liquidity coverage ratios (LCRs) would contribute to avoiding any undue distortion in banks’ deposit pricing and prepare banks for compliance with Basel III liquidity requirements.
Angesichts dieses deutlichen Fortschritts würde eine Anpassung der im Programm vorgesehenen Überwachung der Verringerung des Fremdkapitalanteils der Banken in Richtung nominaler Ziele für die Veräußerung nicht zum Kerngeschäft gehörender Vermögenswerte und einer fortgeschrittenen Überwachung mit dem Ziel einer Verbesserung der strukturellen Liquiditätsquote (NET Stable Funding Ratio, NSFR) und der Mindestliquiditätsquote (Liquidity Coverage Ratio, LCR) dazu beitragen, unverhältnismäßige Verzerrungen bei der Konditionengestaltung im Einlagengeschäft zu vermeiden und die Banken auf die Erfüllung der Basel III-Liquiditätsanforderungen vorzubereiten.
DGT v2019

Member States may maintain or introduce national provisions in the area of stable funding requirements before binding minimum standards for net stable funding requirements are specified and introduced in the Union in accordance with Article 510.
Die Mitgliedstaaten dürfen nationale Bestimmungen im Bereich der Anforderungen an die stabile Refinanzierung beibehalten oder einführen, solange nicht im Einklang mit Artikel 510 verbindliche Mindeststandards für Anforderungen an die stabile Refinanzierung in der Union festgelegt und eingeführt sind.
DGT v2019

The resulting picture is that of a bank which by the end of the restructuring period will be adequately capitalised, with a lower proportion of its operations focused on highly cyclical segments and a stabilised, albeit still challenging, funding position, but with monitoring tools (the net stable funding ratio and USD funding proportion) that should help maintain the focus on continual improvement in the medium term.
Das sich ergebende Bild ist das einer Bank, die am Ende der Umstrukturierungsphase angemessen mit Kapital ausgestattet sein wird, einen geringeren Anteil ihrer Transaktionen auf stark zyklische Segmente ausrichtet und eine stabilisierte, jedoch noch immer schwierige Finanzierungsstruktur aufweisen wird, wobei die Kontrollinstrumente (die NET Stable Funding Ratio und der Anteil der auf USD lautenden Finanzierungen) dazu beitragen sollten, dass die HSH sich mittelfristig auf eine kontinuierliche Verbesserung in diesem Bereich konzentriert.
DGT v2019

By 31 December 2015, EBA shall also report to the Commission, on the basis of the items to be reported in accordance with Part Six, Title III and in accordance with the uniform reporting formats referred to in point (a) of Article 415(3) and after consulting the ESRB, on methodologies for determining the amount of stable funding available to and required by institutions and on appropriate uniform definitions for calculating such a net stable funding requirement, examining in particular the following:
Die EBA erstattet der Kommission ausgehend von den gemäß Teil 6 Titel III zu meldenden Positionen und entsprechend den einheitlichen Meldeformaten gemäß Artikel 415 Absatz 3 Buchstabe a und nach Konsultation des ESRB ferner bis zum 31. Dezember 2015 Bericht über Methoden zur Festlegung des Betrags an stabiler Refinanzierung, über den Institute verfügen und der von ihnen benötigt wird, und über geeignete einheitliche Definitionen zur Berechnung einer solchen Anforderungen in Bezug auf stabile Refinanzierung, wobei sie insbesondere Folgendes prüft:
DGT v2019

German public authorities' net funding requirements had fallen to 2,5% of GDP in 1994 - and thus below the reference threshold of 3% - and would remain there in the years to come;
Der Nettofinanzierungsbedarf der öffentlichen Hand in Deutschland ist nämlich bereits 1994 auf 2,5 % des BIP und somit unter die Referenzschwelle von 3 % gesunken und wird auch in den kommenden Jahren unterhalb dieser Schwelle liegen;
TildeMODEL v2018

Moreover, the Net Stable Funding Ratio requires the available amount of stable funding to exceed the required amount of stable funding over a one-year period of extended stress.
Weiterhin sieht die strukturelle Liquiditätsquote vor, einen verfügbaren Betrag an stabiler Finanzierung bereitzustellen, der den notwendigen Betrag an stabiler Finanzierung über einen Stresszeitraum von einem Jahr überschreitet.
TildeMODEL v2018

To address funding problems arising from asset-liability maturity mismatch, the Commission considers introducing a Net Stable Funding Ratio (NSFR).
Zur Bewältigung der durch Laufzeitinkongruenz zwischen Aktiva und Passiva bedingten Finanzierungsprobleme zieht die Kommission die Einführung einer strukturellen Liquiditätsquote (Net Stable Funding Ratio, NSFR) in Betracht.
TildeMODEL v2018

Policies and processes for the measurement and management of their net funding position and requirements on an ongoing and forward-looking basis shall exist.
Es werden Vorschriften und Verfahren für die laufende und zukunftsorientierte Messung und Steuerung der Nettofinanzierungsposition und des Nettofinanzierungsbedarfs eingeführt.
DGT v2019

Alternative scenarios shall be considered and the assumptions underpinning decisions concerning the net funding position shall be reviewed regularly.
Alternativszenarien werden in Betracht gezogen, und die Annahmen, die den Entscheidungen über die Nettofinanzierungsposition zugrunde liegen, werden regelmäßig überprüft.
DGT v2019