Übersetzung für "Need your input" in Deutsch

I really need your input on this.
Ich brauche wirklich Ihre Expertenmeinung dazu.
OpenSubtitles v2018

On the last page, you will need to input your payment details.
Auf der letzten Seite müssen Sie Ihre Zahlungsdaten angeben.
ParaCrawl v7.1

They need your input to survive.
Sie brauchen euren inneren Einsatz um zu überleben.
ParaCrawl v7.1

Pony Camp's elegant equestrians need your input on what to wear!
Pony Camp elegante Reiter brauchen Ihre Eingabe auf, was zu tragen!
ParaCrawl v7.1

We need your input to make this site evolve and grow
Wir brauchen Ihre Anregungen um dieses Site zu entwickeln.
CCAligned v1

We need your input on Earth.
Wir brauchen eure Mitarbeit auf der Erde.
ParaCrawl v7.1

You may need to update your input device driver .
Sie müssen möglicherweise Ihre Eingabegerätetreiber aktualisieren .
ParaCrawl v7.1

This is the last alpha version so we really need your input now.
Dies ist die letzte Alpha-Version, weshalb wir wirklich Ihre Erfahrungen wissen müssen.
ParaCrawl v7.1

You then need to input your Apple account ID and password.
Sie müssen dann zur Eingabe Ihrer Apple-ID und Passwort.
ParaCrawl v7.1

And Han, I'm gonna need your input, because I'm working on an asian line.
Und Han, ich brauche deine Meinung, da ich an einer asiatischen Linie arbeite.
OpenSubtitles v2018

I need your input, sir, because I'm having a problem with Karen Hayes.
Ich brauche Ihren Rat, Sir, ich habe ein Problem mit Karen Hayes.
OpenSubtitles v2018

On the next screen, you’ll need to input your email address as well as creating a password.
Auf dem nächsten Bildschirm müssen Sie Ihre Email Adresse angeben und ein Passwort erstellen.
ParaCrawl v7.1

You don't need input your credit card details on our web site, every checkout goes automatically to PAYPAL.
Sie brauchen Ihre Kreditkartendetails nicht auf unserer Website einzugeben, jeder Checkout geht automatisch an PAYPAL.
CCAligned v1

In order to offer you the best solutions in the future, we need your input.
Damit wir Ihnen zukünftig die besten Lösungen bieten können, brauchen wir Ihren Input.
ParaCrawl v7.1

I'm so honored to be a part of the ceremony, but I need your input first!
Ich sehr geehrt ein Teil der Zeremonie zu sein, aber ich brauche erst deine Meinung!
ParaCrawl v7.1

We need your input to determine the right targets and to secure the best results.
Wir sind auf Ihre Zuarbeit angewiesen, damit wir die richtigen Ziele festlegen und die besten Ergebnisse sichern können.
Europarl v8

I need your input.
Ich brauche deine Meinung.
OpenSubtitles v2018

We, in Spirit, are doing our utmost to help you through this, but we need your input.
Wir, in der Geistigen Welt, werden unser Möglichstes tun, damit ihr das übersteht, aber wir brauchen eure Mitwirkung.
ParaCrawl v7.1

We need your input.
Wir brauchen euren Beitrag.
ParaCrawl v7.1