Übersetzung für "Need your input" in Deutsch
I
really
need
your
input
on
this.
Ich
brauche
wirklich
Ihre
Expertenmeinung
dazu.
OpenSubtitles v2018
On
the
last
page,
you
will
need
to
input
your
payment
details.
Auf
der
letzten
Seite
müssen
Sie
Ihre
Zahlungsdaten
angeben.
ParaCrawl v7.1
They
need
your
input
to
survive.
Sie
brauchen
euren
inneren
Einsatz
um
zu
überleben.
ParaCrawl v7.1
Pony
Camp's
elegant
equestrians
need
your
input
on
what
to
wear!
Pony
Camp
elegante
Reiter
brauchen
Ihre
Eingabe
auf,
was
zu
tragen!
ParaCrawl v7.1
We
need
your
input
to
make
this
site
evolve
and
grow
Wir
brauchen
Ihre
Anregungen
um
dieses
Site
zu
entwickeln.
CCAligned v1
We
need
your
input
on
Earth.
Wir
brauchen
eure
Mitarbeit
auf
der
Erde.
ParaCrawl v7.1
You
may
need
to
update
your
input
device
driver
.
Sie
müssen
möglicherweise
Ihre
Eingabegerätetreiber
aktualisieren
.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
last
alpha
version
so
we
really
need
your
input
now.
Dies
ist
die
letzte
Alpha-Version,
weshalb
wir
wirklich
Ihre
Erfahrungen
wissen
müssen.
ParaCrawl v7.1
You
then
need
to
input
your
Apple
account
ID
and
password.
Sie
müssen
dann
zur
Eingabe
Ihrer
Apple-ID
und
Passwort.
ParaCrawl v7.1
And
Han,
I'm
gonna
need
your
input,
because
I'm
working
on
an
asian
line.
Und
Han,
ich
brauche
deine
Meinung,
da
ich
an
einer
asiatischen
Linie
arbeite.
OpenSubtitles v2018
I
need
your
input,
sir,
because
I'm
having
a
problem
with
Karen
Hayes.
Ich
brauche
Ihren
Rat,
Sir,
ich
habe
ein
Problem
mit
Karen
Hayes.
OpenSubtitles v2018
On
the
next
screen,
you’ll
need
to
input
your
email
address
as
well
as
creating
a
password.
Auf
dem
nächsten
Bildschirm
müssen
Sie
Ihre
Email
Adresse
angeben
und
ein
Passwort
erstellen.
ParaCrawl v7.1
You
don't
need
input
your
credit
card
details
on
our
web
site,
every
checkout
goes
automatically
to
PAYPAL.
Sie
brauchen
Ihre
Kreditkartendetails
nicht
auf
unserer
Website
einzugeben,
jeder
Checkout
geht
automatisch
an
PAYPAL.
CCAligned v1
In
order
to
offer
you
the
best
solutions
in
the
future,
we
need
your
input.
Damit
wir
Ihnen
zukünftig
die
besten
Lösungen
bieten
können,
brauchen
wir
Ihren
Input.
ParaCrawl v7.1
I'm
so
honored
to
be
a
part
of
the
ceremony,
but
I
need
your
input
first!
Ich
sehr
geehrt
ein
Teil
der
Zeremonie
zu
sein,
aber
ich
brauche
erst
deine
Meinung!
ParaCrawl v7.1
We
need
your
input
to
determine
the
right
targets
and
to
secure
the
best
results.
Wir
sind
auf
Ihre
Zuarbeit
angewiesen,
damit
wir
die
richtigen
Ziele
festlegen
und
die
besten
Ergebnisse
sichern
können.
Europarl v8
I
need
your
input.
Ich
brauche
deine
Meinung.
OpenSubtitles v2018
We,
in
Spirit,
are
doing
our
utmost
to
help
you
through
this,
but
we
need
your
input.
Wir,
in
der
Geistigen
Welt,
werden
unser
Möglichstes
tun,
damit
ihr
das
übersteht,
aber
wir
brauchen
eure
Mitwirkung.
ParaCrawl v7.1
We
need
your
input.
Wir
brauchen
euren
Beitrag.
ParaCrawl v7.1