Übersetzung für "Neat finish" in Deutsch
The
entire
apartment
has
a
neat
floor
finish
of
laminate
with
wood
structure;
Die
gesamte
Wohnung
hat
eine
saubere
Bodenbeschichtung
aus
Laminat
mit
Holzstruktur;
CCAligned v1
The
stripes
create
a
neat
finish
to
this
classic
shirt.
Durch
das
Streifenmuster
erhält
dieses
klassische
Hemd
ein
wunderbares
Finish.
ParaCrawl v7.1
The
SRAM
bar
end
caps
provide
your
handlebars
a
neat
and
clean
finish.
Die
SRAM
Lenkerendkappen
bieten
deinem
Lenker
einen
ordentlichen
und
sauberen
Abschluss.
ParaCrawl v7.1
The
feminine
belt
and
classic
collar
give
a
neat
finish.
Der
feminine
Gürtel
und
der
klassische
Kragen
bilden
ein
schönes
Finish.
ParaCrawl v7.1
Its
neat
finish
faithfully
reproduces
a
human
forearm,
with
detailed
fingers
and
pronounced
joints.
Seine
gepflegte
Oberfläche
reproduziert
einen
menschlichen
Unterarm
mit
detaillierten
Fingern
und
ausgeprägten
Gelenken.
ParaCrawl v7.1
The
French
placket
create
a
neat
finish
to
this
classic
shirt.
Durch
die
französische
Blende
erhält
dieses
klassische
Hemd
ein
wunderbares
Finish.
ParaCrawl v7.1
Beautiful
ring
and
earrings,
good
quality,
nice
finish,
neat
packaging
and
delivery.
Schöner
Ring
und
schöne
Ohrringe
von
guter
Qualität,
schöne
Verarbeitung,
sorgfältig
verpackt
und
geliefert.
ParaCrawl v7.1
The
feminine
belt
and
classic
collar
give
a
neat
finish
to
this
coat.
Bei
diesem
Mantel
bilden
der
feminine
Gürtel
und
der
klassische
Kragen
ein
schönes
Finish.
ParaCrawl v7.1
The
portion
15
between
hole
border
17
and
frame
12
is
preferably
loop-stitched
or
likewise
knitted
with
fusible
threads
so
that
a
neat,
tough
finish
is
achieved
due
to
the
fusing
of
the
knit
structure
when
this
portion
15
is
subsequently
heated.
Der
Bereich
15
zwischen
Lochrandleiste
17
und
Rahmen
12
ist
vorzugsweise
verkettelt
oder
ebenfalls
mit
Schmelzfaden
gestrickt,
so
daß
beim
nachträglichen
Erwärmen
dieses
Bereichs
15
durch
das
Verschmelzen
der
Gestrickstruktur
ein
sauberer
und
mechanisch
unempfindlicher
Abschluß
erzielt
wird.
EuroPat v2
Each
Cast
iron
urn
with
base
is
made
using
the
same
methods
as
foundries
nineteenth
centuries
using
cast
iron,
moldings
and
the
reliefs
are
retouched
by
hand
for
a
neat
finish.
Jede
Vase
aus
Gusseisen
Medicis
mit
Sockel
wird
die
gleichen
Methoden
wie
Gießereien
neunzehnten
Jahrhundert
mit
Gusseisen
mit,
Formteile
und
die
Reliefs
sind
von
Hand
für
einen
sauberen
Abschluss
retuschiert.
ParaCrawl v7.1
The
production
of
the
fabric
sofa
is
entirely
made
in
Italy,
from
the
construction
of
the
wooden
structure
to
the
padding
up
to
the
neat
finish
of
the
sofa.
Die
Produktion
des
Stoffsofa
ist
in
Italien,
von
der
Konstruktion
der
Holzkonstruktion
und
dall'imbottitura
das
saubere
Finish
des
Sofas
komplett
aus.
ParaCrawl v7.1
The
insertable
part
of
this
dildo
offers
a
particularly
neat
finish,
reproducing
the
veins
and
bumps
that
can
be
found
on
a
penis.
Der
einführbare
Teil
dieses
Dildos
bietet
ein
besonders
gepflegtes
Finish
und
reproduziert
die
Venen
und
Ungleichheiten,
die
auf
einem
Penis
zu
finden
sind.
ParaCrawl v7.1
The
different
drains
have
one
thing
in
common:
they
are
all
easy
to
assemble
and
guarantee
a
quick
and
neatly
neat
finish.
Die
verschiedenen
Abflüsse
haben
eines
gemeinsam:
Sie
sind
alle
leicht
zu
montieren
und
garantieren
ein
schnelles
und
ordentliches
Finish.
ParaCrawl v7.1
The
new
edging
plate
(instead
of
the
edging
disc)
provides
a
neat
finish
between
passes,
is
easily
adjustable
and
can
be
folded
up
for
road
transport.
Das
neue
Randblech
anstatt
der
Randscheibe
sorgt
für
ein
schönes
Anschlussbild
und
ist
leicht
einstellbar
sowie
für
den
Straßentransport
hochklappbar.
ParaCrawl v7.1
High
quality
materials,
neat
finishes
and
luxurious
amenities
offer
a
beautiful
work
and
reception
setting
in
the
Principality.
Hochwertige
Materialien,
gepflegte
Oberflächen
und
luxuriöse
Annehmlichkeiten
bieten
eine
schöne
Arbeit
und
Rezeption
im
Fürstentum.
ParaCrawl v7.1
The
brand
attaches
great
importance
to
detail
because
a
luxury
product
such
as
this
one
means
extremely
clean
and
neat
finishes.
Das
Zeichen
gewährt
viele
Bedeutung
den
Einzelheiten,
denn
ein
solches
Luxusgut
bedeutet
eine
extrem
saubere
und
gepflegte
Endbearbeitung.
ParaCrawl v7.1
The
high
quality
materials,
the
neat
finishes
and
the
luxurious
facilities
offer
a
beautiful
setting
for
work
and
reception
in
the
Principality.
Die
hochwertigen
Materialien,
die
gepflegten
Oberflächen
und
die
luxuriösen
Einrichtungen
bieten
einen
schönen
Rahmen
für
Arbeit
und
Rezeption
im
Fürstentum.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
dashboard
with
rounded
counters
and
clocks,
very
neat
finishes
and
quality
materials
throughout
the
car
including
the
seats,
where
we
will
feel
very
comfortable
while
driving.
Es
verfügt
über
ein
Armaturenbrett
mit
abgerundeten
Zählern,
sehr
schönen
Oberflächen
und
hochwertigen
Materialien
im
ganzen
Auto
einschließlich
der
bequemen
Sitze.
ParaCrawl v7.1