Übersetzung für "Naturopathic doctor" in Deutsch

Founded by Beth McDougall, MD, in 2002, there are two medical doctors, one osteopath, one naturopathic doctor, and a psychotherapist on the clinic’s staff.
Gegründet von Beth McDougall, MD, in 2002, gibt es zwei Ärzte, ein Osteopath, ein Heilpraktiker, und ein Psychotherapeut auf das Personal der Klinik.
ParaCrawl v7.1

This fully accredited undergraduate degree equips students with the competencies necessary to pursue a range of professional degrees (naturopathic doctor, medical doctor, dentist, pharmacist), allied health degrees (physician's assistant, nurse, physical therapist) or graduate studies in biological sciences.
Das voll akkreditierten Bachelor-Abschluss befähigt die Studierenden mit den erforderlichen Kompetenzen eine Reihe von professionellen Grad (naturheilkundliche Arzt, Arzt, Zahnarzt, Apotheker), Allied Health Grad (Arzthelferin, Krankenschwester, Physiotherapeut) oder Diplom-Studium in den biologischen Wissenschaften zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

I cleaned up my diet, did colon therapy, and took all the pills the naturopathic doctor gave me.
Ich brachte meine Diät in Ordnung, machte eine Darmtherapie, und nahm sämtliche Tabletten ein, die der Naturheilkundler mir gab.
ParaCrawl v7.1

These 2 videos are well done and well researched by Clifford Carnicom, a leader and expert in the area of chemtrail research, and Dr. Gwen Scott, a Naturopathic doctor who also happens to be a Morgellon's sufferer.
Diese beiden Videos sind gut gemacht und recherchiert, von Clifford Carnicom, einem Führer und Experten im Gebiet der Chemtrail Forschung und Dr. Gwen Scott, einem Arzt für Naturheilkunde, der ebenso an Morgellon zu leiden scheint.
ParaCrawl v7.1

She was very annoyed with my naturopathic doctor, and felt it was his responsibility to send me to the hospital earlier, and made it clear that it was 'his fault' that I was going to die.The scans showed that the lymphoma had spread throughout my body, and my organs were compromised.
Sie war sehr ärgerlich auf den naturheilkundigen Arzt, und meinte es sei seine Verantwortung gewesen, mich früher ins Krankenhaus zu schicken, und machte klar, dass es "sein Fehler" war, dass ich sterben würde. Die Scans zeigten, dass das Lymphom sich über meinen ganzen Körper verbreitet hatte, und meine Organe waren beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

These are applied by doctors, naturopaths and complementary therapists.
Diese werden von Ärzten, Naturheilpraktikern und Komplementärtherapeuten angewendet.
ParaCrawl v7.1

Your doctor, naturopath or complementary therapist is recognised by us.
Ihr Arzt, Naturheilpraktiker oder Komplementärtherapeut ist von uns anerkannt.
ParaCrawl v7.1

We cultivate the exchange of expertise with doctors, naturopaths and complementary therapists.
Wir pflegen auch den Fachaustausch mit Ärzten, Naturheilpraktikern und Komplementärtherapeuten.
ParaCrawl v7.1

We give advice – the doctor, naturopath or complementary therapist provides treatment.
Wir beraten – der Arzt, Naturheilpraktiker oder Komplementärtherapeut behandelt.
ParaCrawl v7.1

In other countries, there are also homoeopathic services done by naturopaths and doctors.
In anderen Ländern werden homöopathische Dienste von Naturheilkundlern und Ärzten angeboten.
ParaCrawl v7.1

Tell your doctor, naturopath and complementary therapist about all of your treatments.
Informieren Sie Ihren Arzt, Naturheilpraktiker oder Komplementärtherapeuten über alle Ihre Behandlungen.
ParaCrawl v7.1

I got support with this through my consort, the healers, naturopaths, alternative doctors, friends.
Dabei bekam ich Unterstützung von meinem Partner, Heilerinnen, Heilpraktikerinnen, alternativen Ärzten und Freunden.
CCAligned v1

That might be doctors, naturopathic doctors, spiritual healers or doctors from the spiritual world.
Das können Schulmediziner, Naturheilkundler, Geistheiler sein, oder die Ärzte der geistigen Welt.
ParaCrawl v7.1

Together with qualified naturopathic practitioners, doctors and experienced therapists, you will discover what best supports your health to help you take care of your health even after your holiday!
Gemeinsam mit qualifizierten Naturheilpraktikern, Ärzten und versierte Therapeuten entdecken Sie, was Ihre Gesundheit optimal unterstützt, damit Sie auch nach dem Urlaub, Ihre Gesundheit festhalten können!
CCAligned v1

The doctors, naturopaths, and people from other health care professions involve themselves with the MWF in addition to their professional obligations.
Die Ärzte, Heilpraktiker und Personen aus anderen heilkundlichen Berufen engagieren sich neben ihren beruflichen Verpflichtungen in der MWF.
ParaCrawl v7.1

It is therefore important, as a doctor, naturopath, therapist or energetic, to deal intensively with this.
Daher ist es wichtig, als Arzt, Heilpraktiker, Therapeut oder Energetiker, sich damit intensiv zu beschäftigen.
CCAligned v1

Ask your doctor, naturopath or pharmacist about plants that are recommended for use in Aromed!
Fragen Sie Ihren Arzt, Heilpraktiker oder Apotheker nach Pflanzen, die man Ihnen zur Anwendung im AroMed empfiehlt!
CCAligned v1

On the ground floor there is the restaurant offering several set menus, also here you can find the Chinese naturopath doctor, and the pub.
Im Erdgeschoß befindet sich das Restaurant, wo man aus mehreren Menüs wählen kann. Hier befinden sich auch der chinesische Heilpraktiker und die Bierstube.
ParaCrawl v7.1

NATERA FXTM products are marketed directly to health care professionals, including but not limited to, Naturopathic Doctors, Doctors of Chiropractic, Medical Doctors and Pharmacies via a nationwide network of Medical Advisors and Consultants as well as an e-Commerce website.
Die Produkte der Linie NATERA FXTM werden über ein landesweites Netz von medizinischen Beratern sowie über eine E-Commerce-Website direkt an Fachleute des Gesundheitswesens vermarktet, unter anderem an klassische Ärzte, naturheilkundlich ausgerichtete Ärzte, Chiropraktiker und Apotheken.
ParaCrawl v7.1

Although integrative therapy is something which has been used in hospitals throughout the years it is more commonly being found in holistic and naturopathic doctors of today.
Obwohl integrative Therapie ist etwas, das in Krankenhäusern im Laufe der Jahre benutzt worden ist wird es häufiger ganzheitliche und naturheilkundliche Ärzte von heute gefunden wird.
ParaCrawl v7.1

Nicola Tesla started the Tesla Ozone Company and sold to Naturopaths, Allopaths and Doctors, ozonated oils of various types.
Nicola Tesla begann die Firma Tesla Ozone und verkauft Heilpraktiker, Allopathen und Ärzte, ozonated Öle verschiedener Typen.
ParaCrawl v7.1

Expert in soft, natural medicine, our professional team will be keen to prepare for you the best aromatherapy treatments, herbal medicine, homeopathy, herbal advised by your doctor - naturopath.
Heilpraktiker - Expert in weichen, natürlichen Medizin, wird unser professionelles Team daran interessiert, zu bereiten die besten Aromatherapie, Phytotherapie, Homöopathie, die von Ihrem Arzt Kräuter beraten.
ParaCrawl v7.1

We help you to choose the appropriate therapy and to find a recognised doctor, naturopath or therapist who can treat you professionally.
Wir unterstützen Sie bei der Wahl einer geeigneten Therapie und helfen Ihnen, einen anerkannten Arzt, Naturheilpraktiker oder Therapeuten zu finden, der Sie kompetent behandelt.
ParaCrawl v7.1

Should you have any restrictions in your fettle, an evaluation and treatment should be carried out by medical professionals (doctors, naturopath or therapist).
Sollten Sie Einschränkungen in Ihrer Befindlichkeit haben, sollte eine Abklärung und Behandlung durch medizinisches Fachpersonal (Ärzte, Heilpraktiker oder Therapeuten) vorgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

For instance, we advise you on choosing a suitable therapy and help you to find a recognised doctor, naturopath or therapist who can provide you with expert treatment.
So beraten wir Sie bei der Wahl einer geeigneten Therapie und helfen Ihnen, einen anerkannten Arzt, Naturheilpraktiker oder Therapeuten zu finden, der Sie kompetent behandelt.
ParaCrawl v7.1