Übersetzung für "Naturopathic doctor" in Deutsch
Founded
by
Beth
McDougall,
MD,
in
2002,
there
are
two
medical
doctors,
one
osteopath,
one
naturopathic
doctor,
and
a
psychotherapist
on
the
clinic’s
staff.
Gegründet
von
Beth
McDougall,
MD,
in
2002,
gibt
es
zwei
Ärzte,
ein
Osteopath,
ein
Heilpraktiker,
und
ein
Psychotherapeut
auf
das
Personal
der
Klinik.
ParaCrawl v7.1
This
fully
accredited
undergraduate
degree
equips
students
with
the
competencies
necessary
to
pursue
a
range
of
professional
degrees
(naturopathic
doctor,
medical
doctor,
dentist,
pharmacist),
allied
health
degrees
(physician's
assistant,
nurse,
physical
therapist)
or
graduate
studies
in
biological
sciences.
Das
voll
akkreditierten
Bachelor-Abschluss
befähigt
die
Studierenden
mit
den
erforderlichen
Kompetenzen
eine
Reihe
von
professionellen
Grad
(naturheilkundliche
Arzt,
Arzt,
Zahnarzt,
Apotheker),
Allied
Health
Grad
(Arzthelferin,
Krankenschwester,
Physiotherapeut)
oder
Diplom-Studium
in
den
biologischen
Wissenschaften
zu
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
I
cleaned
up
my
diet,
did
colon
therapy,
and
took
all
the
pills
the
naturopathic
doctor
gave
me.
Ich
brachte
meine
Diät
in
Ordnung,
machte
eine
Darmtherapie,
und
nahm
sämtliche
Tabletten
ein,
die
der
Naturheilkundler
mir
gab.
ParaCrawl v7.1
These
2
videos
are
well
done
and
well
researched
by
Clifford
Carnicom,
a
leader
and
expert
in
the
area
of
chemtrail
research,
and
Dr.
Gwen
Scott,
a
Naturopathic
doctor
who
also
happens
to
be
a
Morgellon's
sufferer.
Diese
beiden
Videos
sind
gut
gemacht
und
recherchiert,
von
Clifford
Carnicom,
einem
Führer
und
Experten
im
Gebiet
der
Chemtrail
Forschung
und
Dr.
Gwen
Scott,
einem
Arzt
für
Naturheilkunde,
der
ebenso
an
Morgellon
zu
leiden
scheint.
ParaCrawl v7.1
She
was
very
annoyed
with
my
naturopathic
doctor,
and
felt
it
was
his
responsibility
to
send
me
to
the
hospital
earlier,
and
made
it
clear
that
it
was
'his
fault'
that
I
was
going
to
die.The
scans
showed
that
the
lymphoma
had
spread
throughout
my
body,
and
my
organs
were
compromised.
Sie
war
sehr
ärgerlich
auf
den
naturheilkundigen
Arzt,
und
meinte
es
sei
seine
Verantwortung
gewesen,
mich
früher
ins
Krankenhaus
zu
schicken,
und
machte
klar,
dass
es
"sein
Fehler"
war,
dass
ich
sterben
würde.
Die
Scans
zeigten,
dass
das
Lymphom
sich
über
meinen
ganzen
Körper
verbreitet
hatte,
und
meine
Organe
waren
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
These
are
applied
by
doctors,
naturopaths
and
complementary
therapists.
Diese
werden
von
Ärzten,
Naturheilpraktikern
und
Komplementärtherapeuten
angewendet.
ParaCrawl v7.1
Your
doctor,
naturopath
or
complementary
therapist
is
recognised
by
us.
Ihr
Arzt,
Naturheilpraktiker
oder
Komplementärtherapeut
ist
von
uns
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
We
cultivate
the
exchange
of
expertise
with
doctors,
naturopaths
and
complementary
therapists.
Wir
pflegen
auch
den
Fachaustausch
mit
Ärzten,
Naturheilpraktikern
und
Komplementärtherapeuten.
ParaCrawl v7.1
We
give
advice
–
the
doctor,
naturopath
or
complementary
therapist
provides
treatment.
Wir
beraten
–
der
Arzt,
Naturheilpraktiker
oder
Komplementärtherapeut
behandelt.
ParaCrawl v7.1
In
other
countries,
there
are
also
homoeopathic
services
done
by
naturopaths
and
doctors.
In
anderen
Ländern
werden
homöopathische
Dienste
von
Naturheilkundlern
und
Ärzten
angeboten.
ParaCrawl v7.1
Tell
your
doctor,
naturopath
and
complementary
therapist
about
all
of
your
treatments.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt,
Naturheilpraktiker
oder
Komplementärtherapeuten
über
alle
Ihre
Behandlungen.
ParaCrawl v7.1
I
got
support
with
this
through
my
consort,
the
healers,
naturopaths,
alternative
doctors,
friends.
Dabei
bekam
ich
Unterstützung
von
meinem
Partner,
Heilerinnen,
Heilpraktikerinnen,
alternativen
Ärzten
und
Freunden.
CCAligned v1
That
might
be
doctors,
naturopathic
doctors,
spiritual
healers
or
doctors
from
the
spiritual
world.
Das
können
Schulmediziner,
Naturheilkundler,
Geistheiler
sein,
oder
die
Ärzte
der
geistigen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Together
with
qualified
naturopathic
practitioners,
doctors
and
experienced
therapists,
you
will
discover
what
best
supports
your
health
to
help
you
take
care
of
your
health
even
after
your
holiday!
Gemeinsam
mit
qualifizierten
Naturheilpraktikern,
Ärzten
und
versierte
Therapeuten
entdecken
Sie,
was
Ihre
Gesundheit
optimal
unterstützt,
damit
Sie
auch
nach
dem
Urlaub,
Ihre
Gesundheit
festhalten
können!
CCAligned v1
The
doctors,
naturopaths,
and
people
from
other
health
care
professions
involve
themselves
with
the
MWF
in
addition
to
their
professional
obligations.
Die
Ärzte,
Heilpraktiker
und
Personen
aus
anderen
heilkundlichen
Berufen
engagieren
sich
neben
ihren
beruflichen
Verpflichtungen
in
der
MWF.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
important,
as
a
doctor,
naturopath,
therapist
or
energetic,
to
deal
intensively
with
this.
Daher
ist
es
wichtig,
als
Arzt,
Heilpraktiker,
Therapeut
oder
Energetiker,
sich
damit
intensiv
zu
beschäftigen.
CCAligned v1
Ask
your
doctor,
naturopath
or
pharmacist
about
plants
that
are
recommended
for
use
in
Aromed!
Fragen
Sie
Ihren
Arzt,
Heilpraktiker
oder
Apotheker
nach
Pflanzen,
die
man
Ihnen
zur
Anwendung
im
AroMed
empfiehlt!
CCAligned v1
On
the
ground
floor
there
is
the
restaurant
offering
several
set
menus,
also
here
you
can
find
the
Chinese
naturopath
doctor,
and
the
pub.
Im
Erdgeschoß
befindet
sich
das
Restaurant,
wo
man
aus
mehreren
Menüs
wählen
kann.
Hier
befinden
sich
auch
der
chinesische
Heilpraktiker
und
die
Bierstube.
ParaCrawl v7.1
NATERA
FXTM
products
are
marketed
directly
to
health
care
professionals,
including
but
not
limited
to,
Naturopathic
Doctors,
Doctors
of
Chiropractic,
Medical
Doctors
and
Pharmacies
via
a
nationwide
network
of
Medical
Advisors
and
Consultants
as
well
as
an
e-Commerce
website.
Die
Produkte
der
Linie
NATERA
FXTM
werden
über
ein
landesweites
Netz
von
medizinischen
Beratern
sowie
über
eine
E-Commerce-Website
direkt
an
Fachleute
des
Gesundheitswesens
vermarktet,
unter
anderem
an
klassische
Ärzte,
naturheilkundlich
ausgerichtete
Ärzte,
Chiropraktiker
und
Apotheken.
ParaCrawl v7.1
Although
integrative
therapy
is
something
which
has
been
used
in
hospitals
throughout
the
years
it
is
more
commonly
being
found
in
holistic
and
naturopathic
doctors
of
today.
Obwohl
integrative
Therapie
ist
etwas,
das
in
Krankenhäusern
im
Laufe
der
Jahre
benutzt
worden
ist
wird
es
häufiger
ganzheitliche
und
naturheilkundliche
Ärzte
von
heute
gefunden
wird.
ParaCrawl v7.1
Nicola
Tesla
started
the
Tesla
Ozone
Company
and
sold
to
Naturopaths,
Allopaths
and
Doctors,
ozonated
oils
of
various
types.
Nicola
Tesla
begann
die
Firma
Tesla
Ozone
und
verkauft
Heilpraktiker,
Allopathen
und
Ärzte,
ozonated
Öle
verschiedener
Typen.
ParaCrawl v7.1
Expert
in
soft,
natural
medicine,
our
professional
team
will
be
keen
to
prepare
for
you
the
best
aromatherapy
treatments,
herbal
medicine,
homeopathy,
herbal
advised
by
your
doctor
-
naturopath.
Heilpraktiker
-
Expert
in
weichen,
natürlichen
Medizin,
wird
unser
professionelles
Team
daran
interessiert,
zu
bereiten
die
besten
Aromatherapie,
Phytotherapie,
Homöopathie,
die
von
Ihrem
Arzt
Kräuter
beraten.
ParaCrawl v7.1
We
help
you
to
choose
the
appropriate
therapy
and
to
find
a
recognised
doctor,
naturopath
or
therapist
who
can
treat
you
professionally.
Wir
unterstützen
Sie
bei
der
Wahl
einer
geeigneten
Therapie
und
helfen
Ihnen,
einen
anerkannten
Arzt,
Naturheilpraktiker
oder
Therapeuten
zu
finden,
der
Sie
kompetent
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Should
you
have
any
restrictions
in
your
fettle,
an
evaluation
and
treatment
should
be
carried
out
by
medical
professionals
(doctors,
naturopath
or
therapist).
Sollten
Sie
Einschränkungen
in
Ihrer
Befindlichkeit
haben,
sollte
eine
Abklärung
und
Behandlung
durch
medizinisches
Fachpersonal
(Ärzte,
Heilpraktiker
oder
Therapeuten)
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
instance,
we
advise
you
on
choosing
a
suitable
therapy
and
help
you
to
find
a
recognised
doctor,
naturopath
or
therapist
who
can
provide
you
with
expert
treatment.
So
beraten
wir
Sie
bei
der
Wahl
einer
geeigneten
Therapie
und
helfen
Ihnen,
einen
anerkannten
Arzt,
Naturheilpraktiker
oder
Therapeuten
zu
finden,
der
Sie
kompetent
behandelt.
ParaCrawl v7.1