Übersetzung für "Nature of science" in Deutsch
The
golden
ratio
that
appears
in
all
forms
of
nature
and
science.
Der
goldene
Schnitt,
der
überall
in
der
Natur
und
Wissenschaft
vorkommt.
OpenSubtitles v2018
In
the
aftermath
of
the
Second
World
War,
the
whole
nature
of
science
policy
was
profoundly
altered.
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
hat
sich
der
Charakter
der
Wissenschaftspolitik
tief
greifend
verändert.
EUbookshop v2
This
raises,
for
one
thing,
the
question
of
the
nature
of
the
science-policy
interface.
Dies
wirft
zum
einen
die
Frage
nach
der
Bedeutung
des
science-policy-interface
auf.
ParaCrawl v7.1
We're
just
starting
to
really
discover
the
laws
of
nature
and
science
and
physics.
Wir
beginnen
gerade
erst,
die
Naturgesetze
und
Wissenschaft
und
Physik
wirklich
zu
entdecken.
TED2020 v1
The
self-directed
nature
of
science
and
the
Member
States'
own
research
policy
priorities
must
be
accorded
sufficient
space.
Der
Selbstbestimmung
der
Wissenschaft
und
den
forschungspolitischen
Schwerpunkten
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
muß
ausreichend
Freiraum
gelassen
werden.
Europarl v8
Because
of
the
institutionalized
nature
of
science,
scientists
have
become
more
hesitant
to
challenge
perceived
truth.
Aufgrund
der
Institutionalisierung
der
Wissenschaft
zögern
Wissenschaftler
heute
eher,
vermeintliche
Wahrheiten
zu
hinterfragen.
OpenSubtitles v2018
The
Musée
Vert,
a
museum
of
natural
history,
offers
exhibitions
and
animations
on
the
theme
of
nature
and
science.
Das
Grün
Museum
bietet
naturkundliche
Museum
Ausstellungen
und
Veranstaltungen
zum
Thema
Natur
und
Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1
Ueno
Zoo
and
the
National
Museum
of
Nature
and
Science
are
a
10-minute
walk
away.
Der
Ueno
Zoo
und
das
Nationalmuseum
für
Natur
und
Wissenschaft
befinden
sich
nur
10
Gehminuten
entfernt.
ParaCrawl v7.1
Shu
Uemura
art
of
hair
brings
together
confidence
in
the
power
of
nature
and
science
with
the
passion
and
sensitivity
of
an
artist.
Shu
Uemura
vereint
die
Kraft
der
Natur
und
Wissenschaft
mit
der
Leidenschaft
und
Sensibilität
eines
Künstlers.
ParaCrawl v7.1
One
central
motive
of
his
following
films
are
the
conflicting
poles
of
man
and
nature,
of
science
and
spiritualism.
Ein
zentrales
Motiv
ist
dabei
das
Spannungsfeld
von
Mensch
und
Natur,
von
Wissenschaft
und
Spiritualismus.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
assessments
are
coursework-based,
reflecting
the
practical
and
applied
nature
of
games
computing
science.
Die
meisten
Bewertungen
basieren
auf
Kursen
und
spiegeln
die
praktische
und
angewandte
Natur
der
Computerwissenschaft
wider.
ParaCrawl v7.1
IThe
Italian
brand
Comfort
Zone
combines
the
wisdom
of
nature
and
intelligence
of
science.
Das
italienische
Label
Comfort
Zone
vereint
die
neuesten
Erkenntnisse
der
Wissenschaft
mit
der
Weisheit
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
The
Italian
brand
Comfort
Zone
combines
the
wisdom
of
nature
and
intelligence
of
science.
Das
italienische
Label
Comfort
Zone
vereint
die
neuesten
Erkenntnisse
der
Wissenschaft
mit
der
Weisheit
der
Natur.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
think,
as
is
right
for
any
scientific
research,
that
Europe
can
and
should
use
all
its
structures
to
encourage
further
studies
on
this,
because,
as
is
the
nature
of
science,
it
may
yet
contribute
to
the
purely
hypothetical
possibility
of
predicting
such
devastating
events.
Ich
denke
deswegen,
und
das
gilt
für
alle
wissenschaftlichen
Studien,
dass
Europa
seine
gesamten
Forschungseinrichtungen
nutzen
sollte,
um
weitere
Studien
über
dieses
Thema
voranzutreiben,
da
(das
liegt
in
der
Natur
der
Wissenschaft)
dies
schon
zu
der
rein
hypothetischen
Möglichkeit,
solche
verheerenden
Ereignisse
vorauszusagen,
beitragen
könnte.
Europarl v8
We
hope
to
restore
the
social
nature
of
science:
research
and
science
should
serve
today's
popular
needs
and
social
welfare.
Wir
hoffen,
den
sozialen
Charakter
der
Forschung
wiederherstellen
zu
können:
Wissenschaft
und
Forschung
sollten
den
heutigen
Bedürfnissen
des
Volkes
und
dem
sozialen
Wohlergehen
dienen.
Europarl v8
It
supported
the
development
of
agrotourism,
particularly
in
the
new
Member
States,
and
the
education
of
younger
generations
in
the
fields
of
nature,
culture,
science
and
active
leisure.
Das
Dokument
unterstützt
die
Entwicklung
des
Agrotourismus,
vor
allem
in
den
neuen
Mitgliedstaaten,
und
die
Bildung
der
jüngeren
Generationen
in
den
Bereichen
Natur,
Kultur,
Wissenschaft
und
aktive
Freizeitgestaltung.
Europarl v8
Debates
about
the
nature
and
benefits
of
science
are
not
confined
to
the
US
and
Europe.
Debatten
über
das
Wesen
und
den
Nutzen
der
Wissenschaft
sind
nicht
auf
die
USA
und
Europa
beschränkt.
News-Commentary v14
The
Euratom
Programme
shall
be
implemented
in
such
a
way
as
to
ensure
that
the
priorities
and
activities
supported
are
relevant
to
changing
needs
and
take
account
of
the
evolving
nature
of
science,
technology,
innovation,
policy
making,
markets
and
society.
Das
Euratom-Programm
wird
so
umgesetzt,
dass
die
unterstützten
Prioritäten
und
Tätigkeiten
den
sich
wandelnden
Bedürfnissen
entsprechen
und
die
Weiterentwicklung
von
Wissenschaft,
Technologie,
Innovation,
Politik,
Märkten
und
Gesellschaft
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Horizon
2020
shall
be
implemented
in
a
manner
ensuring
that
the
priorities
and
actions
supported
are
relevant
to
changing
needs
and
take
account
of
the
evolving
nature
of
science,
technology,
innovation,
economies
and
society
in
a
globalised
world,
where
innovation
includes
business,
organisational,
technological,
societal
and
environmental
aspects.
Horizont
2020
wird
so
umgesetzt,
dass
die
unterstützten
Schwerpunkte
und
Maßnahmen
den
sich
wandelnden
Bedürfnissen
entsprechen
und
die
Weiterentwicklung
von
Wissenschaft,
Technologie,
Innovation,
Wirtschaft
und
Gesellschaft
in
einer
globalisierten
Welt
berücksichtigen,
wobei
Innovation
auch
unternehmerische,
organisatorische,
technologische,
gesellschaftliche
und
ökologische
Aspekte
umfasst.
DGT v2019
The
Euratom
Programme
shall
be
implemented
in
such
a
way
as
to
ensure
that
the
priorities
and
activities
supported
are
relevant
to
changing
needs
and
take
account
of
the
evolving
nature
of
science,
technology,
innovation,
policy
making,
markets
and
society,
with
the
aim
of
optimizing
human
and
financial
resources,
and
to
avoid
duplication
on
nuclear
research
and
development
in
the
Union.
Das
Euratom-Programm
wird
so
umgesetzt,
dass
die
unterstützten
Prioritäten
und
Tätigkeiten
den
sich
wandelnden
Bedürfnissen
entsprechen
und
die
Weiterentwicklung
von
Wissenschaft,
Technologie,
Innovation,
Politik,
Märkten
und
Gesellschaft
berücksichtigen,
damit
die
personellen
und
finanziellen
Ressourcen
optimiert
und
Doppelarbeit
bei
der
Forschung
und
Entwicklung
im
Nuklearbereich
in
der
Union
vermieden
wird.
DGT v2019
They
reflect
the
international
nature
of
science,
research
and
production
and
the
international
labour
market
that
that
requires.
Sie
entspricht
dem
internationalen
Charakter
von
Wissenschaft,
Forschung
und
Produktion,
und
dem
dafür
notwendigen
internationalen
Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018