Übersetzung für "Nature of science" in Deutsch

The golden ratio that appears in all forms of nature and science.
Der goldene Schnitt, der überall in der Natur und Wissenschaft vorkommt.
OpenSubtitles v2018

In the aftermath of the Second World War, the whole nature of science policy was profoundly altered.
Nach dem Zweiten Weltkrieg hat sich der Charakter der Wissenschaftspolitik tief greifend verändert.
EUbookshop v2

This raises, for one thing, the question of the nature of the science-policy interface.
Dies wirft zum einen die Frage nach der Bedeutung des science-policy-interface auf.
ParaCrawl v7.1

We're just starting to really discover the laws of nature and science and physics.
Wir beginnen gerade erst, die Naturgesetze und Wissenschaft und Physik wirklich zu entdecken.
TED2020 v1

The self-directed nature of science and the Member States' own research policy priorities must be accorded sufficient space.
Der Selbstbestimmung der Wissenschaft und den forschungspolitischen Schwerpunkten der einzelnen Mitgliedstaaten muß ausreichend Freiraum gelassen werden.
Europarl v8

Because of the institutionalized nature of science, scientists have become more hesitant to challenge perceived truth.
Aufgrund der Institutionalisierung der Wissenschaft zögern Wissenschaftler heute eher, vermeintliche Wahrheiten zu hinterfragen.
OpenSubtitles v2018

The Musée Vert, a museum of natural history, offers exhibitions and animations on the theme of nature and science.
Das Grün Museum bietet naturkundliche Museum Ausstellungen und Veranstaltungen zum Thema Natur und Wissenschaft.
ParaCrawl v7.1

Ueno Zoo and the National Museum of Nature and Science are a 10-minute walk away.
Der Ueno Zoo und das Nationalmuseum für Natur und Wissenschaft befinden sich nur 10 Gehminuten entfernt.
ParaCrawl v7.1

Shu Uemura art of hair brings together confidence in the power of nature and science with the passion and sensitivity of an artist.
Shu Uemura vereint die Kraft der Natur und Wissenschaft mit der Leidenschaft und Sensibilität eines Künstlers.
ParaCrawl v7.1

One central motive of his following films are the conflicting poles of man and nature, of science and spiritualism.
Ein zentrales Motiv ist dabei das Spannungsfeld von Mensch und Natur, von Wissenschaft und Spiritualismus.
ParaCrawl v7.1

The majority of assessments are coursework-based, reflecting the practical and applied nature of games computing science.
Die meisten Bewertungen basieren auf Kursen und spiegeln die praktische und angewandte Natur der Computerwissenschaft wider.
ParaCrawl v7.1

IThe Italian brand Comfort Zone combines the wisdom of nature and intelligence of science.
Das italienische Label Comfort Zone vereint die neuesten Erkenntnisse der Wissenschaft mit der Weisheit der Natur.
ParaCrawl v7.1

The Italian brand Comfort Zone combines the wisdom of nature and intelligence of science.
Das italienische Label Comfort Zone vereint die neuesten Erkenntnisse der Wissenschaft mit der Weisheit der Natur.
ParaCrawl v7.1

I therefore think, as is right for any scientific research, that Europe can and should use all its structures to encourage further studies on this, because, as is the nature of science, it may yet contribute to the purely hypothetical possibility of predicting such devastating events.
Ich denke deswegen, und das gilt für alle wissenschaftlichen Studien, dass Europa seine gesamten Forschungseinrichtungen nutzen sollte, um weitere Studien über dieses Thema voranzutreiben, da (das liegt in der Natur der Wissenschaft) dies schon zu der rein hypothetischen Möglichkeit, solche verheerenden Ereignisse vorauszusagen, beitragen könnte.
Europarl v8

We hope to restore the social nature of science: research and science should serve today's popular needs and social welfare.
Wir hoffen, den sozialen Charakter der Forschung wiederherstellen zu können: Wissenschaft und Forschung sollten den heutigen Bedürfnissen des Volkes und dem sozialen Wohlergehen dienen.
Europarl v8

It supported the development of agrotourism, particularly in the new Member States, and the education of younger generations in the fields of nature, culture, science and active leisure.
Das Dokument unterstützt die Entwicklung des Agrotourismus, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten, und die Bildung der jüngeren Generationen in den Bereichen Natur, Kultur, Wissenschaft und aktive Freizeitgestaltung.
Europarl v8

Debates about the nature and benefits of science are not confined to the US and Europe.
Debatten über das Wesen und den Nutzen der Wissenschaft sind nicht auf die USA und Europa beschränkt.
News-Commentary v14

The Euratom Programme shall be implemented in such a way as to ensure that the priorities and activities supported are relevant to changing needs and take account of the evolving nature of science, technology, innovation, policy making, markets and society.
Das Euratom-Programm wird so umgesetzt, dass die unterstützten Prioritäten und Tätigkeiten den sich wandelnden Bedürfnissen entsprechen und die Weiterentwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation, Politik, Märkten und Gesellschaft berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Horizon 2020 shall be implemented in a manner ensuring that the priorities and actions supported are relevant to changing needs and take account of the evolving nature of science, technology, innovation, economies and society in a globalised world, where innovation includes business, organisational, technological, societal and environmental aspects.
Horizont 2020 wird so umgesetzt, dass die unterstützten Schwerpunkte und Maßnahmen den sich wandelnden Bedürfnissen entsprechen und die Weiterentwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation, Wirtschaft und Gesellschaft in einer globalisierten Welt berücksichtigen, wobei Innovation auch unternehmerische, organisatorische, technologische, gesellschaftliche und ökologische Aspekte umfasst.
DGT v2019

The Euratom Programme shall be implemented in such a way as to ensure that the priorities and activities supported are relevant to changing needs and take account of the evolving nature of science, technology, innovation, policy making, markets and society, with the aim of optimizing human and financial resources, and to avoid duplication on nuclear research and development in the Union.
Das Euratom-Programm wird so umgesetzt, dass die unterstützten Prioritäten und Tätigkeiten den sich wandelnden Bedürfnissen entsprechen und die Weiterentwicklung von Wissenschaft, Technologie, Innovation, Politik, Märkten und Gesellschaft berücksichtigen, damit die personellen und finanziellen Ressourcen optimiert und Doppelarbeit bei der Forschung und Entwicklung im Nuklearbereich in der Union vermieden wird.
DGT v2019

They reflect the international nature of science, research and production and the international labour market that that requires.
Sie entspricht dem internatio­nalen Charakter von Wissenschaft, Forschung und Produktion, und dem dafür notwendigen internationalen Arbeitsmarkt.
TildeMODEL v2018