Übersetzung für "Nationally representative" in Deutsch
Those
microdata
shall
be
based
on
nationally
representative
probability
samples.
Diese
Mikrodaten
beruhen
auf
für
die
jeweiligen
Länder
repräsentativen
Zufallsstichproben.
DGT v2019
These
microdata
shall
be
based
on
nationally
representative
probability
samples.
Diese
Mikrodaten
beruhen
auf
für
die
jeweiligen
Länder
repräsentativen
Zufallsstichproben.
DGT v2019
There
is
certainly
no
shortage
of
reasonable,
nationally
representative
alternatives
to
Saddam's
entourage.
An
redlichen,
national
repräsentativen
Alternativen
zu
Saddam
Husseins
Entourage
mangelt
es
gewiss
nicht.
Europarl v8
For
their
analysis,
they
harmonized
four
nationally
representative
datasets
from
Australia,
Britain,
Germany
and
Sweden.
Sie
führten
dafür
repräsentative
Daten
aus
Australien,
Deutschland,
Großbritannien
und
Schweden
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Data
were
analysed
from
a
nationally
representative
sample
of
67,822
American
high
school
seniors.
Die
Daten
stammen
aus
einer
Analyse
einer
national
repräsentativen
Stichprobe
von
67.821
amerikanischen
älteren
Highschool-Studenten.
ParaCrawl v7.1
Surveys
across
54
countries
worldwide
have
found
that
up
to
14%
of
men
in
nationally
representative
samples
–
and
a
global
average
of
9-10%
–
report
paying
for
sex
in
the
past
year.
Umfragen
in
54
Ländern
weltweit
haben
ergeben,
dass
bis
zu
14%
der
Männer
in
national
repräsentativen
Stichproben
–
im
weltweiten
Durchschnitt
sind
es
9-10%
–
im
vergangenen
Jahr
für
Sex
bezahlt
haben.
News-Commentary v14
Data
for
children
and
adolescents
mostly
came
from
the
Health
Behaviour
in
School-aged
Children
survey,15
which
provides
a
largely
accepted
standardised
source
of
data
for
international
comparisons
and
observation
of
trends,
or
from
nationally
representative
studies.
Die
Daten
für
Kinder
und
Jugendliche
stammten
vorwiegend
aus
der
Kinder-
und
Jugendgesundheitsstudie
„Health
Behaviour
in
School-aged
Children
survey“15,
die
eine
weithin
anerkannte
standardisierte
Datenquelle
für
internationale
Vergleiche
und
die
Beobachtung
von
Trends
bietet,
oder
sie
waren
national
repräsentativen
Studien
entnommen.
TildeMODEL v2018
Mr
DECAILLON
complimented
the
Rapporteur
on
his
efforts,
but
had
to
dissent
with
the
Communication
because
it
discriminated
against
nationally
representative
organizations
excluded
from
the
European
social
dialogue.
Herr
DECAILLON
sprach
dem
Berichterstatter
seine
Anerkennung
für
seine
Bemühungen
aus,
konnte
sich
mit
der
Mitteilung
jedoch
nicht
einverstanden
erklären,
da
repräsentative
nationale
Organisationen,
die
nicht
am
europäischen
sozialen
Dialog
teilnähmen,
diskriminiert
würden.
TildeMODEL v2018
Its
growing
membership
consists
of
member
organisations,
which
are
the
nationally
representative
regulatory
and
professional
bodies
of
all
European
Union
(EU)
Member
States,
Accession
States,
Switzerland
and
Norway.
Die
Zahl
seiner
Mitglieder
–
repräsentative
Berufs-
und
Standesverbände
sowie
Regulierungsbehörden
aus
allen
EU-Mitgliedstaaten,
den
Beitrittsländern,
der
Schweiz
und
Norwegen
–
nimmt
laufend
zu.
TildeMODEL v2018
ESPAD
uses
standardised
methods
and
instruments
among
nationally
representative
samples
of
school
students
aged
15–16
years,
to
allow
comparability
of
results.
Durch
die
Anwendung
standardisierter
Verfahren
und
Instrumente
in
national
repräsentativen
Stichproben
von
15-
bis
16-jährigen
Schülern
ist
es
möglich,
im
Rahmen
der
ESPAD-Umfragen
vergleichbare
Daten
zu
gewinnen.
EUbookshop v2
Previous
OBOP
polls
interviewed
1000
people
and
were
nationally
representative
of
the
population
in
Poland.
Frühere
Umfragen
der
OBOP
umfaßten
eine
Stichprobe
von
1000
Befragten,
die
einen
repräsentativen
Querschnitt
der
polnischen
Bevölkerung
darstellten.
EUbookshop v2
During
these
events,
a
nationally-representative
survey
took
place
in
Georgia
(excluding
former
South
Ossetia)
sponsored
by
the
Georgian
Social
Research
Centre,
asking
the
same
questions
as
had
been
asked
in
the
CENTRAL
AND
EASTERN
EUROBAROMETER
No
2
of
October
1991.
Während
dieser
Ereignisse
wurde
bei
einem
repräsentativen
Querschnitt
der
Bevölkerung
Georgiens
(mit
Ausnahme
des
ehemaligen
Süd-Ossetien)
eine
vom
Georgischen
Zentrum
für
Sozialforschung
finanzierte
Meinungsumfrage
durchgeführt,
bei
der
die
gleichen
Fragen
wie
beim
EUROBAROMETER
MITTEL-
UND
OSTEUROPA
Nr.
2
im
Oktober
1991
gestellt
wurden.
EUbookshop v2
After
we
have
joined
the
EU
the
role
of
the
trade
unions
will
increase,
because
we
have
already
built
up
a
bridge
with
the
EU,
both
nationally
—
representative
trade
unions
have
been
members
of
the
ETUC
since
1995
—
and
because
our
representatives
have
already
participated
(albeit
inadequately)
in
European
social
dialogue.
Nach
unserem
Beitritt
zur
EU
wird
den
Gewerkschaften
eine
größere
Rolle
zukommen,
denn
wir
haben
bereits
eine
Brücke
zur
EU
geschlagen,
nicht
nur
über
unsere
nationalen
Verbände
–
die
repräsentativen
Gewerkschaften
sind
seit
1995
Mitglieder
des
EGB
–,
sondern
auch,
weil
unsere
Vertreter
sich
bereits
am
europäischen
sozialen
Dialog
beteiligt
haben,
wenn
auch
in
nicht
ausreichendem
Maße.
EUbookshop v2
For
solvents,
allergenic
substances
and
quartz
no
national
targets
have
been
set
because,
as
yet,
no
nationally
representative
data
is
available.
Für
Lösungsmittel,
allergieauslösende
Substanzen
und
Quarz
wurden
keine
nationalen
Ziele
festgelegt,
da
bisher
noch
keine
landesweit
repräsentativen
Daten
vorliegen.
EUbookshop v2
Nationally
representative
organisations,
organisations
supported
by
5%
of
the
establishment's
employees
or
those
in
a
majority
in
the
retiring
committee
can
draw
up
lists.
Listen
dürfen
nur
von
Gewerkschaftsorganisationen
vorgelegt
werden,
die
landesweit
repräsentativ
sind,
von
5
%
der
Arbeitnehmer
des
Betriebs
unterstützt
werden
oder
die
in
der
bisherigen
Vertretung
mehrheitlich
vertreten
sind.
EUbookshop v2
This
section
describes
a
program
of
longitudinal
statistics
and
research
which
started
in
1961
and
now
is
including
nationally
representative
samples
from
seven
birth
cohorts
in
Sweden.
In
diesem
Kapitel
wird
ein
Programm
von
Längsschnittuntersuchungen
beschrieben,
das
im
Jahr
1961
begonnen
wurde
und
zum
jetzigen
Zeitpunkt
landesweit
repräsentative
Stichproben
von
sieben
in
Schweden
lebenden
Geburtsjahrgängen
umfasst.
EUbookshop v2
In
Luxembourg,
under
the
General
Discrimination
Law
of
28
November
2006,
for
associations
to
assist
a
victim
of
discrimination
before
the
courts
they
must
be
recognised
by
the
Ministry
of
Justice
as
being
nationally
representative
in
the
±eld
of
antidiscrimination
and
have
legally
existed
for
±ve
years.
Gemäß
dem
allgemeinen
Diskriminierungsgesetz
vom
28.
November
2006
müssen
Verbände
in
Luxemburg
vom
Justizministerium
als
im
Bereich
Antidiskriminierung
landesweit
vertreten
anerkannt
sein
und
o
Ë
ziel
l
seit
fünf
Jahren
existieren,
um
Diskriminierungsopfer
vor
Gericht
unterstützen
zu
können.
EUbookshop v2