Übersetzung für "Nationally representative" in Deutsch

Those microdata shall be based on nationally representative probability samples.
Diese Mikrodaten beruhen auf für die jeweiligen Länder repräsentativen Zufallsstichproben.
DGT v2019

These microdata shall be based on nationally representative probability samples.
Diese Mikrodaten beruhen auf für die jeweiligen Länder repräsentativen Zufallsstichproben.
DGT v2019

There is certainly no shortage of reasonable, nationally representative alternatives to Saddam's entourage.
An redlichen, national repräsentativen Alternativen zu Saddam Husseins Entourage mangelt es gewiss nicht.
Europarl v8

For their analysis, they harmonized four nationally representative datasets from Australia, Britain, Germany and Sweden.
Sie führten dafür repräsentative Daten aus Australien, Deutschland, Großbritannien und Schweden zusammen.
ParaCrawl v7.1

Data were analysed from a nationally representative sample of 67,822 American high school seniors.
Die Daten stammen aus einer Analyse einer national repräsentativen Stichprobe von 67.821 amerikanischen älteren Highschool-Studenten.
ParaCrawl v7.1

Surveys across 54 countries worldwide have found that up to 14% of men in nationally representative samples – and a global average of 9-10% – report paying for sex in the past year.
Umfragen in 54 Ländern weltweit haben ergeben, dass bis zu 14% der Männer in national repräsentativen Stichproben – im weltweiten Durchschnitt sind es 9-10% – im vergangenen Jahr für Sex bezahlt haben.
News-Commentary v14

Data for children and adolescents mostly came from the Health Behaviour in School-aged Children survey,15 which provides a largely accepted standardised source of data for international comparisons and observation of trends, or from nationally representative studies.
Die Daten für Kinder und Jugendliche stammten vorwiegend aus der Kinder- und Jugendgesundheitsstudie „Health Behaviour in School-aged Children survey“15, die eine weithin anerkannte standardisierte Datenquelle für internationale Vergleiche und die Beobachtung von Trends bietet, oder sie waren national repräsentativen Studien entnommen.
TildeMODEL v2018

Mr DECAILLON complimented the Rapporteur on his efforts, but had to dissent with the Communication because it discriminated against nationally representative organizations excluded from the European social dialogue.
Herr DECAILLON sprach dem Berichterstatter seine Anerkennung für seine Bemühungen aus, konnte sich mit der Mitteilung jedoch nicht einverstanden erklären, da repräsentative nationale Organisationen, die nicht am europäischen sozialen Dialog teilnähmen, diskriminiert würden.
TildeMODEL v2018

Its growing membership consists of member organisations, which are the nationally representative regulatory and professional bodies of all European Union (EU) Member States, Accession States, Switzerland and Norway.
Die Zahl seiner Mitglieder – repräsentative Berufs- und Standesver­bände sowie Regulierungsbehörden aus allen EU-Mitgliedstaaten, den Beitrittsländern, der Schweiz und Norwegen – nimmt laufend zu.
TildeMODEL v2018

ESPAD uses standardised methods and instruments among nationally representative samples of school students aged 15–16 years, to allow comparability of results.
Durch die Anwendung standardisierter Verfahren und Instrumente in national repräsentativen Stichproben von 15- bis 16-jährigen Schülern ist es möglich, im Rahmen der ESPAD-Umfragen vergleichbare Daten zu gewinnen.
EUbookshop v2

Previous OBOP polls interviewed 1000 people and were nationally representative of the population in Poland.
Frühere Umfragen der OBOP umfaßten eine Stichprobe von 1000 Befragten, die einen repräsentativen Querschnitt der polnischen Bevölkerung darstellten.
EUbookshop v2

During these events, a nationally-representative survey took place in Georgia (excluding former South Ossetia) sponsored by the Georgian Social Research Centre, asking the same questions as had been asked in the CENTRAL AND EASTERN EUROBAROMETER No 2 of October 1991.
Während dieser Ereignisse wurde bei einem repräsentativen Querschnitt der Bevölkerung Georgiens (mit Ausnahme des ehemaligen Süd-Ossetien) eine vom Georgischen Zentrum für Sozialforschung finanzierte Meinungsumfrage durchgeführt, bei der die gleichen Fragen wie beim EUROBAROMETER MITTEL- UND OSTEUROPA Nr. 2 im Oktober 1991 gestellt wurden.
EUbookshop v2

After we have joined the EU the role of the trade unions will increase, because we have already built up a bridge with the EU, both nationally representative trade unions have been members of the ETUC since 1995 — and because our representatives have already participated (albeit inadequately) in European social dialogue.
Nach unserem Beitritt zur EU wird den Gewerkschaften eine größere Rolle zukommen, denn wir haben bereits eine Brücke zur EU geschlagen, nicht nur über unsere nationalen Verbände – die repräsentativen Gewerkschaften sind seit 1995 Mitglieder des EGB –, sondern auch, weil unsere Vertreter sich bereits am europäischen sozialen Dialog beteiligt haben, wenn auch in nicht ausreichendem Maße.
EUbookshop v2

For solvents, allergenic substances and quartz no national targets have been set because, as yet, no nationally representative data is available.
Für Lösungsmittel, allergieauslösende Substanzen und Quarz wurden keine nationalen Ziele festgelegt, da bisher noch keine landesweit repräsentativen Daten vorliegen.
EUbookshop v2

Nationally representative organisations, organisations supported by 5% of the establishment's employees or those in a majority in the retiring committee can draw up lists.
Listen dürfen nur von Gewerkschaftsorganisationen vorgelegt werden, die landesweit repräsentativ sind, von 5 % der Arbeitnehmer des Betriebs unterstützt werden oder die in der bisherigen Vertretung mehrheitlich vertreten sind.
EUbookshop v2

This section describes a program of longitudinal statistics and research which started in 1961 and now is including nationally representative samples from seven birth cohorts in Sweden.
In diesem Kapitel wird ein Programm von Längsschnittuntersuchungen beschrieben, das im Jahr 1961 begonnen wurde und zum jetzigen Zeitpunkt landesweit repräsentative Stichproben von sieben in Schweden lebenden Geburtsjahrgängen umfasst.
EUbookshop v2

In Luxembourg, under the General Discrimination Law of 28 November 2006, for associations to assist a victim of discrimination before the courts they must be recognised by the Ministry of Justice as being nationally representative in the ±eld of antidiscrimination and have legally existed for ±ve years.
Gemäß dem allgemeinen Diskriminierungsgesetz vom 28. November 2006 müssen Verbände in Luxemburg vom Justizministerium als im Bereich Antidiskriminierung landesweit vertreten anerkannt sein und o Ë ziel l seit fünf Jahren existieren, um Diskriminierungsopfer vor Gericht unterstützen zu können.
EUbookshop v2