Übersetzung für "National currencies" in Deutsch
This
is
how
national
currencies
should
be
protected,
as
if
they
were
part
of
world
heritage.
Daher
sollten
die
nationalen
Währungen
als
Bestandteil
des
weltweiten
Kulturerbes
geschützt
werden.
Europarl v8
The
return
of
national
currencies
is
accelerating
.
Der
Rücklauf
der
nationalen
Währungen
beschleunigt
sich
.
ECB v1
We
saw
sharp
tensions
between
individual
national
currencies
.
Wir
sahen
starke
Spannungen
zwischen
einzelnen
nationalen
Währungen
.
ECB v1
The
return
of
national
currencies
is
continuing
as
foreseen
.
Der
Rücklauf
der
nationalen
Währungen
verläuft
weiterhin
erwartungsgemäß
.
ECB v1
The
Member
States
may,
however,
make
actual
payments
of
their
contributions
in
their
national
currencies.
Die
Mitgliedstaaten
können
ihre
Beiträge
jedoch
in
der
jeweiligen
Landeswährung
zahlen.
JRC-Acquis v3.0
Would
people
give
up
their
old
national
currencies
and
use
the
new
euro?
Würden
die
Menschen
ihre
alten
nationalen
Währungen
aufgeben
und
den
neuen
Euro
verwenden?
News-Commentary v14
The
benefits
of
ridding
the
world
of
national
currencies
would
be
enormous.
Würde
man
die
Welt
von
nationalen
Währungen
befreien,
wären
die
Vorteile
enorm.
News-Commentary v14
Financial
instruments
,
such
as
government
bonds
and
shares
were
denominated
in
national
currencies
.
Finanzinstrumente
,
wie
zum
Beispiel
Staatsanleihen
und
Aktien
,
lauteten
auf
nationale
Währungen
.
ECB v1
The
return
of
national
currencies
is
accelerating.
Der
Rücklauf
der
nationalen
Währungen
beschleunigt
sich.
TildeMODEL v2018
The
return
of
national
currencies
is
continuing
as
foreseen.
Der
Rücklauf
der
nationalen
Währungen
verläuft
weiterhin
erwartungsgemäß.
TildeMODEL v2018
Therefore,
those
sums
are
to
be
converted
into
national
currencies.
Es
bedarf
somit
einer
Umrechnung
dieser
Beträge
in
Landeswährung.
TildeMODEL v2018
We
have
merged
19
national
currencies
into
a
single
currency.
Wir
haben
19
nationale
Währungen
zu
einer
gemeinsamen
Währung
fusioniert.
TildeMODEL v2018
National
currencies
cease
to
exist,
even
as
a
subdivision
of
the
euro.
Die
nationalen
Währungen
hören
auch
als
Untereinheiten
des
Euro
auf
zu
existieren.
TildeMODEL v2018
At
present,
Member
States
make
their
contributions
to
the
EU
budget
in
national
currencies.
Heute
leisten
die
Mitgliedstaaten
ihre
Beiträge
zum
EU-Haushalt
in
nationaler
Währung.
TildeMODEL v2018
Eventually,
with
the
introduction
of
the
euro,
price
sources
in
national
currencies
will
disappear.
Mit
der
Einführung
des
Euro
werden
die
Referenzkurse
in
nationalen
Währungen
schließlich
wegfallen.
TildeMODEL v2018
Does
monetary
union
mean
the
disappearance
of
national
currencies?
Bedeutet
Währungsunion
die
Abschaffung
der
nationalen
Währungen?
TildeMODEL v2018
Finally,
the
ECU
should
be
developed
in
parallel
with
the
national
currencies.
Und
als
letztes
sollte
der
ECU
parallel
zu
den
nationalen
Währungen
entwickelt
werden.
EUbookshop v2
SGMs
are
calculated
in
national
currencies
and
then
converted
into
ecus.
Die
SDB
werden
in
Landeswährung
berechnet
und
dann
in
ECU
umgerechnet.
EUbookshop v2