Übersetzung für "National contributions" in Deutsch

The European Union' s own resources have the feel of national contributions.
Die Eigenmittel der Europäischen Union haben den Charakter von Beitragszahlungen der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

National contributions started because of the British rebate.
Die nationalen Beiträge begannen wegen des britischen Rabatts.
Europarl v8

The European Information System will be funded solely from national contributions.
Dieses europäische Informationssystem soll nun ausschließlich aus Beiträgen der Mitgliedstaaten finanziert werden.
Europarl v8

Do you want us to return to national contributions?
Wollen Sie, dass wir zu einzelstaatlichen Beiträgen zurückkehren?
Europarl v8

National contributions to the European Union' s budget should be reduced by the same amount.
Die nationalen Beiträge zum Unionshaushalt müssten dann entsprechend verringert werden.
Europarl v8

Total national contributions have surpassed the preliminary target of $10 billion.
Das vorläufige Ziel von 10 Milliarden Dollar an nationalen Beiträgen wurde bereits überschritten.
News-Commentary v14

Other sources, e.g. ESA or national contributions, are also conceivable.
Andere Quellen wie etwa die ESA oder nationale Beiträge sind auch denkbar.
TildeMODEL v2018

Both own resources are widely perceived as national contributions.
Diese beiden Eigenmittelkategorien werden weithin als nationale Beiträge angesehen.
TildeMODEL v2018

National contributions to EMRP projects shall be provided using the respective national funding mechanisms.
Die nationalen Beiträge zu EMFP-Projekten werden über die entsprechenden nationalen Finanzierungsmechanismen bereitgestellt.
TildeMODEL v2018

Also in the UK a reform of the National Insurance Contributions has been announced .
Ferner wurde vom Vereinigten Königreich eine Reform der Beiträge der nationalen Versicherung angekündigt.
TildeMODEL v2018

The RDPPs will be supported by different EU funds and by national contributions.
Die Programme werden mit EU-Mitteln aus verschiedenen Quellen und durch nationale Beiträge unterstützt.
TildeMODEL v2018

Their revised national contributions strengthen the realisation of the headline goal.
Ihre überprüften nationalen Beiträge tragen verstärkt zur Erreichung des Planziels bei.
TildeMODEL v2018

It is no more than a mathematical base used to calculate national contributions.
Sie beruhen lediglich auf einer mathematischen For­mel zur Berechnung der Beiträge der Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The MC will designate the national contributions to the different projects.
Der Verwaltungsausschuß legt die einzelstaatlichen Beiträge zu den verschiedenen Vor haben fest.
EUbookshop v2

To begin with, it would like to point out the quality of the different national contributions which were submitted.
Sie stellt mit Freude die Qualität der verschiedenen ihr vorgelegten nationalen Berichte fest.
EUbookshop v2

The Management Committee will designate the national contributions to the different subprojects.
Der Verwaltungsausschuß wird die einzelstaatlichen Beiträge zu den verschiedenen Teilaktionen festlegen.
EUbookshop v2

The MC will designate the national contributions to the different subprojects.
Der Verwaltungsausschuß legt die nationalen Beiträge zu den verschiedenen Unter aktionen fest.
EUbookshop v2