Übersetzung für "Name of signatory" in Deutsch
Please
repeat
the
name
of
the
signatory
in
block
letters
in
the
space
provided.
Wiederholen
Sie
den
Namen
des
Unterzeichners
bitte
in
Druckbuchstaben
in
dem
dafür
vorgesehenen
Feld.
ParaCrawl v7.1
The
form
shall
bear
the
stamp
of
the
competent
body
and
be
duly
signed
and
dated
by
it,
with
the
name
of
the
signatory
indicated
below
the
signature.
Das
Formblatt
ist
mit
dem
Stempel
der
zuständigen
Stelle
zu
versehen
und
von
dieser
ordnungsgemäß
zu
unterzeichnen
und
zu
datieren.
DGT v2019
The
name(s)
of
the
signatory
or
signatories
appears
at
the
end
of
the
enacting
terms:
depending
on
the
case,
the
name
of
the
President
of
the
European
Parliament
(on
the
left-hand
side
at
the
foot
of
the
enacting
terms)
and
that
of
the
President
of
the
Council
(on
the
same
line
on
the
right-hand
side),
or
else
only
the
name
of
the
President
of
the
Council.
Am
Ende
des
verfügenden
Teils
der
Verordnung
stehen
der
Name
des
Unterzeichners
bzw.
die
Namen
der
Unterzeichner,
also
der
Name
des
Präsidenten
des
Europäischen
Parlaments
(links
unter
dem
verfügenden
Teil)
und
der
Name
des
Ratspräsidenten
(rechts
auf
gleicher
Höhe)
oder
nur
der
Name
des
Ratspräsidenten.
EUbookshop v2
The
name(s)
of
the
signatory
or
signatories
appear(s)
at
the
end
of
the
enacting
terms:
depending
on
the
case,
the
name
of
the
President
of
the
European
Parliament
(on
the
left-hand
side
at
the
foot
of
the
enacting
terms)
and
that
of
the
President
of
the
Council
(on
the
same
line
on
the
right-hand
side),
or
else
only
the
name
of
the
President
of
the
Council.
Am
Ende
des
verfügenden
Teils
der
Verordnung
stehen
der
Name
des
Unterzeichners
bzw.
die
Namen
der
Unterzeichner,
also
der
Name
des
Präsidenten
des
Europäischen
Parlaments
(links
unter
dem
verfügenden
Teil)
und
der
Name
des
Ratspräsidenten
(rechts
auf
gleicher
Höhe)
oder
nur
der
Name
des
Ratspräsidenten.
EUbookshop v2
In
cases
where
the
exporter
is
not
required
to
sign,
ihe
exemption
of
signature
also
implies
Ihe
exemption
of
the
name
of
the
signatory.
In
Fällen,
in
denen
der
Ausfiihrer
nicht
unterzeichnen
mui?,
entfällt
auch
der
Name
des
Unterzeichnen.
EUbookshop v2
Apart
from
the
name
of
the
signatory,
his/her
address,
birth
of
date
and
place,
it
is
obligatory
to
provide
the
passport,
ID
card
or
social
security
number.
Neben
dem
Namen
des
Unterzeichners,
der
Adresse,
Geburtsdatum
und
–ort
ist
die
Angabe
der
Pass-,
Ausweis-
oder
Sozialversicherungsnummer
verpflichtend.
ParaCrawl v7.1
On
this
paper
must
be
specified
your
unique
User
ID
for
Lardi-Trans
which
must
be
written
in
handwriting,
affirmed
by
you
autographic
signature
with
the
indication
of
date
as
well
as
name
and
post
of
signatory.
Auf
dem
Papier
muss
handschriftlich,
mit
beglaubigter
handschriftlicher
Unterschrift
und
Datumangabe,
sowie
mit
dem
Namen
und
Angabe
der
Dienststellung
des
Unterzeichners,
Ihre
einzigartige
Kennzeichnung
des
Benutzers
auf
Lardi-Trans,
angegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
They
shall
be
included
with
the
names
of
the
signatories
in
a
register.
Sie
werden
mit
den
Namen
der
Unterzeichner
in
einem
Register
aufgeführt.
DGT v2019
I
have
read
the
names
of
the
signatories
of
the
amendments.
Ich
habe
die
Namen
der
Unterzeichner
der
Änderungsanträge
gelesen.
Europarl v8
The
names
of
the
signatories
will
be
published
in
the
Minutes
of
the
sitting.
Die
Namen
der
Unterzeichner
werden
im
Protokoll
der
Sitzung
veröffentlicht.
Europarl v8
The
declaration
must
then
be
entered
in
a
register,
along
with
the
names
of
the
signatories.
Die
Erklärung
wird
dann
mit
dem
Namen
der
Unterzeichner
in
ein
Register
aufgenommen.
Europarl v8
They
shall
be
entered
with
the
names
of
the
signatories,
in
a
register.
Sie
werden
mit
den
Namen
der
Unterzeichner
in
einem
Register
aufgeführt.
DGT v2019
Consequently
it
will
be
forwarded
to
the
addressees
and
published
together
with
the
names
of
the
signatories.
Sie
wird
somit
an
die
Adressaten
übermittelt
und
mit
den
Namen
der
Unterzeichner
veröffentlicht.
Europarl v8
The
petition
forms
with
actual
signatures
will
be
collected,
and
the
names
of
electronic
media
signatories
will
be
added
to
it.
Die
Petitionsblätter
mit
den
physischen
Unterschriften
werden
gesammelt
und
die
Namen
in
der
E-Petition
aufgeführt.
ParaCrawl v7.1
Where
a
declaration
is
signed
by
the
majority
of
Parliament's
component
Members,
the
President
shall
notify
Parliament
accordingly
and
publish
the
names
of
the
signatories
in
the
minutes.
Erhält
eine
Erklärung
die
Unterschriften
der
Mehrheit
der
Mitglieder
des
Parlaments,
so
teilt
der
Präsident
dem
Parlament
dies
mit
und
veröffentlicht
die
Namen
der
Unterzeichner
im
Protokoll.
DGT v2019
Such
a
declaration
shall,
at
the
end
of
the
part-session,
be
forwarded
to
the
institutions
named
therein
together
with
the
names
of
the
signatories.
Eine
derartige
Erklärung
wird
am
Ende
der
Tagung
mit
Angabe
der
Namen
der
Unterzeichner
an
die
angegebenen
Institutionen
übermittelt.
DGT v2019
Therefore,
in
accordance
with
Rule
123,
it
will
be
forwarded
to
its
addressees
and
published
in
the
Texts
Adopted
of
this
sitting,
together
with
the
names
of
the
signatories.
Sie
wird
daher
gemäß
Artikel
123
der
Geschäftsordnung
an
die
Empfänger
übermittelt
und
mit
den
Namen
ihrer
Unterzeichner
in
den
Angenommenen
Texten
dieser
Sitzung
veröffentlicht.
Europarl v8
In
accordance
with
Rule
123,
it
will
be
forwarded
to
its
addressees
and
published
in
the
Texts
Adopted
of
this
sitting,
together
with
the
names
of
the
signatories.
Gemäß
Artikel
123
der
Geschäftsordnung
wird
sie
an
die
Empfänger
übermittelt
und
mit
den
Namen
ihrer
Unterzeichneten
in
den
Angenommenen
Texten
dieser
Sitzung
veröffentlicht.
Europarl v8
Therefore,
in
accordance
with
Rule
124(4)
of
the
Rules
of
Procedure,
it
will
be
forwarded
to
its
addressees
and
published
with
the
names
of
its
signatories
in
the
Texts
Adopted
of
the
sitting
of
25
February
2010.
Sie
wird
daher
gemäß
Artikel
24
Absatz
4
der
Geschäftsordnung
an
die
Empfänger
übermittelt
und
mit
den
Namen
seiner
Unterzeichner
in
den
Angenommenen
Texten
der
Sitzung
vom
25.
Februar
2010
veröffentlicht.
Europarl v8
Therefore,
pursuant
to
Rule
123
of
the
Rules
of
Procedure,
it
will
be
forwarded
to
its
addressees
and
published,
together
with
the
names
of
its
signatories,
in
the
texts
adopted
for
this
part-session.
Sie
wird
daher
gemäß
Artikel
123
der
Geschäftsordnung
an
die
angegebenen
Adressaten
übermittelt
und
mit
Angabe
der
Namen
der
Unterzeichner
im
Protokoll
als
in
der
heutigen
Sitzung
angenommener
Text
veröffentlicht.
Europarl v8
This
is
of
course
already
contained
in
Mr
Dell'Alba's
report,
but
this
fifth
amendment
would
mean
that
the
names
of
the
signatories
would
also
be
recorded.
Das
steht
zwar
auch
im
Bericht
von
Herrn
Dell'Alba,
doch
nach
diesem
fünften
Änderungsantrag
sind
die
Namen
der
Unterzeichner
ebenfalls
ins
Protokoll
aufzunehmen.
Europarl v8
Personally,
I
wonder
if
it
would
not
be
rather
labourious
to
enter
not
only
the
declaration,
with
the
names
of
the
initial
signatories,
but
also
the
names
of
all
those
who
have
signed
it.
Ich
persönlich
halte
es
für
ziemlich
aufwendig,
nicht
nur
die
Namen
der
Erstunterzeichner,
sondern
auch
die
Namen
sämtlicher
Mitunterzeichner,
aufzunehmen.
Europarl v8
In
accordance
with
Rule
116
of
the
Rules
of
Procedure,
it
will
be
forwarded
to
the
institutions
named
therein
and
will
be
published,
indicating
the
names
of
the
signatories,
together
with
the
texts
approved
on
17
January
2006.
Gemäß
Artikel
116
der
Geschäftsordnung
wird
sie
an
die
darin
genannten
Institutionen
übermittelt
und
mit
den
Namen
der
Unterzeichner
zusammen
mit
den
angenommenen
Texten
vom
17.
Januar
2006
veröffentlicht.
Europarl v8