Übersetzung für "Nabucco project" in Deutsch

I do think, however, that the Nabucco project must be allocated a larger amount of money.
Ich denke jedoch, dass dem Nabucco-Projekt mehr Geld zugewiesen werden muss.
Europarl v8

Romania has been and remains a strong supporter of the Nabucco project.
Rumänien war bisher ein starker Unterstützer des Nabucco-Projekts und wird das auch bleiben.
Europarl v8

The EU must speak with a single voice on the Nabucco project.
Die EU muss in Bezug auf das Nabucco-Projekt mit einer Stimme reden.
Europarl v8

It specifically mentions the strategic importance of the Nabucco project.
Dort wird konkret die strategische Bedeutung des Nabucco-Projekts erwähnt.
Europarl v8

This would offer an alternative source to that provided by the Nabucco project.
Dies würde eine Alternative zu der durch das Nabucco-Projekt bereitgestellten Quelle bieten.
Europarl v8

The implementation of the Nabucco project is exceptionally important in this regard.
Die Umsetzung des Nabucco-Projekts ist in dieser Hinsicht außerordentlich wichtig.
Europarl v8

One of the specific purposes is to promote the Nabucco project.
Einer der spezifischen Zwecke ist die Förderung des Nabucco-Vorhabens.
Europarl v8

The Nabucco project must be adopted as a strategic goal by the whole EU.
Das Nabucco-Projekt muss als strategisches Ziel der gesamten EU angesehen und verfolgt werden.
Europarl v8

The delay in launching the Nabucco project has been due, unfortunately, to the individual interests of certain Member States.
Die Verzögerung des Nabucco-Projekts ist leider auf Einzelinteressen bestimmter Mitgliedstaaten zurückzuführen.
Europarl v8

We can add to this the Azerbaijani energy supplies necessary to implement the Nabucco project.
Hinzu kommen noch die zur Durchführung des Nabucco-Vorhabens erforderlichen Energielieferungen aus Aserbaidschan.
Europarl v8

This will require a new trans-Caspian pipeline to link up with the Nabucco project.
Dazu wird eine neue transkaspische Pipeline zur Verbindung mit dem Nabucco-Projekt notwendig sein.
Europarl v8

Preparations have continued on the Nabucco project.
Die Vorbereitungsarbeiten für das Nabucco-Projekt wurden fortgeführt.
TildeMODEL v2018

The Nabucco Project seems to play an important role in those plans.
Eine wichtige Rolle scheint dabei das Nabucco Projekt zu spielen.
ParaCrawl v7.1

The Nabucco project was buried in 2013.
Das Nabucco-Projekt wurde im Jahr 2013 begraben.
ParaCrawl v7.1

I would like to thank President Barroso for his particular contribution to getting the Nabucco project off the ground.
Ich möchte EU-Kommissionspräsident Barroso für seinen besonderen Beitrag bei der Ingangsetzung des Nabucco-Projekts danken.
Europarl v8

We have also committed some funds for the southern corridor and particularly for the Nabucco project.
Auch haben wir einige Mittel für den,,Südlichen Gaskorridor" und insbesondere für das Nabucco-Projekt bereitgestellt.
Europarl v8

Therefore, we are in favour of diversification and also see the Nabucco project as a European priority project.
Deshalb sind wir für die Diversifizierung und betrachten das Nabucco-Projekt auch als ein vorrangiges europäisches Projekt.
Europarl v8

One of these conclusions concerned the difficulties that may be encountered when implementing the Nabucco project.
Eine dieser Schlussfolgerungen betraf die Schwierigkeiten, die bei der Umsetzung des Nabucco-Projekts auftreten könnten.
Europarl v8

I call on the Council and the Commission to make an unambiguous choice for the Nabucco project.
Ich rufe den Rat und die Kommission auf, sich eindeutig für das Nabucco-Projekt zu entscheiden.
Europarl v8