Übersetzung für "My sense is" in Deutsch
My
own
sense
is
to
say
to
them
they
should
take
reassurance
from
this.
Ich
würde
ihnen
dabei
instinktiv
raten,
diesen
Prozess
positiv
zu
sehen.
Europarl v8
My
general
sense,
however,
is
that
both
views
are
extreme.
Mein
allgemeines
Empfinden
jedoch
sagt
mir,
dass
beides
Extremansichten
sind.
News-Commentary v14
My
sense
is
he's
taken
quite
a
shine
to
me
being
here.
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
er
mich
hier
haben
will.
OpenSubtitles v2018
My
sense
of
him
is
that
he's
a
very
good
influence.
Mein
Eindruck
war
immer,
dass
er
einen
sehr
guten
Einfluss
hat.
OpenSubtitles v2018
My
sense
of
urgency
is
no
less
than
yours.
Mein
Gefühl
der
Dringlichkeit
ist
so
stark
wie
deins.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
saying,
my
spidey
sense
is
tingling
about
this.
Ich
sag
ja
nur,
ich
spüre
diesbezüglich
ein
Kribbeln.
OpenSubtitles v2018
It
seems
my
olfactory
sense
is
a
bit
muddled.
Es
scheint,
als
wäre
mein
Geruchssinn
ein
wenig
durcheinander.
OpenSubtitles v2018
My
sense
is
that
he
is
a
very
independent
young
man.
Ich
glaube,
er
ist
ein
sehr
selbstständiger
junger
Mann.
OpenSubtitles v2018
I
guess
my
sense
of
smell
is
as
sharp
as
a
dog's.
Mein
Geruchssinn
ist
gut
wie
der
eines
Hundes.
OpenSubtitles v2018
And
my
sense
of
justice
is
not
hurt
when
I
lose.
Und
mein
Gerechtigkeitsgefühl
ist
nicht
angekratzt,
wenn
ich
verliere.
OpenSubtitles v2018
In
every
measurable
sense,
my
Enterprise
is
far
superior.
Meine
Enterprise
ist
in
jeder
Hinsicht
weit
überlegen.
OpenSubtitles v2018
My
sense
of
adventure
is
down
on
the
first
floor.
Mein
Sinn
für
Abenteuer
ist
unten
im
ersten
Stock.
OpenSubtitles v2018
I've
been
married
to
you
for
12
years,
my
sense
of
smell
is
shot.
Ich
bin
mit
dir
seit
12
Jahren
verheiratet,
mein
Geruchssinn
ist
Schrott...
OpenSubtitles v2018
My
spider-sense
is
tingling
if
you
know
what
I'm
talking
about.
Mein
Spinnensinn
kribbelt...
falls
du
verstehst,
was
ich
meine.
OpenSubtitles v2018
I
think
my
sense
of
smell
is
overdeveloped.
Ich
glaube,
mein
Geruchssinn
ist
sehr
stark
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
I
have
little
energy,
burning
lips
and
my
sense
of
taste
is
gone.
Ich
habe
wenig
Energie,
die
Lippen
brennen
und
mein
Geschmackssinn
ist
weg.
ParaCrawl v7.1
My
sense
of
time
is
all
mixed
up,
I
am
late
with
everything
I’ve
arranged.
Mein
Zeitgefühl
ist
durcheinander
geraten,
ich
bin
mit
allen
Vorbereitungen
zu
spät.
ParaCrawl v7.1
In
a
certain
sense,
my
work
is
meant
to
bring
the
mirror
back
to
Europe.
In
gewissem
Sinne
soll
meine
Arbeit
den
Spiegel
nach
Europa
zurückbringen.
ParaCrawl v7.1
My
sense
of
time
is
all
mixed
up,
I
am
late
with
everything
Iíve
arranged.
Mein
Zeitgefühl
ist
durcheinander
geraten,
ich
bin
mit
allen
Vorbereitungen
zu
spät.
ParaCrawl v7.1