Übersetzung für "In what sense" in Deutsch
In
that
sense
what
we
do
here
in
the
European
Parliament
is
also
of
great
value
and
significance.
Insofern
ist
unsere
Arbeit
in
diesem
Europäischen
Parlament
äußerst
wertvoll
und
wichtig.
Europarl v8
In
that
sense,
what
was
surprising
about
Bush’s
re-election
was
how
thin
his
majority
was.
In
diesem
Sinne
überrascht
an
Bushs
Wiederwahl,
wie
gering
seine
Mehrheit
war.
News-Commentary v14
In
a
sense
what
he
says
is
true.
In
einem
bestimmten
Sinn
ist
wahr,
was
er
sagt.
Tatoeba v2021-03-10
In
what
sense,
therefore,
was
Jesus
a
priest?
In
welchem
Sinn
also
ist
Jesus
Priester?
ParaCrawl v7.1
In
what
sense,
then,
is
the
Liturgy
a
work
of
Christ?
In
welchem
Sinne
ist
also
die
Liturgie
das
Werk
Christi?
ParaCrawl v7.1
In
what
sense
and
in
what
way
is
the
Church
mother?
In
welchem
Sinne
und
auf
welche
Weise
ist
die
Kirche
Mutter?
ParaCrawl v7.1
In
what
sense
thinks
that
you
one
can
overcome
himself?
In
welchem
Sinne
denkt,
dass
man
sich
selbst
überwinden
können?
ParaCrawl v7.1
Who
improves
what,
wherefore
and
in
what
sense?
Wer
verbessert
was,
wozu
und
in
welchem
Sinne?
ParaCrawl v7.1
And
I
always
wondered
in
what
sense...
Und
ich
habe
mich
immer
gefragt
in
welchem
Sinne...
ParaCrawl v7.1
In
what
sense,
then,
was
it
a
sign
to
Ahaz?
In
welchem
Sinne
war
es
dann
ein
Zeichen
für
Ahaz?
ParaCrawl v7.1
In
what
sense
are
these
parties
still
“socialist”?
In
welchem
Sinne
sind
diese
Parteien
immer
noch
„sozialistisch“?
ParaCrawl v7.1