Übersetzung für "My line" in Deutsch
I
had
expected
some
understanding
for
my
line
of
argument.
Ich
habe
mehr
Verständnis
für
meine
Argumentation
erwartet.
Europarl v8
Unfortunately,
Mr
Whitehead
has
stolen
my
line.
Herr
Whitehead
hat
meinen
Gedanken
leider
schon
vorweggenommen.
Europarl v8
Which
is
my
second
favorite
line
in
the
entire
oeuvre
of
Alfred
Kinsey.
Das
ist
meine
zweitliebste
Zeile
im
gesamten
Werk
von
Alfred
Kinsey.
TED2013 v1.1
But
I
want
my
command
line
back!
Aber
ich
möchte
meine
Befehlszeile
zurückhaben!
KDE4 v2
You're
so
beautiful
that
you
made
me
forget
my
pick
up
line.
Du
bist
so
schön,
dass
ich
meinen
Anmachspruch
vergessen
habe!
Tatoeba v2021-03-10
You're
so
beautiful
you
made
me
forget
my
pick
up
line.
Du
bist
so
schön,
dass
ich
meinen
Anmachspruch
vergessen
habe!
Tatoeba v2021-03-10
Did
you
like
my
line
at
the
police
station?
Hat
dir
mein
Spruch
auf
dem
Kommissariat
gefallen?
OpenSubtitles v2018
He
swallowed
my
story,
hook,
line
and
sinker.
Er
schluckte
meinen
Köder
samt
Haken.
OpenSubtitles v2018
No,
you
know,
in
my
line
of
work,
I've
had
to
become
used
to
sleeping
anywhere.
Nein,
in
meinem
Beruf
schläft
man
eh
ständig
woanders.
OpenSubtitles v2018
No,
television
is
not
my
line
of
country
at
all.
Nein,
Fernsehen
liegt
überhaupt
nicht
auf
meiner
Linie.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
that
dancing
isn't
exactly
my
line.
Tanzen
ist
nicht
so
sehr
mein
Talent.
OpenSubtitles v2018
I
worked
on
my
line
last
night.
Weil
ich
heute
Nacht
meine
Kollektion
kreiert
habe.
OpenSubtitles v2018
The
insoluble
problem
of
male-female
relations
is
not
in
my
line.
Das
unlösbare
Problem
der
Mann-Frau-
Beziehungen
liegt
nicht
auf
meiner
Linie.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I've
forgotten
my
line.
Oh,
ich
habe
meinen
Text
vergessen.
OpenSubtitles v2018
For
the
justice
of
men
is
not
my
line
of
business.
Denn
die
Justiz...
ist
nicht
mein
Gebiet.
OpenSubtitles v2018
Any
more
than
my
safety
line
snapping
after
it
was
tied
off
to
the
sub.
Genau
so
wenig
wie
meine
Leine,
die
sich
vom
U-Boot
löste.
OpenSubtitles v2018