Übersetzung für "My deepest condolences" in Deutsch

I offer you my deepest sympathy and condolences.
Ich bin gekommen, um Dir mein Beileid auszusprechen.
OpenSubtitles v2018

Well, congratulations, Your Majesty and my deepest condolences.
Gut, ich gratuliere, Euer Majestät, und mein aufrichtiges Beileid.
OpenSubtitles v2018

I offer you my deepest condolences on this dark day.
Ich möchte Dir meine aufrichtige Anteilnahme an diesem dunklen Tag aussprechen.
ParaCrawl v7.1

My deepest sympathy and condolences to Dorle and all his family.
Mein tiefes Mitgefühl und Beileid gilt Dorle und seiner Familie.
ParaCrawl v7.1

Now that we're all settled ...please let me express my deepest condolences.
Jetzt, wo wir alle vollzählig sind, möchte ich Ihnen zuerst mein Beileid aussprechen.
OpenSubtitles v2018

My deepest condolences for the tremendous and tragic loss experienced by all the people of Poland today.
Mein tiefstes Beileid für die große und tragische Verlust von allen Menschen in Polen heute erlebt.
CCAligned v1

I express my deepest condolences to the people of Berlin and to the German government.'
Ich drücke den Menschen in Berlin und der deutschen Regierung mein tiefstes Beileid aus.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the European Parliament, I would like to express my outrage at these abhorrent attacks on innocent people and send my deepest condolences to the families of the victims.
Im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich meine Empörung über diese abscheulichen Anschläge auf unschuldige Menschen zum Ausdruck bringen und den Familien aller Verstorbenen mein tief empfundenes Beileid aussprechen.
Europarl v8

With your agreement, I would simply like to express, on behalf of the European Parliament, my deepest sympathy and condolences to the victims of these new tragedies and their families.
Ich wollte nur, mit Ihrer Zustimmung, den Opfern dieser neuerlichen Tragödien und ihren Angehörigen im Namen des Europäischen Parlaments mein tiefes Mitgefühl und meine uneingeschränkte Solidarität aussprechen.
Europarl v8

I send my deepest condolences and sympathy to Mr Biagi's family, to his university colleagues, and on behalf of our Italian colleagues and all of this House, I convey to the Italian authorities our deep sense of shock and outrage.
Ich spreche der Familie von Herrn Biagi sowie seinen Kollegen an der Universität mein tief empfundenes Beileid aus, und im Namen unserer italienischen Kollegen und aller anderen Abgeordneten dieses Hauses übermittle ich den italienischen Behörden unsere tiefe Erschütterung und Empörung.
Europarl v8

May I express my deepest condolences and sympathy on behalf of the European Parliament to the town of Nanterre, to the municipal council and to the victims' families.
Ich möchte der Stadt Nanterre, dem Stadtrat und den Familien der Opfer im Namen des Europäischen Parlaments mein tief empfundenes Beileid aussprechen.
Europarl v8

On my own behalf and that of the House, I strongly condemn these acts of terrorism and express my deepest condolences to the victims' families, and our deepest sympathy for those affected by terrorist attacks.
In meinem sowie im Namen des Hauses verurteile ich diese Terrorakte auf das Schärfste und möchte den Familien der Opfer mein aufrichtiges Beileid sowie den Opfern von Terrorismus unser tiefes Mitgefühl aussprechen.
Europarl v8

I do not know if she is present, but I would like to pass on my deepest condolences to her.
Ich weiß nicht, ob sie hier ist, aber ich möchte ihr mein tiefstes Beileid aussprechen.
Europarl v8

Mr President, on behalf of my party, may I offer my deepest condolences to the people of the United States.
Herr Präsident, im Namen meiner Partei möchte ich dem Volk der Vereinigten Staaten mein tiefes Beileid aussprechen.
Europarl v8

On my own behalf, and on that of the European Parliament, I immediately sent my deepest condolences to the victim' s family and our best wishes for a speedy recovery to everyone who was injured in this attack.
In meinem eigenen Namen und im Namen des Europäischen Parlaments habe ich der Familie des Opfers sofort mein tiefempfundenes Beileid ausgesprochen und den Verletzten unsere Wünsche für eine baldige Genesung übermittelt.
Europarl v8

In my own name and on behalf of the European Commission, I would like to express my deepest condolences, as well as our European solidarity with the people of France, Germany and Spain.
In meinem persönlichen Namen und im Namen der gesamten Europäischen Kommission, möchte ich mein tiefstes Beileid, sowie unsere europäische Solidarität mit den Menschen in Deutschland, Frankreich und Spanien zum Ausdruck bringen.
TildeMODEL v2018

I mourn his passing and express my deepest condolences to his widow, Dame Jennifer Jenkins, and to all his family.
Tief erschüttert über sein Ableben spreche ich seiner Witwe, Dame Jennifer Jenkins, und seiner gesamten Familie meine aufrichtige Anteilnahme aus.
TildeMODEL v2018

I should like to express my deepest condolences to Stephen Saunders' wife and children, whom we have seen on television.
Mein tiefempfundenes Beileid gilt der Ehefrau sowie den Kindern von Stephen Saunders, die wir im Fernsehen gesehen haben.
Europarl v8

On behalf of the government and the country, I would like to express my deepest condolences to the family, and wish them courage during this difficult time.
Darum möchte ich, im Namen der Regierung und des ganzen Landes, der Familie mein aufrichtigstes Beileid aussprechen, und Ihnen Mut in dieser schwierigen Zeit zusprechen.
CCAligned v1

On behalf of the Molson family, and all members of the Canadiens organization, I would like to extend my deepest condolences to his beloved wife Elise, his daughter Helene and granddaughters Magalie and Mylene.”
Im Auftrag des Molson Familie und allen Mitgliedern der Canadiens Organisation, würde Ich mag meine tief empfundene Anteilnahme seiner geliebten Frau Elise, seine Tochter Helene und Enkelinnen Magalie und Mylene erweitern.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Molson family, and all members of the Canadiens organization, I would like to extend my deepest condolences to his beloved wife Élise, his daughter Hélène and granddaughters Magalie and Mylène», added Mr. Molson.
Im Auftrag des Molson Familie und allen Mitgliedern der Canadiens Organisation, würde Ich mag meine tief empfundene Anteilnahme seiner geliebten Frau Élise, seine Tochter Hélène und Enkelinnen Magalie und Mylène »erweitern, fügte Herr Molson.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Committee of Ministers of the Council of Europe, I would like to express my deepest sympathy and condolences to the families of all the victims.
Im Namen des Ministerkomitees des Europarates drücke ich den Angehörigen der Opfer mein tief empfundenes Mitgefühl und meine Anteilnahme aus.
ParaCrawl v7.1

I send my deepest condolences to the families of all those who have lost loved ones in the terrible earthquake that struck northern Afghanistan two days ago.
Ich spreche den Familien all jener, die bei dem schrecklichen Erdbeben im nördlichen Afghanistan vor zwei Tagen Angehörige verloren haben, mein tiefes Mitgefühl aus.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the European Parliament I would like to express my deepest condolences and my solidarity with the families and all the relatives of the victims, who are innocent young students and three teachers from the school.
Im Namen des Europäischen Parlaments möchte ich mein tief empfundenes Beileid und meine Solidarität mit den Familien und allen Verwandten der Opfer aussprechen. Die Opfer sind schuldlose junge Schülerinnen und Schüler sowie drei Lehrer aus der Schule.
Europarl v8

American President Barack Obama said in a statement that "On behalf of the American people I extend my deepest and heartfelt condolences to the families of Eyal Yifrach, Gilad Shaar, and Naftali Fraenkel – who held Israeli and American citizenship...The United States condemns in the strongest possible terms this senseless act of terror against innocent youth.
In einer Erklärung des US-Präsidenten Barack Obama verurteilte er den Mord zutiefst, zumal einer der Jugendlichen die US-amerikanische Staatsbürgerschaft besitzt, und sprach den Familien sein Beileid aus. Seinen Worten zufolge verurteilen die USA den Akt des Terrorismus gegen unschuldige Jugendliche auf das Schärfste.
ParaCrawl v7.1