Übersetzung für "Mutually compatible" in Deutsch

Moreover, these regulations should be mutually compatible and transparent.
Ferner sollten diese Vorschriften mit­einander kompatibel und transparent gestaltet werden.
TildeMODEL v2018

The components are mutually compatible and give transparent moulded plates.
Die Komponenten sind miteinander verträglich und ergeben transparente Preßplatten.
EuroPat v2

Cooperation capacity can be substantially enhanced by consolidating knowledge about Europe which is mutually compatible.
Durch die Vertiefung gegenseitig kompatibler europaorientierter Kenntnisse wird die Zusammenarbeitsfähigkeit erheblich gestärkt.
EUbookshop v2

It is merely important that the modules 2 have mutually compatible interfaces.
Wichtig ist nur, dass die Module 2 über miteinander kompatible Schnittstellen verfügen.
EuroPat v2

Of the substances, sodium bicarbonate and glucose, for example, are not mutually compatible.
Von diesen Stoffen sind beispielsweise Natriumbicarbonat und Glucose nicht miteinander kompatibel.
EuroPat v2

The DDR, DDR2 and DDR3 are not mutually compatible.
Die Speichertypen DDR, DDR2 und DDR3 sind untereinander nicht kompatibel.
ParaCrawl v7.1

The tiles are mutually compatible and can be coordinated to create complex and highly creative decorative layouts.
Die verschiedenen Ausführungen sind untereinander kompatibel und bieten sich für kreative Verlegemuster an.
ParaCrawl v7.1

All Cable-Snake® systems are mutually compatible and 100% networkcapable!
Alle Kabelschlange Installationssysteme sind untereinander kompatibel und 100% netzwerkfähig!
ParaCrawl v7.1

Products that use this manufacturer independent technology are mutually compatible.
Produkte, die mit dieser herstellerübergreifenden Technologie arbeiten, sind untereinander kompatibel.
ParaCrawl v7.1

It should be noted that some treatments are not mutually compatible.
Bitte beachten Sie, dass bestimmte Behandlungen nicht miteinander kombiniert werden können.
ParaCrawl v7.1

All eligible instruments are mutually compatible.
Alle in Frage kommenden Geräte sind untereinander kompatibel.
ParaCrawl v7.1

Are these versions of PGP mutually compatible?
Sind diese Versionen von PGP untereinander kompatibel?
ParaCrawl v7.1

All components of the container body and all the parts welded thereto must be made of mutually compatible materials.
Alle Bestandteile des Behälterkörpers und alle mit ihm verschweißten Teile müssen aus miteinander verträglichen Werkstoffen bestehen.
DGT v2019

The two proposals have been drafted so as to be mutually compatible and consistent.
Die beiden Vorschläge wurden so formuliert, dass sie kompatibel und aufeinander abgestimmt sind.
TildeMODEL v2018

As already mentioned, a relatively small number of mutually compatible polymer has been known up till now.
Wie bereits ausgeführt wurde, ist bisher eine verhältnismäßig geringe Zahl miteinander verträglicher Polymere bekannt.
EuroPat v2

They should also comprise similar, mutually compatible, meltable and thus recyclable plastics.
Sie sollen daher aus gleichartigen, miteinander verträglichen, aufschmelzbaren und somit wiederverwendbaren Kunststoffen bestehen.
EuroPat v2

Provided they are mutually compatible, a plurality of such complementary functionalities can exist side by side in a coating compound.
Sofern miteinander verträglich können auch mehrere solcher komplementären Funktionalitäten in einem Überzugsmittel nebeneinander vorliegen.
EuroPat v2

In this way, nominal and real convergence can be mutually compatible objectives.
Auf diese Weise kön nen die nominale und die reale Konvergenz miteinander zu vereinbarende Ziele sein.
EUbookshop v2