Übersetzung für "Mutilate" in Deutsch
Did
god
tell
you
to
mutilate
innocent
children?
Hat
Gott
dir
befohlen,
unschuldige
Kinder
zu
verstümmeln?
OpenSubtitles v2018
They
mutilate
little
boys
by
the
thousands.
Sie
verstümmeln
tausende
von
unschuldigen
Jungen.
OpenSubtitles v2018
But
we
do
not
mutilate
little
girls
for
vengeance.
Aber
wir
verstümmeln
keine
kleinen
Mädchen
aus
Rache.
OpenSubtitles v2018
You
won't
mutilate
them
to
make
a
point.
Ihr
werdet
sie
nicht
verstümmeln,
um
etwas
zu
verdeutlichen.
OpenSubtitles v2018
Why
would
a
robber
want
to
mutilate
the
body,
huh?
Warum
sollte
ein
Räuber
eine
Leiche
verstümmeln,
huh?
OpenSubtitles v2018
They
can
kill
and
mutilate
dozens
of
people.
Sie
können
Dutzende
töten
oder
verstümmeln.
OpenSubtitles v2018
Enough
to
kill
and
mutilate
dozens
of
people.
Genug,
um
Dutzende
zu
töten
oder
zu
verstümmeln.
OpenSubtitles v2018
They
mutilate
the
dead
and
the
living.
Sie
verstümmeln
Tote
und
manchmal
auch
Lebende.
OpenSubtitles v2018
Whatever
you
may
have
heard,
I
don't
have
time
to
kidnap
and
mutilate
them.
Ich
habe
keine
Zeit,
sie
zu
entführen
und
zu
verstümmeln.
OpenSubtitles v2018
Don't
help
him
mutilate
himself!
Hilf
ihm
nicht,
sich
selbst
zu
verstümmeln!
OpenSubtitles v2018
A
Roman
general
has
better
things
to
do
than
mutilate
corpses.
Ein
römischer
General
hat
Besseres
zu
tun
als
Leichen
zu
verstümmeln.
OpenSubtitles v2018
Sergeant,
you
ready
to
fold,
spindle
and
mutilate?
Bereit
zu
schießen
und
zu
verstümmeln,
Sergeant?
OpenSubtitles v2018
If
you
send
her
back,
they
will
kill
her,
rape
her
and
mutilate
her.
Wenn
Sie
sie
zurückschicken
werden
die
sie
töten,
vergewaltigen
und
verstümmeln!
OpenSubtitles v2018
The
mines
which
continue
to
injure
and
to
mutilate
far
into
the
future.
Diese
Minen,
die
noch
Jahre
später
verletzen
und
verstümmeln.
EUbookshop v2