Übersetzung für "Mutilate" in Deutsch

Did god tell you to mutilate innocent children?
Hat Gott dir befohlen, unschuldige Kinder zu verstümmeln?
OpenSubtitles v2018

They mutilate little boys by the thousands.
Sie verstümmeln tausende von unschuldigen Jungen.
OpenSubtitles v2018

But we do not mutilate little girls for vengeance.
Aber wir verstümmeln keine kleinen Mädchen aus Rache.
OpenSubtitles v2018

You won't mutilate them to make a point.
Ihr werdet sie nicht verstümmeln, um etwas zu verdeutlichen.
OpenSubtitles v2018

Why would a robber want to mutilate the body, huh?
Warum sollte ein Räuber eine Leiche verstümmeln, huh?
OpenSubtitles v2018

They can kill and mutilate dozens of people.
Sie können Dutzende töten oder verstümmeln.
OpenSubtitles v2018

Enough to kill and mutilate dozens of people.
Genug, um Dutzende zu töten oder zu verstümmeln.
OpenSubtitles v2018

They mutilate the dead and the living.
Sie verstümmeln Tote und manchmal auch Lebende.
OpenSubtitles v2018

Whatever you may have heard, I don't have time to kidnap and mutilate them.
Ich habe keine Zeit, sie zu entführen und zu verstümmeln.
OpenSubtitles v2018

Don't help him mutilate himself!
Hilf ihm nicht, sich selbst zu verstümmeln!
OpenSubtitles v2018

A Roman general has better things to do than mutilate corpses.
Ein römischer General hat Besseres zu tun als Leichen zu verstümmeln.
OpenSubtitles v2018

Sergeant, you ready to fold, spindle and mutilate?
Bereit zu schießen und zu verstümmeln, Sergeant?
OpenSubtitles v2018

If you send her back, they will kill her, rape her and mutilate her.
Wenn Sie sie zurückschicken werden die sie töten, vergewaltigen und verstümmeln!
OpenSubtitles v2018

The mines which continue to injure and to mutilate far into the future.
Diese Minen, die noch Jahre später verletzen und verstümmeln.
EUbookshop v2