Übersetzung für "Must contain" in Deutsch
The
report
must
contain
the
following
points:
Der
Bericht
muss
folgende
Punkte
umfassen:
DGT v2019
The
EC
declaration
of
conformity
must
contain,
at
least,
the
following:
Die
EG-Konformitätserklärung
muss
mindestens
folgende
Angaben
enthalten:
DGT v2019
The
SAL
must
contain
the
SCG.
Die
Geheimschutzklausel
muss
den
Einstufungsleitfaden
für
Verschlusssachen
enthalten.
DGT v2019
The
distillate
in
the
densimeter
cell
must
not
contain
air
bubbles
and
must
be
homogeneous.
Das
Destillat
in
der
Densimeterzelle
darf
keine
Luftblasen
enthalten
und
muss
homogen
sein.
DGT v2019
This
minimum
contribution
must
not
contain
any
aid.
Dieser
Mindestbeitrag
darf
keine
Beihilfe
enthalten.
DGT v2019
Supply
agreements
must
contain
a
clause
on
over/underproduction
of
euro
banknotes.
Die
Lieferverträge
enthalten
eine
Klausel
in
Bezug
auf
die
Unter-/Überproduktion
von
Euro-Banknoten.
DGT v2019
The
carcases
must
not
contain
visible
faecal
contamination.
Die
Schlachtkörper
dürfen
nicht
sichtbar
mit
Kot
kontaminiert
sein.
DGT v2019
The
notification
containing
the
list
of
packing
centres
must
therefore
also
contain
this
specific
additional
information.
Die
mitgeteilte
Liste
der
Packstellen
muss
somit
diese
besondere
ergänzende
Angabe
umfassen.
DGT v2019
Primary
receptacle(s)
must
not
contain
more
than
500
ml
or
500
g.
Primärgefäße
dürfen
nicht
mehr
als
500
ml
oder
500
g
enthalten.
DGT v2019
This
agreement
must
contain
a
section
on
human
rights
which
is
also
a
constituent
part
of
all
agreements
and
treaties.
Dieses
Abkommen
muss
einen
Menschenrechtsteil
enthalten,
der
auch
Bestandteil
aller
Verträge
ist.
Europarl v8
The
Financial
Regulation
must
also
contain
a
job
description.
Die
Haushaltsordnung
muss
auch
eine
Tätigkeitsbeschreibung
enthalten.
Europarl v8
Let
us
be
clear
about
what
a
future
strategy
must
contain.
Wir
sollten
klar
benennen,
was
eine
künftige
Strategie
beinhalten
muss.
Europarl v8
Passphrase
is
too
long,
it
must
contain
fewer
than
1024
characters.
Der
Passwort-Satz
ist
zu
lang,
er
darf
höchstens
1024
Zeichen
enthalten.
KDE4 v2
Source
cell
must
contain
a
numeric
value.
Die
Startzelle
muss
einen
numerischen
Wert
enthalten.
KDE4 v2
Target
cell
must
contain
a
formula.
Die
Zielzelle
muss
eine
Formel
enthalten.
KDE4 v2
This
sheet
must
contain
the
information
necessary
for
protection
of
man
and
the
environment.
Dieses
Blatt
muß
die
zum
Schutz
von
Mensch
und
Umwelt
erforderlichen
Auskünfte
enthalten.
JRC-Acquis v3.0
The
declaration
must
contain
at
least
one
of
the
following
entries:
Die
Anmeldung
muss
mindestens
einen
der
folgenden
Vermerke
tragen:
JRC-Acquis v3.0
After
treatment
wine
must
contain
traces
of
iron.
Nach
der
Behandlung
muß
der
Wein
Spuren
von
Eisen
aufweisen.
JRC-Acquis v3.0
After
treatment
with
potassium
ferrocyanide
wine
must
contain
traces
of
iron.
Nach
der
Behandlung
mit
Kaliumhexacyanoferrat
muß
der
Wein
Spuren
von
Eisen
aufweisen.
JRC-Acquis v3.0
It
must
contain
in
particular
an
adequate
description
of:
Sie
müssen
insbesondere
eine
angemessene
Beschreibung
folgender
Punkte
enthalten:
JRC-Acquis v3.0
Such
a
bargain
must
contain
two
elements.
Ein
derartiges
Übereinkommen
muss
aus
zwei
Elementen
bestehen.
News-Commentary v14