Übersetzung für "Mushy zone" in Deutsch
As
cooling
of
the
liquid
metal
proceeds,
the
degree
of
solidification
increases,
as
does
the
proportion
of
equiaxed
formations
in
the
mushy
zone.
Mit
fortschreitender
Abkühlung
der
Schmelze
wachsen
der
Erstarrungsgrad
und
damit
der
Mengenanteil
der
Globuliten
im
heterogenen
Gemisch
aus
Fest
und
Flüssig
an.
EUbookshop v2
The
shell
mold
is
dipped
in
the
cooling-liquid
bath
at
such
a
speed
that
the
surface
of
the
cooling-liquid
bath
does
not
run
ahead
of
the
solidus
level,
so
that
the
heat
dissipation
from
the
mushy
zone
of
the
solidifying
alloy
takes
place
vertically
downward,
and
the
liquid-solid
interface
remains
essentially
horizontal.
Das
Eintauchen
der
Schalenform
in
das
Kühlflüssigkeitsbad
erfolgt
mit
einer
derartigen
Geschwindigkeit,
daß
die
Oberfläche
des
Kühlflüssigkeitsbades
dem
Solituspegel
nicht
voreilt,
so
daß
die
Wärmeabfuhr
aus
der
breiigen
Zone
der
erstarrenden
Legierung
vertikal
abwärts
erfolgt
und
die
flüssig-feste
Grenzfläche
im
wesentlichen
horizontal
bleibt.
EuroPat v2
I
should
also
like
to
ask
whether
quenching
in
the
course
of
unidirectional
solidification
at
a
rate
of
60
om/h,
which
may
be
regarded
as
fast,
does
not
lead
to
"freezing"
of
the
structure,
as
the
primary
dendrite
arms
in
the
mushy
zone
continue
to
grow
and
encroach
on
the
residual
melt
without
being
affected
by
the
change
in
the
rate
of
cooling.
Weiterhin
möchte
ich
fragen,
ob
nicht
bei
gerichteter
Erstarrung
mit
V
=
60
cm/h,
was
als
schnell
anzusehen
ist,
beim
Abschrecken
eine
"Entartung"
des
Gefttges
auftritt,
insofern
als
die
primären
Dendritenarme
im
fest—flüssigen
Bereich
in
die
Restschmelze
weiter
hineinwachsen,
ohne
die
Aenderung
der
Abkühlgeschwindigkeit
zu
merken.
EUbookshop v2
It
is
well
known,
to
people
concerned
with
solidification,
that
the
mushy
zone
is
where
all
three
types
of
casting
defects
develop,
namely
segregation,
inclusions
and
porosity.
Leuten,
die
sich
mit
den
Erstarrungsvorgängen
beschäftigen,
ist
es
bekannt,
dass
der
heterogene
Bereich
Ausgangspunkt
für
die
Bildung
aller
drei
Arten
von
Giessfehlern
ist,
nämlich
Seigerungen,
Einschlüsse
und
Porosität.
EUbookshop v2
If
the
mushy
zone
is
eliminated
then
the
so
called
"mass
effect"
is
eliminated
also.
Wenn
die
Bildung
des
heterogenen
Bereichs
vermieden
wird,
dann
wird
auch
der
sogenannte
"Masseneffekt"
ausgeschaltet.
EUbookshop v2
It
is
furthermore
possible
with
regard
to
the
metal
8
located
in
the
die
region
2
not
only
to
differentiate
between
the
solid
and
liquid
phases,
but
also
to
determine
the
extent
of
a
two-phase
region
(referred
to
as
the
mushy
zone).
Weiterhin
ist
es
möglich,
bezüglich
des
im
Kokillenbereich.2
befindlichen
Metalls
8
nicht
nur
zwischen
den
Phasen
fest
und
flüssig
zu
unterscheiden,
sondern
auch
die
Ausdehnung
eines
Zweiphasengebietes
(sogenannte
mushy
zone)
zu
ermitteln.
EuroPat v2
Embodiments
of
this
invention
suppress
undesired
columnar
growth,
in
that
a
melt
pool,
formed
at
a
given
time
and
at
a
given
place
during
the
deposition
welding,
until
the
return—due
to
the
oscillating
motion
transversely
to
the
main
direction
of
movement—of
the
energy
beam
to
this
point
(or
due
to
the
movement
in
the
main
direction
of
movement
in
the
vicinity
thereof),
re-melts
the
melt
pool
that
has
cooled
to
a
mushy
zone.
Die
Erfindung
unterdrückt
ein
unerwünschtes
kolumnares
Wachstum,
indem
ein
im
Zuge
des
Auftragschweißens
zu
einem
jeweiligen
Zeitpunkt
und
an
einem
jeweiligen
Ort
gebildetes
Schmelzbad
bis
zu
der
durch
die
Schwingungsbewegung
quer
zur
Hauptbewegungsrichtung
bedingten
Rückkehr
des
Energiestrahls
an
diesen
Ort
(beziehungsweise
aufgrund
der
Bewegung
in
der
Hauptbewegungsrichtung
in
dessen
Nähe)
das
zu
einer
breiigen
Zone
abgekühlte
Schmelzbad
erneut
aufschmilzt.
EuroPat v2
The
oscillating
motion
transversely
to
the
main
direction
of
movement
reduces
the
expansion
of
the
mushy
zone
normal
to
the
solidus
boundary
face,
and
thus
the
degree
of
micro-segregation
and
precipitation
of
Laves
phases.
Durch
die
oszillatorische
Bewegung
quer
zur
Hauptbewegungsrichtung
wird
die
Ausdehnung
der
breiigen
Zone
normal
zur
Solidusgrenzfläche
reduziert
und
damit
das
Ausmaß
von
Mikroseigerungen
und
Ausscheidung
von
Laves-Phasen
reduziert.
EuroPat v2