Übersetzung für "Municipal elections" in Deutsch
That
is
why
we
are
having
this
debate
ahead
of
the
municipal
elections.
Deshalb
haben
wir
diese
Debatte
vor
den
Kommunalwahlen
angesetzt.
Europarl v8
There
is
little
left
of
equality
of
opportunity
in
the
political
contest
before
the
municipal
elections.
Von
Chancengleichheit
im
politischen
Wettstreit
vor
der
Kommunalwahl
ist
nicht
mehr
viel
übrig.
Europarl v8
In
some
districts
the
spirit
is
opposed
to
municipal
elections.
In
bestimmten
Kommunen
richtet
sich
die
allgemeine
Stimmung
gegen
die
Kommunalwahlen.
Europarl v8
I
am
concerned
about
the
OSCE
reports
on
the
repetition
of
irregularities
in
the
latest
municipal
elections.
Sorge
bereiten
mir
die
OSZE-Berichte
über
wiederholte
Unregelmäßigkeiten
bei
den
letzten
Kommunalwahlen.
Europarl v8
In
the
recent
municipal
elections,
this
article
has
clearly
not
been
complied
with.
Bei
den
jüngsten
Kommunalwahlen
ist
dieser
Artikel
offenkundig
nicht
eingehalten
worden.
Europarl v8
Foreigners
of
non-Community
origin
may
also,
under
certain
conditions,
take
part
in
municipal
elections.
Ausländer
die
Drittstaaten
angehören,
können
unter
bestimmten
Bedingungen
an
den
Kommunalwahlen
teilnehmen.
ELRA-W0201 v1
It
has
been
twice
extended
by
five
years
after
municipal
elections
in
2004
and
2009.
Es
wurde
nach
der
Kommunalwahl
2004
und
2009
um
jeweils
fünf
Jahre
verlängert.
Wikipedia v1.0
Free
and
fair
municipal
elections
took
place
throughout
the
country.
Im
ganzen
Land
fanden
freie
und
gerechte
Kommunalwahlen
statt.
TildeMODEL v2018
Free
and
fair
municipal
elections
were
held
in
December
1998.
Im
September
1999
wurden
freie
und
faire
Gemeindewahlen
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
Municipal
elections
in
October
2008
were
conducted
in
accordance
with
international
standards.
Auch
die
Kommunalwahlen
im
Oktober
2008
entsprachen
internationalen
Standards.
TildeMODEL v2018
Confirmation
that
municipal
and
local
elections
are
to
take
place
should
also
be
forthcoming.
Außerdem
müsste
die
Abhaltung
von
Kommunalwahlen
noch
bestätigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Council
welcomed
the
recent
free
and
fair
municipal
elections
in
Kosovo.
Der
Rat
begrüßte
die
jüngsten
freien
und
fairen
Gemeindewahlen
im
Kosovo.
TildeMODEL v2018
While
there's
a
break
in
play
let's
get
the
latest
on
the
municipal
elections
here
in
Marseille.
Wir
nutzen
die
Unterbrechung
für
einen
Zwischenbericht
über
die
Kommunalwahlen
hier
in
Marseille.
OpenSubtitles v2018
As
you
know,
municipal
elections
are
coming
up.
Wie
ihr
wisst,
steht
die
Kommunalwahl
an.
OpenSubtitles v2018
The
municipal
elections
take
place
three
weeks
from
now.
In
drei
Wochen
finden
die
Kommunalwahlen
statt.
OpenSubtitles v2018
Following
the
2011
municipal
elections,
4
out
of
5
seats
on
municipal
councils
are
held
by
men.
Nach
den
Gemeindewahlen
von
2011
waren
vier
von
fünf
Mandaten
von
Männern
besetzt.
ELRA-W0201 v1