Übersetzung für "Municipal elections" in Deutsch

That is why we are having this debate ahead of the municipal elections.
Deshalb haben wir diese Debatte vor den Kommunalwahlen angesetzt.
Europarl v8

There is little left of equality of opportunity in the political contest before the municipal elections.
Von Chancengleichheit im politischen Wettstreit vor der Kommunalwahl ist nicht mehr viel übrig.
Europarl v8

In some districts the spirit is opposed to municipal elections.
In bestimmten Kommunen richtet sich die allgemeine Stimmung gegen die Kommunalwahlen.
Europarl v8

I am concerned about the OSCE reports on the repetition of irregularities in the latest municipal elections.
Sorge bereiten mir die OSZE-Berichte über wiederholte Unregelmäßigkeiten bei den letzten Kommunalwahlen.
Europarl v8

In the recent municipal elections, this article has clearly not been complied with.
Bei den jüngsten Kommunalwahlen ist dieser Artikel offenkundig nicht eingehalten worden.
Europarl v8

Foreigners of non-Community origin may also, under certain conditions, take part in municipal elections.
Ausländer die Drittstaaten angehören, können unter bestimmten Bedingungen an den Kommunalwahlen teilnehmen.
ELRA-W0201 v1

It has been twice extended by five years after municipal elections in 2004 and 2009.
Es wurde nach der Kommunalwahl 2004 und 2009 um jeweils fünf Jahre verlängert.
Wikipedia v1.0

Free and fair municipal elections took place throughout the country.
Im ganzen Land fanden freie und gerechte Kommunalwahlen statt.
TildeMODEL v2018

Free and fair municipal elections were held in December 1998.
Im September 1999 wurden freie und faire Gemeindewahlen durchgeführt.
TildeMODEL v2018

Municipal elections in October 2008 were conducted in accordance with international standards.
Auch die Kommunalwahlen im Oktober 2008 entsprachen internationalen Standards.
TildeMODEL v2018

Confirmation that municipal and local elections are to take place should also be forthcoming.
Außerdem müsste die Abhaltung von Kommunalwahlen noch bestätigt werden.
TildeMODEL v2018

The Council welcomed the recent free and fair municipal elections in Kosovo.
Der Rat begrüßte die jüngsten freien und fairen Gemeindewahlen im Kosovo.
TildeMODEL v2018

While there's a break in play let's get the latest on the municipal elections here in Marseille.
Wir nutzen die Unterbrechung für einen Zwischenbericht über die Kommunalwahlen hier in Marseille.
OpenSubtitles v2018

As you know, municipal elections are coming up.
Wie ihr wisst, steht die Kommunalwahl an.
OpenSubtitles v2018

The municipal elections take place three weeks from now.
In drei Wochen finden die Kommunalwahlen statt.
OpenSubtitles v2018

Following the 2011 municipal elections, 4 out of 5 seats on municipal councils are held by men.
Nach den Gemeindewahlen von 2011 waren vier von fünf Mandaten von Männern besetzt.
ELRA-W0201 v1