Übersetzung für "Multilateral environmental agreements" in Deutsch

The eradication of child labour and the importance of multilateral environmental agreements should be also highlighted.
Außerdem sollte die Abschaffung von Kinderarbeit und die Bedeutung multilateraler Umweltabkommen hervorgehoben werden.
TildeMODEL v2018

Promote the effective implementation of multilateral environmental agreements, including the ratification of the Kyoto Protocol.
Die wirksame Umsetzung multilateraler Umweltvereinbarungen fördern, einschließlich der Ratifizierung des Kyoto-Protokolls.
TildeMODEL v2018

In the context of Multilateral Environmental Agreements developing countries are taking on important obligations.
Im Zusammengang mit multilateralen Umweltübereinkommen übernehmen Entwicklungsländer wichtige Verpflichtungen.
TildeMODEL v2018

New Zealand is party to several multilateral environmental agreements.
Deutschland ist Vertragspartner zahlreicher internationaler Umweltschutzabkommen.
WikiMatrix v1

Firstly, Canada is party to multilateral environmental agreements which reflect the precautionary principle.
Erstens ist Kanada Vertragspartei von multilateralen Umweltabkommen, die das Vorsorgeprinzip reflektieren.
ParaCrawl v7.1

The conflictual relationship between Multilateral Environmental Agreements and the WTO is examined at this point.
Hierzu wird das Konfliktverhältnis multilateraler Umweltabkommen und der WTO untersucht.
ParaCrawl v7.1

You know our programme in this field: greater consistency between multilateral environmental agreements and the rules of international trade.
Sie kennen unser diesbezügliches Programm: eine größere Übereinstimmung zwischen multilateralen Umweltübereinkommen und den internationalen Handelsregeln.
Europarl v8

Multilateral environmental agreements have to mesh smoothly with agreements in the international trading system so that they become mutually supportive.
Multilaterale Umweltabkom­men und internationale Handelsvereinbarungen müssen ineinandergreifen, so dass sie sich gegenseitig unterstützen.
TildeMODEL v2018

Markus Knigge, Ecologic Fellow, gave a presentation on the relationship between multilateral environmental agreements and the international trade regime.
Markus Knigge, Ecologic Fellow, sprach über die Beziehung von internationalen Umweltabkommen und internationalem Handelsrecht.
ParaCrawl v7.1

To ensure contributions to efforts of capacity building in environmental management and implementation of multilateral environmental agreements, the establishment of an ACP-EU Action Plan for forest law enforcement, governance and trade (FLEGT), and the strengthening of fisheries management in the African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, it is appropriate to allocate supplementary resources to this effect.
Um weitere Beiträge zum Aufbau von Kapazitäten im Bereich Umweltmanagement und zur Umsetzung multilateraler Umweltabkommen sowie zur Durchführung eines AKP-EG-Aktionsplans zur Förderung von Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) und zur Verbesserung des Fischereimanagements in den AKP-Ländern zu gewährleisten, ist es angebracht, hierfür zusätzliche Mittel bereitzustellen.
DGT v2019

The outcome of the World Summit on Sustainable Development as well as the implementation of relevant multilateral environmental agreements applicable to both Parties shall be taken into account in all activities undertaken by the Parties under this Agreement.
Dem Ergebnis des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung und der Durchführung der einschlägigen multilateralen Umweltübereinkünfte, die für beide Vertragsparteien gelten, wird bei allen von den Vertragsparteien aufgrund des Abkommens getroffenen Maßnahmen Rechnung getragen.
DGT v2019

Regarding the connection between trade and the environment, we endorse the recommendations of the KreisslDörfler report that multilateral environmental agreements should be made part of the WTO and that exports of products which contaminate the environment should be banned.
Was schließlich das Verhältnis zwischen Handel und Umwelt betrifft, so können wir uns insbesondere mit den in dem Bericht Kreissl-Dörfler enthaltenen Empfehlungen für eine Integration der multilateralen Umweltabkommen in die WTO sowie ein Ausfuhrverbot für umweltverschmutzende Erzeugnisse einverstanden erklären.
Europarl v8

CETA explicitly recognises the right of Canada and of the European Union and its Member States, to set their own environmental priorities, to establish their own levels of environmental protection and to adopt or modify their relevant laws and policies accordingly, mindful of their international obligations, including those set by multilateral environmental agreements.
Das CETA erkennt ausdrücklich das Recht Kanadas und der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten an, im Umweltbereich ihre eigenen Prioritäten zu setzen, das Niveau des Umweltschutzes selbst zu bestimmen und ihre Rechtsvorschriften und Strategien entsprechend festzulegen oder zu ändern, unter Berücksichtigung ihrer internationalen Verpflichtungen, einschließlich jener aus multilateralen Umweltübereinkünften.
DGT v2019

The Parties reaffirm their commitment to effectively implement in their laws and practices the multilateral environmental agreements (‘MEAs’) to which they are party.
Die Vertragsparteien bekräftigen ihre Zusage, in ihren Rechtsvorschriften und in der Praxis die multilateralen Umweltübereinkommen, deren Vertragspartei sie sind, wirksam umzusetzen.
DGT v2019

Will this chapter include labour standards, the obligations associated with multilateral environmental agreements, as well as an effective mechanism for enforcing them?
Wird dieses Kapitel Arbeitsnormen enthalten, die mit multilateralen Umweltabkommen verknüpften Verpflichtungen sowie einen effektiven Mechanismus für deren Durchsetzung?
Europarl v8

Global environmental protection can be achieved only by a multilateral procedure, and we therefore call for all multilateral environmental agreements to be preserved unconditionally.
Globaler Umweltschutz ist nur durch ein multilaterales Vorgehen möglich. Wir fordern daher einen unbedingten Bestandschutz für alle multilateralen Umweltabkommen.
Europarl v8

We have made a proposal on the relationship between multilateral environmental agreements and the rules of the WTO and I welcome your support for that proposal.
Wir haben einen Vorschlag zum Verhältnis zwischen multilateralen Umweltübereinkommen und WTO-Regeln vorgelegt, und ich begrüße Ihre Unterstützung für den Vorschlag.
Europarl v8

It cannot be acceptable for multilateral environmental agreements such as the Kyoto Protocol to lose out.
Es kann nicht angehen, daß multilaterale Umweltabkommen, wie zum Beispiel das Kyoto-Protokoll, unter die Räder kommen.
Europarl v8