Übersetzung für "Multi entry visa" in Deutsch

In this context the possibilities to waive the visa fee and to issue multi-entry visa to the categories of visa applicants referred to should be underlined.
In diesem Kontext sollte auf die Möglichkeiten der Befreiung von der Visumsgebühr und der Ausstellung von Mehrfachvisa für die genannten Antragsteller hingewiesen werden.
TildeMODEL v2018

This visa is considered a multi-entry visa, which allows the visa holder to consume the 30-day visa validity regardless of whether the visa holder is inside or outside the UAE.
Dieses Visum ist ein Mehrfachvisum, das es seinem Inhaber ermöglicht, die 30-tägige GÃ1?4ltigkeit des Visums zu nutzen, unabhängig davon, ob er sich innerhalb oder außerhalb der VAE aufhält.
ParaCrawl v7.1

If you already have a visa (Russian multi-entry visa or Russian business visa), we will help you with the registration.
Wenn Sie bereits ein Visum besitzen (russisches Multi-Einreisevisum oder russisches Business-Visum oder ein russisches Touristenvisum), werden wir Ihnen bei der Registrierung des Visums in Moskau helfen.
ParaCrawl v7.1

For stay exceeding 3 months, or for a multi-entry visa, an HIV test will likely be required (check at the specific consulate to make sure).
Für den Aufenthalt innerhalb der Periode mehr als 3 Monate oder für mehrmaliges Visum muss man, wahrscheinlich HIV-Test machen (bitte prüfen Sie es zuerst in einem bestimmten Konsulat, um sicher zu sein).
ParaCrawl v7.1

Washington DC through the customs, Rene has yet to give a fingerprint because he has a multi-entry visa (he can stay up to 6 months).
Washington D.C. durch den Zoll, Rene muss noch einen Fingerabdruck geben da er ein Multientry Visa hat (er kann bis 6 Monate bleiben).
ParaCrawl v7.1

To actively support this segment, Dubai has taken critically enabling steps for hassle-free access and egress visas with the recent multi-entry UAE visit visa exclusively for cruise tourists from over 50 countries.
Um insbesondere dieses Segment aktiv zu unterstützen, hat Dubai mit dem kürzlich erteilten Multi-Einreisevisum für Kreuzfahrttouristen aus über 50 Ländern entscheidende Schritte für eine problemlose Ein- und Ausreise unternommen.
ParaCrawl v7.1

The UAE offers a multi-entry cruise tourist visa at a cost of AED200 (US $55) which is available to passengers that hold passports from countries that are currently unable to obtain a tourist visa on arrival.
Die VAE bieten Kreuzfahrttouristen ein Mehrfachvisum zum Preis von 200 AED (55 USD) an. Dieses ist für Passagiere gedacht, die aus einem Land stammen, für das derzeit kein Touristenvisum direkt bei Einreise ausgestellt werden kann.
CCAligned v1

If you already have a visa (multi-entry russian visa or business russian visa), we will help you for the registration, please bring a copy of the invitation letter or coordinate of the inviting company with you.
Wenn Sie bereits ein Visum besitzen (russisches Multi-Einreisevisum oder russisches Business-Visum oder ein russisches Touristenvisum), werden wir Ihnen bei der Registrierung des Visums in Moskau helfen. Bitte bringen Sie dazu ebenfalls eine Kopie des Einladungsschreibens der einladenden Organisation mit.
ParaCrawl v7.1

For certain categories of frequent travellers the issuing of multi-entry visas with long periods of validity is provided.
Für bestimmte Gruppen von Vielreisenden sollen Mehrfachvisa mit längerer Gültigkeitsdauer ausgestellt werden.
TildeMODEL v2018

For example, in the case of Ukraine and the Russian Federation there is a visa facilitation agreement which enables certain categories of persons, who need to travel frequently, to obtain multi-entry visas valid for up to 5 years.
Im Falle der Ukraine und der Russischen Föderation wäre dies beispielsweise das Visaerleichterungsabkommen, wonach bestimmte Kategorien von Personen, die häufig reisen müssen, ein bis zu fünf Jahre gültiges Mehrfachvisum erhalten können.
TildeMODEL v2018

In particular multi-entry visas should be provided to people that would be able to justify the need of travelling regularly and in good faith to the EU for business or for family links, as well as, representatives of civil society organisations and students participating in EU funded programmes.
Insbesondere Mehrfachvisa sollten Personen gewährt werden, die aus gerechtfertigten Gründen regelmäßig und in gutem Glauben aufgrund beruflicher Tätigkeit oder familiärer Verbindungen in die EU einreisen müssen, sowie Vertretern zivilgesellschaftlicher Organisationen und Studenten, die an EU-finanzierten Programmen teilnehmen.
TildeMODEL v2018

Member States are requested to fast-track the processing of visa applications made by persons attending ENP events and, where the applicant has previously complied with visa requirements, to grant multi-entry visas more systematically.
Die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, Anträge von Teilnehmern an ENP-Veranstaltungen im Eilverfahren zu bearbeiten, und in Fällen, in denen ein Antragsteller bereits einmal die mit einem Visaantrag verbundenen Auflagen erfüllt hat, nach Möglichkeit systematisch Visa für mehrfache Einreise auszustellen.
TildeMODEL v2018

This instrument, namely the visa facilitation agreement, allows certain categories of people to be issued free of charge with multi-entry visas valid for up to 5 years.
Dieses Instrument, nämlich das Visaerleichterungsabkommen, sieht die Möglichkeit vor, dass bestimmten Personenkategorien gebührenfreie Mehrfachvisa mit einer Gültigkeitsdauer bis zu fünf Jahren ausgestellt werden können.
TildeMODEL v2018