Übersetzung für "Multi entry visa" in Deutsch
In
this
context
the
possibilities
to
waive
the
visa
fee
and
to
issue
multi-entry
visa
to
the
categories
of
visa
applicants
referred
to
should
be
underlined.
In
diesem
Kontext
sollte
auf
die
Möglichkeiten
der
Befreiung
von
der
Visumsgebühr
und
der
Ausstellung
von
Mehrfachvisa
für
die
genannten
Antragsteller
hingewiesen
werden.
TildeMODEL v2018
This
visa
is
considered
a
multi-entry
visa,
which
allows
the
visa
holder
to
consume
the
30-day
visa
validity
regardless
of
whether
the
visa
holder
is
inside
or
outside
the
UAE.
Dieses
Visum
ist
ein
Mehrfachvisum,
das
es
seinem
Inhaber
ermöglicht,
die
30-tägige
GÃ1?4ltigkeit
des
Visums
zu
nutzen,
unabhängig
davon,
ob
er
sich
innerhalb
oder
außerhalb
der
VAE
aufhält.
ParaCrawl v7.1
If
you
already
have
a
visa
(Russian
multi-entry
visa
or
Russian
business
visa),
we
will
help
you
with
the
registration.
Wenn
Sie
bereits
ein
Visum
besitzen
(russisches
Multi-Einreisevisum
oder
russisches
Business-Visum
oder
ein
russisches
Touristenvisum),
werden
wir
Ihnen
bei
der
Registrierung
des
Visums
in
Moskau
helfen.
ParaCrawl v7.1
For
stay
exceeding
3
months,
or
for
a
multi-entry
visa,
an
HIV
test
will
likely
be
required
(check
at
the
specific
consulate
to
make
sure).
Für
den
Aufenthalt
innerhalb
der
Periode
mehr
als
3
Monate
oder
für
mehrmaliges
Visum
muss
man,
wahrscheinlich
HIV-Test
machen
(bitte
prüfen
Sie
es
zuerst
in
einem
bestimmten
Konsulat,
um
sicher
zu
sein).
ParaCrawl v7.1
Washington
DC
through
the
customs,
Rene
has
yet
to
give
a
fingerprint
because
he
has
a
multi-entry
visa
(he
can
stay
up
to
6
months).
Washington
D.C.
durch
den
Zoll,
Rene
muss
noch
einen
Fingerabdruck
geben
da
er
ein
Multientry
Visa
hat
(er
kann
bis
6
Monate
bleiben).
ParaCrawl v7.1
To
actively
support
this
segment,
Dubai
has
taken
critically
enabling
steps
for
hassle-free
access
and
egress
visas
with
the
recent
multi-entry
UAE
visit
visa
exclusively
for
cruise
tourists
from
over
50
countries.
Um
insbesondere
dieses
Segment
aktiv
zu
unterstützen,
hat
Dubai
mit
dem
kürzlich
erteilten
Multi-Einreisevisum
für
Kreuzfahrttouristen
aus
über
50
Ländern
entscheidende
Schritte
für
eine
problemlose
Ein-
und
Ausreise
unternommen.
ParaCrawl v7.1
The
UAE
offers
a
multi-entry
cruise
tourist
visa
at
a
cost
of
AED200
(US
$55)
which
is
available
to
passengers
that
hold
passports
from
countries
that
are
currently
unable
to
obtain
a
tourist
visa
on
arrival.
Die
VAE
bieten
Kreuzfahrttouristen
ein
Mehrfachvisum
zum
Preis
von
200
AED
(55
USD)
an.
Dieses
ist
für
Passagiere
gedacht,
die
aus
einem
Land
stammen,
für
das
derzeit
kein
Touristenvisum
direkt
bei
Einreise
ausgestellt
werden
kann.
CCAligned v1
If
you
already
have
a
visa
(multi-entry
russian
visa
or
business
russian
visa),
we
will
help
you
for
the
registration,
please
bring
a
copy
of
the
invitation
letter
or
coordinate
of
the
inviting
company
with
you.
Wenn
Sie
bereits
ein
Visum
besitzen
(russisches
Multi-Einreisevisum
oder
russisches
Business-Visum
oder
ein
russisches
Touristenvisum),
werden
wir
Ihnen
bei
der
Registrierung
des
Visums
in
Moskau
helfen.
Bitte
bringen
Sie
dazu
ebenfalls
eine
Kopie
des
Einladungsschreibens
der
einladenden
Organisation
mit.
ParaCrawl v7.1
For
certain
categories
of
frequent
travellers
the
issuing
of
multi-entry
visas
with
long
periods
of
validity
is
provided.
Für
bestimmte
Gruppen
von
Vielreisenden
sollen
Mehrfachvisa
mit
längerer
Gültigkeitsdauer
ausgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
For
example,
in
the
case
of
Ukraine
and
the
Russian
Federation
there
is
a
visa
facilitation
agreement
which
enables
certain
categories
of
persons,
who
need
to
travel
frequently,
to
obtain
multi-entry
visas
valid
for
up
to
5
years.
Im
Falle
der
Ukraine
und
der
Russischen
Föderation
wäre
dies
beispielsweise
das
Visaerleichterungsabkommen,
wonach
bestimmte
Kategorien
von
Personen,
die
häufig
reisen
müssen,
ein
bis
zu
fünf
Jahre
gültiges
Mehrfachvisum
erhalten
können.
TildeMODEL v2018
In
particular
multi-entry
visas
should
be
provided
to
people
that
would
be
able
to
justify
the
need
of
travelling
regularly
and
in
good
faith
to
the
EU
for
business
or
for
family
links,
as
well
as,
representatives
of
civil
society
organisations
and
students
participating
in
EU
funded
programmes.
Insbesondere
Mehrfachvisa
sollten
Personen
gewährt
werden,
die
aus
gerechtfertigten
Gründen
regelmäßig
und
in
gutem
Glauben
aufgrund
beruflicher
Tätigkeit
oder
familiärer
Verbindungen
in
die
EU
einreisen
müssen,
sowie
Vertretern
zivilgesellschaftlicher
Organisationen
und
Studenten,
die
an
EU-finanzierten
Programmen
teilnehmen.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
requested
to
fast-track
the
processing
of
visa
applications
made
by
persons
attending
ENP
events
and,
where
the
applicant
has
previously
complied
with
visa
requirements,
to
grant
multi-entry
visas
more
systematically.
Die
Mitgliedstaaten
sind
aufgefordert,
Anträge
von
Teilnehmern
an
ENP-Veranstaltungen
im
Eilverfahren
zu
bearbeiten,
und
in
Fällen,
in
denen
ein
Antragsteller
bereits
einmal
die
mit
einem
Visaantrag
verbundenen
Auflagen
erfüllt
hat,
nach
Möglichkeit
systematisch
Visa
für
mehrfache
Einreise
auszustellen.
TildeMODEL v2018
This
instrument,
namely
the
visa
facilitation
agreement,
allows
certain
categories
of
people
to
be
issued
free
of
charge
with
multi-entry
visas
valid
for
up
to
5
years.
Dieses
Instrument,
nämlich
das
Visaerleichterungsabkommen,
sieht
die
Möglichkeit
vor,
dass
bestimmten
Personenkategorien
gebührenfreie
Mehrfachvisa
mit
einer
Gültigkeitsdauer
bis
zu
fünf
Jahren
ausgestellt
werden
können.
TildeMODEL v2018