Übersetzung für "Much-quoted" in Deutsch
If
it
is
made
right,
it
will
not
only
achieve
the
much-quoted
paper
savings.
Richtig
eingesetzt,
bringt
sie
nicht
nur
die
vielzitierten
Papier-Einsparungen.
ParaCrawl v7.1
This
can
also
be
seen
in
football,
the
much-quoted
"mirror
image
of
our
society".
Dies
ist
auch
im
Fußball
zu
sehen,
dem
viel
zitierten
"Spiegelbild
unserer
Gesellschaft".
ParaCrawl v7.1
What
exactly
is
implied
with
the
much-quoted
50,000
hour
service
life
of
LED?
Was
genau
ist
unter
den
viel
zitierten
50.000
h
Lebensdauer
der
LED
zu
verstehen?
CCAligned v1
The
much-quoted
year
1933
was
also
for
the
Jew
Kurt
Gerron
a
far-reaching
year.
Das
vielzitierte
Jahr
1933
war
auch
für
den
Juden
Kurt
Gerron
ein
einschneidendes
Jahr.
ParaCrawl v7.1
And
in
what
month
is
actually
the
much-quoted
"season"
for
which
vegetables?
Und
in
welchen
Monaten
ist
eigentlich
für
welche
Gemüsearten
die
vielzitierte
"Saison"
in
Deutschland?
ParaCrawl v7.1
The
much-quoted
problem
of
allergenicity
can
be
traced
back
to
tests
on
a
different
species
of
soya
bean,
in
which
a
Brazil
nut
protein
was
introduced
into
the
soya
beans.
Das
viel
zitierte
Problem
der
Allergenität
in
diesem
Zusammenhang
ist
auf
Tests
mit
einer
anderen
Sojabohnenart
zurückzuführen,
bei
denen
ein
Paranußprotein
in
die
Sojabohnen
eingeführt
worden
ist.
Europarl v8
Since
we,
as
the
elected
representatives
of
these
Member
States,
know
all
about
the
budgetary
problems
that
all
our
governments
are
having
to
cope
with
-
amongst
other
things
in
order
to
meet
the
much-quoted
Maastricht
criteria
-
I
welcome
this
enormous
sum
which
we
are
in
fact
making
available
to
our
countries.
Nachdem
wir
als
Abgeordnete
eben
dieser
Mitgliedstaaten
um
die
budgetären
Probleme
wissen,
mit
denen
alle
unsere
Regierungen
zu
kämpfen
haben
-
auch
um
die
viel
zitierten
MaastrichtKriterien
zu
erfüllen
-,
begrüße
ich
diesen
enormen
Betrag,
den
wir
aus
dem
Europäischen
Haushalt
de
facto
unseren
Ländern
zur
Verfügung
stellen.
Europarl v8
The
much-quoted
reversal
of
Russia's
foreign
policy
trend
has
proved,
after
a
closer
look,
to
be
just
a
clever
tactical
move.
Auch
die
vielzitierte
Trendwende
der
russischen
Außenpolitik
erweist
sich
wahrscheinlich
bei
näherer
Betrachtung
bloß
als
taktisch
kluger
Schachzug.
Europarl v8
As
we
have
recently
seen
from
the
Luxembourg
conclusions,
participation
in
these
programmes
offers
the
central
and
eastern
European
countries
the
possibility
of
becoming
familiar
with
the
policies
and
instruments
of
the
Community,
not
only
on
a
political
and
administrative
level
but
also
on
a
much-quoted
basis.
Wie
aus
den
Luxemburger
Schlußfolgerungen
neuerlich
hervorgeht,
bietet
sich
den
mittel-
und
osteuropäischen
Staaten
mit
der
Teilnahme
an
diesen
Programmen
die
Möglichkeit,
sich
mit
den
Politiken
und
Instrumenten
der
Gemeinschaft
vertraut
zu
machen,
und
zwar
nicht
nur
auf
politischer
und
administrativer
Ebene,
sondern
eben
auch
an
der
vielzitierten
Basis.
Europarl v8
Now
we
look
to
the
Stockholm
Council
to
fulfil
that
promise
on
biotechnology,
which
is
precisely
one
of
the
most
important
means
for
reaching
that
much-quoted
target.
Jetzt
erwarten
wir
vom
Gipfeltreffen
in
Stockholm
die
Einlösung
dieses
Versprechens
auf
dem
Gebiet
der
Biotechnologie,
die
exakt
zu
den
wichtigsten
Mitteln
gehört,
um
dieses
vielzitierte
Ziel
zu
erreichen.
Europarl v8
As
far
as
the
Lisbon
agenda
is
concerned,
I
say
to
our
Taoiseach
that
we
have
failed
yet
again
to
deliver
progress
on
our
much-quoted
ambition
for
the
EU
to
become
the
most
competitive
knowledge-based
economy
in
the
world
by
2010.
Was
die
Lissabonner
Agenda
angeht,
so
sage
ich
unserem
Taoiseach,
dass
es
uns
wieder
nicht
gelungen
ist,
Fortschritte
hinsichtlich
unseres
viel
zitierten
Zieles
zu
erreichen,
die
EU
bis
zum
Jahr
2010
zur
wettbewerbfähigsten
wissensbasierten
Wirtschaft
in
der
Welt
zu
machen.
Europarl v8
The
much-quoted,
miraculous
examples
of
Ireland
or
Finland
are
just
logical
results
of
long-term
strategic
policies
where
education,
training,
knowledge
and
research
are
at
the
centre
and
remain
at
the
centre.
Die
viel
zitierte
erstaunliche
Entwicklung
von
Irland
und
Finnland
ist
lediglich
das
logische
Ergebnis
langfristiger
strategischer
Maßnahmen,
in
deren
Mittelpunkt
die
allgemeine
und
berufliche
Bildung
sowie
Wissen
und
Forschung
standen
und
stehen.
Europarl v8
In
his
much-quoted
newspaper
piece,
Putin
denied
that
his
new
integration
plans
are
aimed
at
restoring
the
Soviet
Union
under
another
name.
In
einem
viel
zitierten
Zeitungsartikel
bestritt
Putin,
seine
neuen
Integrationspläne
seien
darauf
ausgerichtet,
die
Sowjetunion
unter
einem
anderen
Namen
wieder
auferstehen
zu
lassen.
News-Commentary v14