Übersetzung für "Much of the time" in Deutsch
Well
I
didn't
think
much
of
it
at
the
time.
Nun,
ich
schenkte
dem
damals
nicht
viel
Bedeutung.
TED2020 v1
I
am
still
hospitalized
and
sleep
much
of
the
time.
Ich
bin
immer
noch
im
Krankenhaus
und
schlafe
die
meiste
Zeit.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
even
really
think
that
much
of
it
at
the
time.
Ich
hab
mir
damals
gar
nicht
so
viel
dabei
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Much
of
the
time,
I'd
rather
be
here.
Die
meiste
Zeit
wäre
ich
lieber
hier.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
based
here,
but
I'll
be
gone
much
of
the
time.
Ich
bin
hier
stationiert,
aber
die
meiste
Zeit
nicht
da.
OpenSubtitles v2018
And
much
of
the
time
it
is.
Und
meist
ist
das
auch
der
Fall.
TED2013 v1.1
No,
not
really.
We
feel
like
children
much
of
the
time,
even
when
we're
playing.
Wir
fühlen
uns
oft
noch
wie
Kinder,
sogar
auf
der
Bühne.
OpenSubtitles v2018
A
sailor
is
at
sea
much
of
the
time.
Ein
Seemann
ist
die
meiste
Zeit
auf
See.
Tatoeba v2021-03-10
But
we
didn't
think
much
of
it
at
the
time.
Aber
damals
haben
wir
uns
noch
nicht
viel
dabei
gedacht.
OpenSubtitles v2018
The
quest
for
the
perfect
sound
accounts
for
much
of
the
total
assembly
time.
Das
Streben
nach
dem
vollendeten
Klang
nimmt
einen
Großteil
der
Montagezeit
in
Anspruch.
ParaCrawl v7.1
It
was
too
much
of
the
time
it
takes
to
be
able
to
manage
his
/
her
profile.
Es
war
zu
der
Zeit
benötigt,
um
sein
Profil
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1