Übersetzung für "Much of the time" in Deutsch

Well I didn't think much of it at the time.
Nun, ich schenkte dem damals nicht viel Bedeutung.
TED2020 v1

I am still hospitalized and sleep much of the time.
Ich bin immer noch im Krankenhaus und schlafe die meiste Zeit.
OpenSubtitles v2018

I didn't even really think that much of it at the time.
Ich hab mir damals gar nicht so viel dabei gedacht.
OpenSubtitles v2018

Much of the time, I'd rather be here.
Die meiste Zeit wäre ich lieber hier.
OpenSubtitles v2018

I'll be based here, but I'll be gone much of the time.
Ich bin hier stationiert, aber die meiste Zeit nicht da.
OpenSubtitles v2018

And much of the time it is.
Und meist ist das auch der Fall.
TED2013 v1.1

No, not really. We feel like children much of the time, even when we're playing.
Wir fühlen uns oft noch wie Kinder, sogar auf der Bühne.
OpenSubtitles v2018

A sailor is at sea much of the time.
Ein Seemann ist die meiste Zeit auf See.
Tatoeba v2021-03-10

But we didn't think much of it at the time.
Aber damals haben wir uns noch nicht viel dabei gedacht.
OpenSubtitles v2018

The quest for the perfect sound accounts for much of the total assembly time.
Das Streben nach dem vollendeten Klang nimmt einen Großteil der Montagezeit in Anspruch.
ParaCrawl v7.1

It was too much of the time it takes to be able to manage his / her profile.
Es war zu der Zeit benötigt, um sein Profil zu verwalten.
ParaCrawl v7.1